88020@unknown@formal@none@1@S@The Institution for Cycle Tourism has a project in progress to develop cycling-friendly destinations in Norway.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 88030@unknown@formal@none@1@S@The work started in the autumn of 2003 and concludes in spring 2005.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 88040@unknown@formal@none@1@S@The development of such a concept, with processes of quality control and other necessities to establish a cycling-friendly destination, will provide even better facilities for cyclists in Norway.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 88060@unknown@formal@none@1@S@About the project@@@@1@3@@oe@20-11-2007 88080@unknown@formal@none@1@S@The project's main aim will be to prepare and test a concept for the development, organisation and promotion of the cycling facilities within a limited geographical area or destination.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 88090@unknown@formal@none@1@S@It should be possible to use the concept at all destinations wishing to develop their cycling facilities.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 88120@unknown@formal@none@1@S@The project has the following mandate:@@@@1@6@@oe@20-11-2007 88130@unknown@formal@none@1@S@"Develop and test a concept for cycling-friendly destinations".@@@@1@8@@oe@20-11-2007 88140@unknown@formal@none@1@S@In co-operation with the destinations Rauland, Smøla and Sandnes, that wish to deal in cycle tourism, the concept shall be prepared with regard to product development, adaptation, organisation and quality control of the destination, plus promotion.@@@@1@36@@oe@20-11-2007 88150@unknown@formal@none@1@S@An important part of the concept development will be to prepare quality controls in order to be able to call a place a cycling-friendly destination.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 88160@unknown@formal@none@1@S@Evaluation of the entire project will take place following the summer season of 2004 and the first "cycling-friendly destinations" in Norway will be ready for the summer season in 2005.@@@@1@30@@oe@20-11-2007 88180@unknown@formal@none@1@S@We are working so that you as a cycling tourist can be sure that a cycling-friendly area is a safe and good place to cycle!@@@@1@25@@oe@20-11-2007 88190@unknown@formal@none@1@S@The first cycling-friendly destinations will be the Smøla island off Kristiansund, the mountain area of Rauland in Telemark and the town of Sandnes in Rogaland.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 88210@unknown@formal@none@1@S@Rauland@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88220@unknown@formal@none@1@S@Sandnes@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88230@unknown@formal@none@1@S@Trysil@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88240@unknown@formal@none@1@S@Hallingdal@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88270@unknown@formal@none@1@S@Tunnel information for bikers in Norway@@@@1@6@@oe@20-11-2007 88290@unknown@formal@none@1@S@Not all tunnels in norway are allowed for biking-tourists.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 88310@unknown@formal@none@1@S@Click at "Vegfagdata" and "Sykkel tunneler".@@@@1@6@@oe@20-11-2007 88320@unknown@formal@none@1@S@Those allowed are marked green, not allowed are marked red.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 88340@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 88360@unknown@formal@none@1@S@Start/Finish@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88370@unknown@formal@none@1@S@Round trip starting at Røros@@@@1@5@@oe@20-11-2007 88390@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88420@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88430@unknown@formal@none@1@S@310 m@@@@1@2@@oe@20-11-2007 88450@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 88460@unknown@formal@none@1@S@The route runs mainly through gentle, diverse terrain, airy pine forests, mountain birch forests and barren mountain landscapes.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 88470@unknown@formal@none@1@S@Little traffic.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 88480@unknown@formal@none@1@S@Gravel and asphalt surfaces.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 88490@unknown@formal@none@1@S@Probably an advantage if your bike has 3 or more gears.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 88510@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 88520@unknown@formal@none@1@S@With only very few exceptions, the route is easy to cycle.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 88540@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88550@unknown@formal@none@1@S@The route is signposted.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 88570@unknown@formal@none@1@S@Cycle rentals:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 88580@unknown@formal@none@1@S@Røros.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88610@unknown@formal@none@1@S@Røros Booking, T: +47 72 41 00 00.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 88630@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88640@unknown@formal@none@1@S@Røros Turistkontor, T: +47 72 41 11 65, F: +47 72 41 02 08, post\srorosinfo.com@@@@1@15@@oe@20-11-2007 88670@unknown@formal@none@1@S@Rørosvidda is a gentle, friendly region of mountain Norway, in parts a dairy farming district with deep valleys covered in birch and pine forests, but also naked, weather beaten mountains and small, picturesque villages are typical of the district.@@@@1@39@@oe@20-11-2007 88690@unknown@formal@none@1@S@The centrepiece is the mountain hamlet Røros, once the hub of copper production in the area.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 88710@unknown@formal@none@1@S@The history of the district is fascinating and we would like to tell you about it.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 88720@unknown@formal@none@1@S@Although mining put its mark on the region from the time the first iron ore deposits were discovered in 1644, fishing, hunting and farming have an even longer tradition.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 88730@unknown@formal@none@1@S@On this particular trip you will experience every aspect of mountain Norway, from the barren, deserted and mystical terrain in Femunden to, in contrast, the lush valleys with dairy farms, livestock and busy farming community life.@@@@1@36@@oe@20-11-2007 88740@unknown@formal@none@1@S@The route includes a 2 hour boat trip on board Fæmund II (regular services 10 June - 20 August) Visit the charming villages and do take time to look at cultural monuments or to take off on a detour and discover you own fishing lake or other "pearls" Mother Nature has strewn over the area.@@@@1@55@@oe@20-11-2007 88750@unknown@formal@none@1@S@Road conditions vary greatly, you'll be cycling on asphalt and on dirt roads.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 88760@unknown@formal@none@1@S@Even though the topography of the area is reasonably flat, there are parts of the route that are hilly, so a bike with gears is recommended.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 88780@unknown@formal@none@1@S@There are alternative routes on better roads that you could choose - but then you'll miss the really stupendous scenic variations.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 88790@unknown@formal@none@1@S@There is little traffic so taking children along on their own bikes shouldn't pose any problems.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 88810@unknown@formal@none@1@S@NB!@@@@1@1@@oe@20-11-2007 88820@unknown@formal@none@1@S@The entire route is at more than 600 m above sea level so take suitable clothing with you!@@@@1@18@@oe@20-11-2007 88830@unknown@formal@none@1@S@Some accommodation and eateries are family farms/dairy farms so you will need to book in advance if you want to live "en familie".@@@@1@23@@oe@20-11-2007 88840@unknown@formal@none@1@S@Røros Reiseliv will be able to help you with this - free of charge.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 88860@unknown@formal@none@1@S@Røros Reiseliv has published a detailed description of the route and services en route, a map and list of attractions and activities.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 88880@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 88920@unknown@formal@none@1@S@Røros Bergstad:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 88940@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 41 11 65, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 88950@unknown@formal@none@1@S@The beautiful wooden houses have put Røros on UNESCO's list of preservation worthy culture monuments.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 88960@unknown@formal@none@1@S@A very special mountain hamlet.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 88980@unknown@formal@none@1@S@Røros Church:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89010@unknown@formal@none@1@S@The church is built 1780-84.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 89020@unknown@formal@none@1@S@A dominating building in this mountain hamlet and one of Norway's biggest churches with room for approx 1600 worshippers.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 89030@unknown@formal@none@1@S@Beautifully decorated interior.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 89050@unknown@formal@none@1@S@Rørosmuseet:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89070@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 40 61 70, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 89080@unknown@formal@none@1@S@The museum is built up around the remains of the "smeltehuset" (smelting works).@@@@1@13@@oe@20-11-2007 89090@unknown@formal@none@1@S@Mining history is visualised by models, scale 1: 10.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 89110@unknown@formal@none@1@S@Pressemuseet Fjell-Ljom:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89130@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 41 11 65, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 89140@unknown@formal@none@1@S@The old newspaper house in Røros has been turned into a press museum where the old printer is still in prime condition.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 89160@unknown@formal@none@1@S@Fæmund II:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89180@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 41 11 65, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 89190@unknown@formal@none@1@S@Daily coastal steamer service to Femunden from the beginning of June to the beginning of October.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 89210@unknown@formal@none@1@S@Dølmotunet Museum:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89230@unknown@formal@none@1@S@T: +47 62 49 64 23 or T. +47 62 49 65 00.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 89240@unknown@formal@none@1@S@A living rural museum with animals and activities from 20 June to 6 August in Tolga centre.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 89260@unknown@formal@none@1@S@Vingelen Kirke- og Skolemuseum:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 89280@unknown@formal@none@1@S@T: +47 62 49 46 83, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 89290@unknown@formal@none@1@S@Museum with artifacts illustrating the history of Vingelens church and school.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 89320@unknown@formal@none@1@S@Skraphandlerbua:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89340@unknown@formal@none@1@S@T: +47 62 49 45 40.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 89350@unknown@formal@none@1@S@A very special second hand shop in Vingelen with lots of "curiosities".@@@@1@12@@oe@20-11-2007 89360@unknown@formal@none@1@S@Careful, there are pixies and goblins in the attic!@@@@1@9@@oe@20-11-2007 89380@unknown@formal@none@1@S@OTHER ACTIVITIES@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89420@unknown@formal@none@1@S@Horse riding, fishing permits/fishing gear rental, signed walk paths and description of canoe routes.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 89430@unknown@formal@none@1@S@For further information: Røros Turistkontor, T: +47 72 41 11 65, post\srorosinfo.com@@@@1@12@@oe@20-11-2007 89450@unknown@formal@none@1@S@Canoe rentals, Røros Sport, T: +47 72 41 12 18.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 89470@unknown@formal@none@1@S@Langen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89490@unknown@formal@none@1@S@Fishing permits, signed walk paths and canoe rentals.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 89520@unknown@formal@none@1@S@Tufsingdalen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89540@unknown@formal@none@1@S@Fishing permits and canoe rentals.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 89550@unknown@formal@none@1@S@For further information: Tufsingdal Handel, T: +47 62 49 89 44.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 89570@unknown@formal@none@1@S@Hodalen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89590@unknown@formal@none@1@S@Fishing permits.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89620@unknown@formal@none@1@S@Canoe rental.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89630@unknown@formal@none@1@S@For further information: J. S. Langsjøen, T: +47 62 49 60 14.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 89650@unknown@formal@none@1@S@Vingelen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89670@unknown@formal@none@1@S@Fishing permit.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89680@unknown@formal@none@1@S@For further information: Turistinformasjonen, T: +47 62 49 46 83.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 89720@unknown@formal@none@1@S@Canoe rentals.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89730@unknown@formal@none@1@S@For further information: Steinar Grue, T: +47 62 49 80 48.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 89750@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 89770@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89790@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89810@unknown@formal@none@1@S@Røros airport, Røros Flyservice, T: +47 72 41 39 00.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 89830@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89850@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Røros - Trondheim (Rørosbanen), T: +47 72 41 10 27, NSB`s customer telephone: +47 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 89870@unknown@formal@none@1@S@By bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89890@unknown@formal@none@1@S@Northbound, T: +47 62 48 88 00, southbound: T: +47 72 40 62 00.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 89910@unknown@formal@none@1@S@Coastal steamer, Femunden:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 89930@unknown@formal@none@1@S@Daily 09.00 from Synnervika arrival Jonasvollen 11.00 hrs. (from 10.06- 28.08).@@@@1@11@@oe@20-11-2007 89950@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 89970@unknown@formal@none@1@S@Call NSB`s customer telephone T: +47 815 00 888 for further information. www.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 89980@unknown@formal@none@1@S@nsb.no.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 89990@unknown@formal@none@1@S@On flights from Oslo Lufthavn Gardermoen to Røros your bike goes as luggage.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 90010@unknown@formal@none@1@S@On most local lines you can take your bike with you onto the train@@@@1@14@@oe@20-11-2007 90030@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90050@unknown@formal@none@1@S@Røros:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90070@unknown@formal@none@1@S@Røros Sport, T: +47 72 41 12 18.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90090@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90110@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 90120@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 90140@unknown@formal@none@1@S@Røros - Langen:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 90150@unknown@formal@none@1@S@Røros Booking, T: +47 72 41 00 00, post\srorosinfo.com@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90160@unknown@formal@none@1@S@Quality Røros Hotel, T: +47 72 40 80 00@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90170@unknown@formal@none@1@S@Bergstadens Hotel, T: +47 72 40 60 80@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90180@unknown@formal@none@1@S@Vertshuset Røros, T: +47 72 41 24 11@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90190@unknown@formal@none@1@S@Erzscheidergården, T: +47 72 41 11 94, breakfast@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90210@unknown@formal@none@1@S@Håneset Camping, T: +47 72 41 06 00, no catering.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 90220@unknown@formal@none@1@S@Fjølburøsta seter, T: +47 947 39 151, meals must be ordered in advance@@@@1@13@@oe@20-11-2007 90240@unknown@formal@none@1@S@Langen - Narbuvoll:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 90250@unknown@formal@none@1@S@Jonasvollen, T: +47 62 49 89 16, no catering@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90260@unknown@formal@none@1@S@Larsgården, T: +47 62 49 89 38, no catering@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90270@unknown@formal@none@1@S@Engåvollen, T: +47 62 49 87 67, meals must be ordered in advance@@@@1@13@@oe@20-11-2007 90290@unknown@formal@none@1@S@Narbuvoll - Hodalen:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 90310@unknown@formal@none@1@S@Søndmør, T: +47 62 49 62 33, no catering@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90320@unknown@formal@none@1@S@Hodalen Fjellstua, T: +47 62 49 60 72@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90340@unknown@formal@none@1@S@Hodalen - Vingelen:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 90350@unknown@formal@none@1@S@Malmplassen Gjestegård, T: +47 62 49 45 05@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90360@unknown@formal@none@1@S@Sætersegga Camping, T: +47 62 49 47 69, no catering@@@@1@10@@oe@20-11-2007 90370@unknown@formal@none@1@S@Vingelsgaard Gjestgiveri, T: +47 62 49 45 43@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90380@unknown@formal@none@1@S@Vingelen Hytter, T: +47 62 49 46 83, no catering@@@@1@10@@oe@20-11-2007 90410@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90430@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90440@unknown@formal@none@1@S@Flekkefjord (Vest-Agder)@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90460@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90470@unknown@formal@none@1@S@Haugesund (Rogaland)@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90490@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90520@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90530@unknown@formal@none@1@S@300 m@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90550@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90570@unknown@formal@none@1@S@The route passes through several towns along the coast.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90580@unknown@formal@none@1@S@Flat terrain, few inclines except the stretch Flekkefjord - Ogna.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 90590@unknown@formal@none@1@S@Little or no traffic at all.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 90610@unknown@formal@none@1@S@You don't need a mountain bike.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 90630@unknown@formal@none@1@S@Family route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90650@unknown@formal@none@1@S@The trail from Ogna (20 kms north of Egersund) to Haugesund is easy to cycle and therefore suitable for reasonably fit children and adults.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 90670@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90690@unknown@formal@none@1@S@National cycle route no 1.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 90720@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90740@unknown@formal@none@1@S@Egersund, Sandnes, Stavanger and Karmøy.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 90760@unknown@formal@none@1@S@Organised tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90780@unknown@formal@none@1@S@Scan One Tours, T: +47 51850910, F 47: + 51850915, scanone\sscanone.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 90820@unknown@formal@none@1@S@North Sea Cycle Route@@@@1@4@@oe@20-11-2007 90830@unknown@formal@none@1@S@http://www.northsea-cycle.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90850@unknown@formal@none@1@S@Sandnes Turistinformasjon, tlf: 51 97 55 55, http://www.visitsandnes.com@@@@1@8@@oe@20-11-2007 90870@unknown@formal@none@1@S@Egersund turistinformasjon, tlf: +47 51 46 82 33/+47 51 46 82 20, www.eigersund.kommune.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 90890@unknown@formal@none@1@S@Region Stavanger, T: +47 51 85 92 00, www.visitstavanger.com@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90910@unknown@formal@none@1@S@Haugesund turistinformasjon, T: +47 52 01 08 20 www.visithaugalandet.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 90930@unknown@formal@none@1@S@FjordNorge, www.fjordnorway.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 90950@unknown@formal@none@1@S@Nordsjøvegen, www.Nordsjovegen.no www.reisemal-sydvest.no@@@@1@3@@oe@20-11-2007 90970@unknown@formal@none@1@S@http://www.northsea-cycle.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 90980@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 91010@unknown@formal@none@1@S@From its idyllic fjords, towering mountains, gently undulating moors to the beautiful, white sandy beaches and the pebbly ones too, to the fantastic archipelago.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 91020@unknown@formal@none@1@S@The North Sea Cycleway through Rogaland is not dangerous, difficult or particularly demanding, except for the stretch from Flekkefjord to Ogna, but the scenery is impressive.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 91030@unknown@formal@none@1@S@Many of Norway's best-known painters were drawn to this mystical landscape and spent their summers trying to capture the strangely beautiful quality of light one finds in seascapes.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 91040@unknown@formal@none@1@S@Indeed, it was from here the Norwegian poet Arne Garborg drew inspiration to write the wonderful nature studies in his book "Haugtussa".@@@@1@22@@oe@20-11-2007 91060@unknown@formal@none@1@S@Exciting opportunities for island-hopping by bike!@@@@1@6@@oe@20-11-2007 91070@unknown@formal@none@1@S@Take the ferry out to one of the Ryfylke islands e.g. Kvitsøy or Finnøy.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 91080@unknown@formal@none@1@S@The ferry from Mekjarvik and the trail northwards will bring you to the charming tall-ship harbour of Skudeneshavn.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 91120@unknown@formal@none@1@S@Cycling along the Rogaland coast is a journey through history.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 91130@unknown@formal@none@1@S@The stone fences bear witness to the back-breaking toil put into clearing the soil before it could be cultivated.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 91140@unknown@formal@none@1@S@Each graveyard has a story to tell, and the many lighthouses are like monuments over a dramatic coastal culture.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 91160@unknown@formal@none@1@S@The North Sea Cycle route through Rogaland runs through the southernmost tip of "fjord Norway" to Egersund.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 91170@unknown@formal@none@1@S@From here on, you cycle along the old, abandoned west coast highway to Ogna where you meet the first of many sandy beaches, then follow the coast on the old Kongeveien, through Brusand and Vigrestad to the Old Vicarage at Hå.@@@@1@41@@oe@20-11-2007 91180@unknown@formal@none@1@S@The route northwards is dotted with beautiful, sandy beaches.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 91190@unknown@formal@none@1@S@From Sola you have the choice of cycling inland to Sandnes and then along the Gangsfjorden to Stavanger or of following the coast through Sola to Tungenes Fyr.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 91220@unknown@formal@none@1@S@http://www.northsea-cycle.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91230@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 91250@unknown@formal@none@1@S@For overview of the trail: www.nordsjovegen.no, www.nordsjorittet.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 91270@unknown@formal@none@1@S@Flekkefjord:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91290@unknown@formal@none@1@S@Hollenderbyen (the Dutch Town), the origin of four of the beautiful old wooden buildings can be traced back to Holland giving this part of town its name.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 91310@unknown@formal@none@1@S@Sokndal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91330@unknown@formal@none@1@S@Sogndalstrand an historic tall-ship port from the 18th and 19th C. Culture Hotel, fisheries museum, salmon fishing rivers, old general store, sale of handicrafts, second-hand shop etc.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 91340@unknown@formal@none@1@S@Helleren in Jøssingfjord, these two wooden houses date back to the 17th and 18th C.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 91360@unknown@formal@none@1@S@Egersund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91380@unknown@formal@none@1@S@www.eigersund.kommune.no, www.reisemal-sydvest.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 91410@unknown@formal@none@1@S@The tourist office arranges walk-around tours.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 91430@unknown@formal@none@1@S@The Slettebø buildings comprise an important cultural historical museum housing a handicraft and farming section, another section is dedicated to the history of the Civil Service and rural culture.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 91450@unknown@formal@none@1@S@The Fayance Museum is also part of the Folk Museum exhibiting a comprehensive collection of the factory's production lines through its 133 years of existence.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 91460@unknown@formal@none@1@S@Contact Dalene Folk Museum, T: +47 51 49 14 79 for further information.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 91480@unknown@formal@none@1@S@Hå:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91510@unknown@formal@none@1@S@The chapel is open to visitors Sundays, June and July.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 91530@unknown@formal@none@1@S@Obrestad Lighthouse is now a museum offering overnight accommodation.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 91540@unknown@formal@none@1@S@Exhibition of sea rescue operations along the Jær coast.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 91550@unknown@formal@none@1@S@Accommodation bookings, groups - contact Hå T: +47 51 43 61 50@@@@1@12@@oe@20-11-2007 91570@unknown@formal@none@1@S@The Old Vicarage at Hå, built in 1787 has become a well-loved cultural monument and popular destination for Norwegian and foreign visitors alike.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 91580@unknown@formal@none@1@S@In the basement of the house, the remains of an ancient Stone Age settlement (approx. 8 200 years old) are on exhibition.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 91590@unknown@formal@none@1@S@Near the sand dunes there's a large coastal burial ground, a relic of populace migrations.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 91610@unknown@formal@none@1@S@Contact Hå Kulturkontor, 4360 Varhaug, T: 47 51 43 61 50 or the Old Vicarage at Hå during opening hours, T: +47 51 43 39 44.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 91630@unknown@formal@none@1@S@Sola:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91650@unknown@formal@none@1@S@The Rogaland Ruin Church next to Sola Church is a romantic stone church dating from about 1130 - 1140, the rebuilding and restoration work was completed in 1995.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 91670@unknown@formal@none@1@S@Stavanger:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91690@unknown@formal@none@1@S@www.destinasjon-stavanger.no /@@@@1@2@@oe@20-11-2007 91710@unknown@formal@none@1@S@Old Stavanger is streets of 174 small wooden houses (listed) from the end of the 18th C and beginning of the 19th C.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 91720@unknown@formal@none@1@S@A stroll through Old Stavanger is an enchanting experience in unique surroundings.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 91730@unknown@formal@none@1@S@Some of the houses are privately owned, others are owned by the city.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 91750@unknown@formal@none@1@S@Norsk Oljemuseum, (oil museum) Kjæringholmen, T: +47 51 93 93 00.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 91760@unknown@formal@none@1@S@A vibrant museum - a blend of interaction and modern exhibition design.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 91770@unknown@formal@none@1@S@Original artifacts from the oil industry giving an overview of the techniques and the dimensions of the industry and the catastrophes it has been prey to.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 91790@unknown@formal@none@1@S@Stavanger Domkirke, T: +47 51 53 95 80.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 91810@unknown@formal@none@1@S@The patron saint is St. Svithun whose arm was said to be one of the original church relics.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 91820@unknown@formal@none@1@S@The Cathedral was ravaged by fire in 1272 and about 1300 a new chancel in Gothic style was built.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 91830@unknown@formal@none@1@S@Stavanger Cathedral is the only church from the Middle Ages in Norway that has retained its original shape.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 91850@unknown@formal@none@1@S@Museums: The Botanical Gardens, the Norwegian Emigrant Centre, Maritime Museum, Stavanger Museum of Archeology, Iron Age gardens, Norwegian Graphical Museum and the Norsk Telemusem.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 91870@unknown@formal@none@1@S@Randaberg:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91890@unknown@formal@none@1@S@Svarthola.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91920@unknown@formal@none@1@S@Tungenes Fyr;: Lighthouse museum, sea farming museum, Sørreime collection and art exhibition.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 91930@unknown@formal@none@1@S@Open Sundays 1200 hrs - 1700 hrs all year.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 91940@unknown@formal@none@1@S@July; daily from 1200 hrs to 1600 hrs.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 91960@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 91980@unknown@formal@none@1@S@Norway's smallest community, 5.7 km 2 and some 480 inhabitants.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 91990@unknown@formal@none@1@S@Ydstebøhavn and Leiasundet cultural "pearls" with their beautiful, white, wooden buildings and maritime milieus.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 92010@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy boast several well-known landmarks, with Kvitsøy Church as the most noticeable.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 92020@unknown@formal@none@1@S@A beautifully decorated wooden church from 1620.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 92030@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy lighthouse from 1853, towers 45 m above the sea.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 92040@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy broadcasting antenna.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 92060@unknown@formal@none@1@S@Karmøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 92080@unknown@formal@none@1@S@www.karmoy.org@@@@1@1@@oe@20-11-2007 92110@unknown@formal@none@1@S@One of Norway's most well preserved townships from the 19th C when herring-fishing was at its height and formed the economic platform for what today is referred to as the "Old Town".@@@@1@32@@oe@20-11-2007 92120@unknown@formal@none@1@S@Practically all the original 125 houses and 100 warehouses are still there, and are opened to visitors.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 92130@unknown@formal@none@1@S@Mæland Towns museum, T: +47 52 82 91 39 brings to life the history of the town with a tradesman's house, shop, coopers shop, and warehouse.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 92150@unknown@formal@none@1@S@Rehaugene, Nedre Haug, Utvik and Grønhaug.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 92160@unknown@formal@none@1@S@Archeological finds from the Bronze Age and Viking era.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 92170@unknown@formal@none@1@S@Recent research suggests it is highly probable that Harald Hårfagre is buried in the Grønhaug grave.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 92190@unknown@formal@none@1@S@Boathouses at Hop, Ferkingstad.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 92220@unknown@formal@none@1@S@Vigsnes Grubemuseum, (mining museum) T: +47 52 84 02 10.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 92230@unknown@formal@none@1@S@The copper used in the Statue of Liberty in New York came from this area.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 92240@unknown@formal@none@1@S@This mining community, 3000 inhabitants, from the 19th C.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 92250@unknown@formal@none@1@S@was, at that time, the biggest exporter of copper in the world.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 92270@unknown@formal@none@1@S@Olavs Church, Avaldsnes, T: +4752857500.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 92280@unknown@formal@none@1@S@Avdalsnes is considered to be the oldest kingdom in Norway as Harald Hårfagre founded his estate here after the battle of Hafrsfjord.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 92290@unknown@formal@none@1@S@Olavs Church, started in 1250 and completed by Håkon Håkonsson, is the most prominent monument over Avdaldsnes' "golden age" and symbolises the final unification of Norway.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 92310@unknown@formal@none@1@S@Vikinglanghuset (Viking long house) on Bukkøy, T: +47 52 85 75 00.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 92320@unknown@formal@none@1@S@The fact that Avdalsnes'history goes back many thousand years to before the unification of Norway, is not widely known and will, in the years to come, be focused on and promoted.@@@@1@31@@oe@20-11-2007 92330@unknown@formal@none@1@S@The burial mounds from the Bronze Age and ancient stones from the Iron Age have given rise to many legends and sagas.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 92350@unknown@formal@none@1@S@"The five naughty virgins", Norheim.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 92360@unknown@formal@none@1@S@Five ancient, stone monuments under Karmsund Bridge.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 92380@unknown@formal@none@1@S@Haugesund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 92420@unknown@formal@none@1@S@Haraldshaugen, Norway's National Monument, built in 1872 to commemorate the unification of Norway 1000 years earlier.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 92430@unknown@formal@none@1@S@Krosshaugen (approx. 75 km south of Haraldshaugen) - a stone cross from the first Christian era in Norway - approx. 1000 AD.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 92450@unknown@formal@none@1@S@Karmsund Folkemuseum, Skåregt. 142, Museums-centre, T: +47 52 72 54 64, homestead, environment, maritime, fishing, agriculture and archaeology.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 92470@unknown@formal@none@1@S@Friluftsmuseet Dokken, Brogt. 1 D T: +47 52 72 54 64.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 92480@unknown@formal@none@1@S@Open-air exhibition of living and working conditions during the great herring fishing eras of the 19th C.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 92510@unknown@formal@none@1@S@Open all Summer.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 92530@unknown@formal@none@1@S@http://www.northsea-cycle.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 92540@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 92560@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 92580@unknown@formal@none@1@S@Public transport in Rogaland:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 92620@unknown@formal@none@1@S@Airlines:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 92640@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Egersund - Hanstholm@@@@1@5@@oe@20-11-2007 92660@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Haugesund - Stavanger - Newcastle@@@@1@7@@oe@20-11-2007 92680@unknown@formal@none@1@S@For timetable info.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 92690@unknown@formal@none@1@S@Fjord Linje AS, T: +47 815 33 500, www.fjordline.com, booking\sfjordline.com@@@@1@10@@oe@20-11-2007 92710@unknown@formal@none@1@S@Airports:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 92730@unknown@formal@none@1@S@Hamburg - Kristiansand - Stavanger@@@@1@5@@oe@20-11-2007 92750@unknown@formal@none@1@S@For timetable info.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 92760@unknown@formal@none@1@S@Hamburg-Ekspressen, T: +47 51 67 65 00/+47 815 44 444, hamburg.ekspressen\ssot.no, www.nor-way.no.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 92780@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 92820@unknown@formal@none@1@S@International ferries:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 92840@unknown@formal@none@1@S@Fjord Line AS, Tel: +47 815 33 500, www.fjordline.com, booking\sfjordline.com@@@@1@10@@oe@20-11-2007 92860@unknown@formal@none@1@S@Color Line, tlf 810 00 811 www.colorline.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 92880@unknown@formal@none@1@S@Express bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 92920@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 92940@unknown@formal@none@1@S@You can take your bike with you on most local lines (rates vary).@@@@1@13@@oe@20-11-2007 92950@unknown@formal@none@1@S@If traveling on the "Jærbanen" you can usually take it onto the train with you.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 92960@unknown@formal@none@1@S@Call NSB's customer telephone for further information, T: +47 815 00 888.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 92970@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights you cycle goes as ordinary luggage except on smaller aircraft.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 92980@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when booking your ticket.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 92990@unknown@formal@none@1@S@Taking your bike on the bus can be a problem, call the bus company in advance.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 93020@unknown@formal@none@1@S@Transport along the route:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 93040@unknown@formal@none@1@S@Transport to Kvitsøy and Finnøy, www.rogtraf.no@@@@1@6@@oe@20-11-2007 93060@unknown@formal@none@1@S@Ferry Mekjarvik - Skudeneshavn, www.rogtraf.no@@@@1@5@@oe@20-11-2007 93080@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 93120@unknown@formal@none@1@S@Skudeneshavn turistinformasjon, T: +47 52827222@@@@1@5@@oe@20-11-2007 93140@unknown@formal@none@1@S@Stavanger/Sandnes:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93160@unknown@formal@none@1@S@Sandnes:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93180@unknown@formal@none@1@S@Sandnes Turistinformasjon, tlf 51 97 55 55.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 93190@unknown@formal@none@1@S@Vågsgt. 22, 4306 Sandnes www.regionstavanger.com@@@@1@5@@oe@20-11-2007 93210@unknown@formal@none@1@S@Egersund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93230@unknown@formal@none@1@S@G-sport sykkel, T: +47 51495950@@@@1@5@@oe@20-11-2007 93250@unknown@formal@none@1@S@http://www.northsea-cycle.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93260@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93280@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 93290@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 93310@unknown@formal@none@1@S@Åna-Sira - Egersund - Brusand:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 93330@unknown@formal@none@1@S@SOGNDALSTRAND KULTURHOTELL, Strandgt. 20, 4380 Hauge i Dalane, tlf. 51477255, fax. 51476252, sogndalstrand\sc2i.net, www.sogndalstrand-kulturhotell.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 93350@unknown@formal@none@1@S@BAKKAÅNO CAMPING OG GJESTEGARD, Fidje, 4380 Hauge i Dalane, tlf. 51477852, fax. 51477852, mob. 91106491, urdal\sc2i.net, www.reisemål-sydvest.no@@@@1@17@@oe@20-11-2007 93370@unknown@formal@none@1@S@GRAND HOTEL, Johan Feyersgt. 3, 4379 Egersund, tlf. 51491811, fax. 51493646, booking\sgrand-egersund.no, www.grand-egersund.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 93390@unknown@formal@none@1@S@OGNA CAMPING AS, 4364 Sirevåg, tlf. 51438242, fax. 51438284, mob. 93007225, likebro\sonline.no, www.ognacamping.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 93410@unknown@formal@none@1@S@BRUSAND APARTMENTS, 4363 Brusand, tlf. 51798850, post\snordsjovegen.com, www.nordsjovegen.com@@@@1@8@@oe@20-11-2007 93430@unknown@formal@none@1@S@BRUSAND CAMPING, 4363 Brusand, tlf. 51439123, fax. 51439141, mob. 90991976, post\sbrusand-camping.no, www.brusand-camping.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 93450@unknown@formal@none@1@S@Brusand - Stavanger:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 93470@unknown@formal@none@1@S@HUSET VED HAVET, Jytte Varhaug, Ægrå, 4360 Varhaug, tlf. 51430383, fax. 51431186, www.bbnorway.com@@@@1@13@@oe@20-11-2007 93490@unknown@formal@none@1@S@OBRESTAD HYTTEUTLEIE, 4365 Nærbø,@@@@1@4@@oe@20-11-2007 93520@unknown@formal@none@1@S@NÆRLAND GJESTEGÅRD, Grenseveien 12, 4365 Nærbø, tlf. 51798100, fax. 51798110, booking\sgjestegarden.no, www.gjestegarden.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 93540@unknown@formal@none@1@S@BJØRG'S BED & BREAKFAST, Bjørg Sunde, Nordsjøvegen 1215 B, 4343 Orre.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 93550@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 51428705, mob. 95911504. www.bbnorway.com@@@@1@5@@oe@20-11-2007 93570@unknown@formal@none@1@S@JÆREN HOTELL, Solhøgda 3, 4340 Bryne, tlf. 51771100, fax. 51771200, booking\sjarenhotel.no, www.jarenhotel.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 93590@unknown@formal@none@1@S@ØLBERG CAMPING- OG FRILUFTSOMRÅDE, Ølberg Havnevei, 4054 Tjelta, tlf. 51654375, post\sjarenfri.no, www.jarenfri.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 93610@unknown@formal@none@1@S@SOLA STRAND HOTEL, Axel Lundsvei 27, 4050 Sola, tlf. 51943000, fax. 51943199, booking\ssola-strandhotel.no, www.sola-strandhotel.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 93630@unknown@formal@none@1@S@THON HOTEL SANDNES, Roald Amundsensgt. 115, 4317 Sandnes, tlf. 51962000, fax. 51962100, sandnes\sthonhotels.no, www.thonhotels.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 93650@unknown@formal@none@1@S@QUALITY HOTEL RESIDENCE, Vågen 33, 4306 Sandnes, tlf. 51605700, fax. 51605701, residence\squality.choicehotels.no, www.choicehotels.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 93670@unknown@formal@none@1@S@GAMLAVÆRKET, St. Olavsgt. 38 4306 Sandnes, tlf. 51685170, fax. 51685171, post\sgamlavaerket.no, www.gamlavaerket.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 93690@unknown@formal@none@1@S@KRONEN GAARD HOTEL, Vatne, 4309 Sandnes, tlf. 51608300, fax. 51608301, booking\skronen-gaard.no, www.kronen-gaard.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 93710@unknown@formal@none@1@S@SKAGEN BRYGGE HOTEL, Skagenkaien 30, 4006 Stavanger, tlf. 51850000, fax. 51850001, booking\sskagenbryggehotell.no, www.skagenbryggehotell.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 93730@unknown@formal@none@1@S@FIRST HOTEL ALSTOR, Tjensvollveien. 31, 4021 Stavanger, tlf. 52044000, fax. 52044001, alstor.stavanger\sfirsthotels.no, www.firsthotels.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 93750@unknown@formal@none@1@S@Karmøy - Haugesund:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 93770@unknown@formal@none@1@S@REINERTSENHUSET v/Inger Throndsen, Søragadå, 4280 Skudeneshavn, tlf. 52852750, fax. 52852750, mob. 90079242, rhuset\sskudeneshavn.no, www.skudeneshavn.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 93790@unknown@formal@none@1@S@NORNESHUSET, Nordnes 7, 4280 Skudeneshavn, tlf. 52827262, mob. 90059007, pnornes\sonline.no, www.norneshuset.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 93810@unknown@formal@none@1@S@BEST WESTERN HOTEL NEPTUN, Haraldsgt. 207, 5525 Haugesund, tlf. 52865900, fax. 52711600, hotel-neptun\ssensewave.com.no, www.bestwestern.com/no/neptun@@@@1@14@@oe@20-11-2007 93830@unknown@formal@none@1@S@Outside North Sea Cycle Route:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 93850@unknown@formal@none@1@S@TERJER HIDLE, 4173 Nord-Hidle, tlf. 51710392@@@@1@6@@oe@20-11-2007 93860@unknown@formal@none@1@S@nordahidle\sryfylkefjord.com, www.ryfylkefjord.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 93880@unknown@formal@none@1@S@PREIKESTOLHYTTA, Postboks 160, 4126 Jørpeland, mob. 97165551, mob. 90215551, booking\spreikestolhytta.no, www.preikestolhytta.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 93910@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 93930@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93940@unknown@formal@none@1@S@Molde@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93960@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93970@unknown@formal@none@1@S@Kristiansund@@@@1@1@@oe@20-11-2007 93990@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 94020@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 94030@unknown@formal@none@1@S@Molde - Midsund - Harøy - Finnøy - Ona - Aukra - Hollingsholmen - Malmefjorden - Elnesvågen - Bud - Farstad - Vevang - the Atlantic Road - Kårvåg - Bremsnes - Kristiansund@@@@1@33@@oe@20-11-2007 94050@unknown@formal@none@1@S@Family route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 94060@unknown@formal@none@1@S@The trail from Molde to the islands Midsund-Finnøy-Ona-Gossen is easy to cycle and therefore suitable for reasonably fit children and adults.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 94080@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 94090@unknown@formal@none@1@S@The trail is not signposted.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 94110@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 94120@unknown@formal@none@1@S@Rent a bike: Destination Molde & Romsdal has bikes for rent.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 94140@unknown@formal@none@1@S@Destinasjon Molde & Romsdal AS: Tel. +47 71 20 10 00, info\svisitmolde.com, www.visitmolde.com@@@@1@13@@oe@20-11-2007 94160@unknown@formal@none@1@S@Møre & Romsdal: www.visitmr.com@@@@1@4@@oe@20-11-2007 94180@unknown@formal@none@1@S@Fjord Norway: www.fjordnorway.com@@@@1@3@@oe@20-11-2007 94210@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 94230@unknown@formal@none@1@S@Molde - Ona:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 94250@unknown@formal@none@1@S@A trip along the ocean's edge by bike is quite an experience!@@@@1@12@@oe@20-11-2007 94260@unknown@formal@none@1@S@The trip follows the road right beside the ocean for most of the time and you will pass many charming and interesting places.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 94270@unknown@formal@none@1@S@Rock carvings, caves and World War II relics can be visited en route.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 94280@unknown@formal@none@1@S@There are two ferry crossings on this stretch, one of which provides a good opportunity to take a relaxing break.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 94290@unknown@formal@none@1@S@You can try one of the county's specialities, "svele (special pancakes)"; on board and sit back and enjoy the crossing.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 94310@unknown@formal@none@1@S@The landscape bears witness to the fact that we are now far out on the coast, the houses are built in sheltered locations for protection against wind and weather.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 94320@unknown@formal@none@1@S@Most of the local inhabitants make their living from fishing or work in the shipbuilding industry.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 94330@unknown@formal@none@1@S@Ona lighthouse is a well known landmark for passing ships, and Ona ceramics have become popular souvenirs.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 94340@unknown@formal@none@1@S@There are several sales outlets and workshops on Ona that are worth a visit.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 94360@unknown@formal@none@1@S@Ona - Bud:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 94380@unknown@formal@none@1@S@On this leg you first take the ferry from Ona over to Gossa, then continue on a new ferry to Hollingsholmen and Fræna.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 94390@unknown@formal@none@1@S@Fræna is the biggest agricultural municipality in Møre og Romsdal, as you will notice en route.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 94410@unknown@formal@none@1@S@A trip to the limestone cave Trollkirka (the Troll Church) is recommended.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 94420@unknown@formal@none@1@S@From Harøysund, just before Bud, a boat sails to the fishing village of Bjørnsund during the summer.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 94430@unknown@formal@none@1@S@It has no permanent inhabitants and is now kept "alive"; by the holiday houses and school camp.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 94440@unknown@formal@none@1@S@The trip continues on to the fishing community of Bud which has become a tourist attraction in itself.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 94450@unknown@formal@none@1@S@Many of its inhabitants still make their living from fishing.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 94460@unknown@formal@none@1@S@It has a coastal fort from World War II which can be visited, and Bud Church, a great view of the notorious Hustadvika shipping lane, and several fish restaurants, rorbu (converted fishermen's shacks) and holiday cabins - all of which makes Bud an attractive destination for many people.@@@@1@48@@oe@20-11-2007 94480@unknown@formal@none@1@S@Bud - Atlantic Road - Kristiansund:@@@@1@6@@oe@20-11-2007 94510@unknown@formal@none@1@S@Here it is best to take it easy and make lots of short stops.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 94520@unknown@formal@none@1@S@The road follows the coast northwards and you cycle right beside the ocean's edge for almost the whole trip.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 94530@unknown@formal@none@1@S@The trip across the Atlantic Ocean Road itself, where you cycle over eight bridges from one tiny island to another is the icing on the cake.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 94540@unknown@formal@none@1@S@You can try your luck at fishing from the bridges or from down on the rocky shore.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 94550@unknown@formal@none@1@S@There are several picnic areas with toilets along the way.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 94560@unknown@formal@none@1@S@From the island of Geitøya a boat takes you over to Håholmen, an idyllic fishing community dating from the 18th century.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 94570@unknown@formal@none@1@S@Once over on Averøy, it is possible to cycle directly to Bremsnes and catch the ferry to Kristiansund, but we recommend cycling the detours described to the islands of Langøya, Honningsøya, Kjønnøya and Ramsøya.@@@@1@34@@oe@20-11-2007 94580@unknown@formal@none@1@S@The view of ocean and the distinctive Hestkjæret lighthouse is simply fantastic.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 94590@unknown@formal@none@1@S@A detour to idyllic Sveggsundet with its rorbu and narrow sound is no less of an attraction.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 94620@unknown@formal@none@1@S@Molde-Ona-Bud-Atlanterhavsveien@@@@1@1@@oe@20-11-2007 94630@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 94650@unknown@formal@none@1@S@Molde:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 94670@unknown@formal@none@1@S@The Varden viewpoint 407 m above the town.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 94680@unknown@formal@none@1@S@An unparalleled and magnificent view: Molde lies at the foot of the hill, facing a fjord which opens out to the famous Molde Panorama.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 94690@unknown@formal@none@1@S@A panorama of 222 partly snow-covered mountain peaks!@@@@1@8@@oe@20-11-2007 94710@unknown@formal@none@1@S@10 minutes by car or one hour walk from center town.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 94720@unknown@formal@none@1@S@Restaurant "Vardestua".@@@@1@2@@oe@20-11-2007 94740@unknown@formal@none@1@S@Amongst Norway`s largest regional museums, founded in 1912.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 94750@unknown@formal@none@1@S@An open air museum, it has 40 houses which are furnished and equipped according to their respective ages.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 94760@unknown@formal@none@1@S@Gathered in idyllic courtyards they show the development of the farmer`s culture from the 14th to the 20th century.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 94770@unknown@formal@none@1@S@Performances by the children`s folkdance group by every cruise visit.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 94780@unknown@formal@none@1@S@Guided tours during the summer season.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 94810@unknown@formal@none@1@S@Two-third of the town was destroyed in these attacks.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 94820@unknown@formal@none@1@S@A monument in commemoration of those dramatic days was unveiled in 1955.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 94840@unknown@formal@none@1@S@Molde Cathedral: A modern cathedral, built in 1957, comprising glass paintings and arch paintings.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 94850@unknown@formal@none@1@S@The old altarpiece "Resurrections" by Axel Ender is from the church which was bombed in April 1940.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 94870@unknown@formal@none@1@S@Aker Stadium: Experience the grandest stadium in Europe!@@@@1@8@@oe@20-11-2007 94880@unknown@formal@none@1@S@Financed by Røkke and Gjelsten, two local financemen.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 94890@unknown@formal@none@1@S@Opened April 18th 1998.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 94910@unknown@formal@none@1@S@Open cafeteria on weekdays during the summer.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 94920@unknown@formal@none@1@S@Guided tours possible.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 94940@unknown@formal@none@1@S@The Fisheries museum is an unique open air museum located on the island of Hjertøya, 10 min from the center of Molde.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 94950@unknown@formal@none@1@S@A small fishing village with authentic buildings, boats and fishing equipment, the museum shows local coastal culture from 1850 onwards.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 94960@unknown@formal@none@1@S@Recreational area and bathing.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 94970@unknown@formal@none@1@S@Boat from the marked square.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 94990@unknown@formal@none@1@S@Midsund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 95010@unknown@formal@none@1@S@www.visit.midsund.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 95030@unknown@formal@none@1@S@The French Cave: 4-500 m from the Dryna ferry terminal.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 95040@unknown@formal@none@1@S@The name derives from the French prisoners of war who escaped from the Germans and lived here in secrecy during the winter of 1944/45.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 95050@unknown@formal@none@1@S@The grotto provides a striking view over the Atlantic and numerous islands.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 95070@unknown@formal@none@1@S@The Bjørnerem caves: On Midøya, 200 m from the main road, RV 668. The very first people in Romsdal are thought to have lived in these caves.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 95080@unknown@formal@none@1@S@Archeological remains show that the site was good for hunting and fishing.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 95090@unknown@formal@none@1@S@Amongst the findings was the skeleton of a bear - hence the name Bjørnerem.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 95120@unknown@formal@none@1@S@The millhouse at Heggedalsvika: Restored millhouse from the 1880s Well marked by the County road 202 in Sør-Heggdal at Otrøya.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 95140@unknown@formal@none@1@S@The old frontier - Midsund: A small stone monument marking the mid-17th century between Sweden and Denmark/Norway.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 95150@unknown@formal@none@1@S@Signs by the RV 668 at Midøya.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 95170@unknown@formal@none@1@S@Finnøy - Ona - Sandøy:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 95190@unknown@formal@none@1@S@Gossa-Aukra:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 95210@unknown@formal@none@1@S@www.aukra.kommune.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 95230@unknown@formal@none@1@S@The war memorial collection at Gossen: A unique collection of objects, photographs and other documentation from WW II.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 95240@unknown@formal@none@1@S@Models of the airport give a good picture of the situation during the war.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 95250@unknown@formal@none@1@S@On the location you find walking paths taking you to the many remnants from the war.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 95270@unknown@formal@none@1@S@Løvikremma Museum working farm: A branch of the Romsdal Museum, on the island Gossen 16 km west of Molde.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 95280@unknown@formal@none@1@S@This museum shows a traditional working farm where you can relive traditional Romsdal agriculture with a range of animals.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 95290@unknown@formal@none@1@S@Fit for families with children.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 95320@unknown@formal@none@1@S@The Rokta Monument: On Rindarøya, the northernmost point of Aukra, gives a magnificent view of the islands towards the Atlantic.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 95330@unknown@formal@none@1@S@From here one can see the Gallerskjærene (skerries) where the freighter "Rokta" was wrecked in a hurricane in 1938.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 95340@unknown@formal@none@1@S@The monument (1991) which is in memory of the rescue operation, is by Nicolaus Widerberg.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 95360@unknown@formal@none@1@S@Bud (Fræna):@@@@1@2@@oe@20-11-2007 95380@unknown@formal@none@1@S@Bud Church: Wooden cruciform church from 1717.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 95390@unknown@formal@none@1@S@During WW II the dome was found to be in the German line of fire and was subsequently taken down.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 95420@unknown@formal@none@1@S@The Coastal fort of Ergan: Restored German subterranean fort from WW II.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 95430@unknown@formal@none@1@S@Today a museum.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 95440@unknown@formal@none@1@S@Exhibition of local war memorials.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 95450@unknown@formal@none@1@S@A network of underground bunkers, headquarters and soldiers' quarters.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 95460@unknown@formal@none@1@S@A breathtaking view over Hustadvika, Bjørnsund and the inland towards The Atlantic Road.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 95480@unknown@formal@none@1@S@The fishing village Bud: During the 16th century the largest trading post between Tr.heim and Bergen.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 95490@unknown@formal@none@1@S@Bud is a distinctive fishing village with many attractions.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 95510@unknown@formal@none@1@S@A popular outdoor pursuits centre.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 95530@unknown@formal@none@1@S@The cave Trollkirka: 3 exciting limestone grottoes, approx. 380 m above sea level, with subterranean streams and a 14 m waterfall.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 95540@unknown@formal@none@1@S@A fascinating experience!@@@@1@3@@oe@20-11-2007 95550@unknown@formal@none@1@S@How to get there: 20 km from Molde on road RV 64. From a marked car park about 1 hour 30 min fairly strenuous walk.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 95560@unknown@formal@none@1@S@Boots and lamps are essential.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 95580@unknown@formal@none@1@S@The Atlantic Road (Averøy):@@@@1@4@@oe@20-11-2007 95620@unknown@formal@none@1@S@The Bremsnes cave: is the largest in Nordmøre and runs 80 meters into the mountain.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 95630@unknown@formal@none@1@S@A signed trail leading from place to place helps visitors experience the prehistoric settings and in an hour or two you can experience a number of older or more recent dwelling and gathering sites from the Stone Age.@@@@1@38@@oe@20-11-2007 95650@unknown@formal@none@1@S@The Langøysund Compromise: In 1040 King Magnus Olavson convened an assembly at Langøysund to reach agreement with the farmers along the coast.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 95660@unknown@formal@none@1@S@After hard but peaceful negotiations the king and his men were forced to moderate their demands and surrender some of the rights they had been enforcing, to which they were not entitled by law.@@@@1@34@@oe@20-11-2007 95670@unknown@formal@none@1@S@This compromise is regarded as Norway's Magna Carta.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 95680@unknown@formal@none@1@S@The "Pilespisser" (arrowheads) statue commemorates the occasion.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 95710@unknown@formal@none@1@S@The seaward side of this 10-acre island faces directly onto the ocean and the shipping channels.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 95720@unknown@formal@none@1@S@On the landward side there is a sheltered natural harbour with thirty or so buildings, several dating from the 17th and 18th centuries.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 95730@unknown@formal@none@1@S@Special summer programme with boat trips and films in the "Saga Siglar" Hall.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 95740@unknown@formal@none@1@S@Reached by boat from the Atlantic Road.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 95760@unknown@formal@none@1@S@Rock Carvings at Søbstad: Probably from the late Stone Age.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 95770@unknown@formal@none@1@S@They were made on a southerly, vertical cliff near the sea.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 95780@unknown@formal@none@1@S@The figures resemble a dolphin, birds and hunting tools.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 95810@unknown@formal@none@1@S@The walls of the choir are decorated with New and Old Testament scenes.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 95820@unknown@formal@none@1@S@The church lies near by Kvernes Bygdemuseum@@@@1@7@@oe@20-11-2007 95840@unknown@formal@none@1@S@Molde-Ona-Bud-Atlanterhavsveien@@@@1@1@@oe@20-11-2007 95850@unknown@formal@none@1@S@Transport@@@@1@1@@oe@20-11-2007 95870@unknown@formal@none@1@S@By plain:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 95880@unknown@formal@none@1@S@Årø Lufthavn, Molde@@@@1@3@@oe@20-11-2007 95890@unknown@formal@none@1@S@Kvernberget Lufthavn, Kristiansund@@@@1@3@@oe@20-11-2007 95920@unknown@formal@none@1@S@By Hurtigruten:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 95930@unknown@formal@none@1@S@Daily, north- and southbounding.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 95940@unknown@formal@none@1@S@For more information: www.hurtigruten.com.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 95960@unknown@formal@none@1@S@By bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 95970@unknown@formal@none@1@S@For more information: www.trafikanten.mr.no,@@@@1@4@@oe@20-11-2007 95990@unknown@formal@none@1@S@By train:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 96010@unknown@formal@none@1@S@For more information and reservation: Tel. +47 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 96030@unknown@formal@none@1@S@Ferrys:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96040@unknown@formal@none@1@S@Fjord 1 MRF: www.fjord1.no.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 96060@unknown@formal@none@1@S@Molde-Ona-Bud-Atlanterhavsveien@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96070@unknown@formal@none@1@S@accomodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96090@unknown@formal@none@1@S@Midsund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96110@unknown@formal@none@1@S@Midsund Kro, 6475 Midsund, Tel. 47 71 27 80 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96130@unknown@formal@none@1@S@Heggdal Fjord- og Fiskeferie, 6475 Midsund, Tel. 47 71 27 80 80, www.heggdalfiskeferie.no, post\sheggdalfiskeferie.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 96150@unknown@formal@none@1@S@Nordbo Ferie, 6475 Midsund, Tel. 47 71 27 82 00, www.norboferie.com, asbjoern.raestad\sc2i.net@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96170@unknown@formal@none@1@S@Klauset Feriehus, 6475 Midsund, Tel. 47 71 27 80 04, k-kl\sonline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 96190@unknown@formal@none@1@S@Sandneset Camping, 6475 Midsund, Tel. 47 71 27 91 77, sandncam\sonline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 96210@unknown@formal@none@1@S@Sandøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96230@unknown@formal@none@1@S@Harøy Kro, 6487 Harøy, Tel. 47 71 27 60 18@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96250@unknown@formal@none@1@S@Finnøy Havstuer, 6487 Harøy, Tel. 47 71 27 60 74, www.havstuene.no, post\shavstuene.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96270@unknown@formal@none@1@S@Ona Havstuer, 6483 Ona, Tel. 47 71 27 71 66, www.havstuene.no, post\shavstuene.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96290@unknown@formal@none@1@S@Egil Myklebust, 6487 Harøy, Tel. 47 71 27 67 96@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96310@unknown@formal@none@1@S@Eldbjørg Bjørnerem, 6483 Ona, Tel. 47 71 27 71 17@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96330@unknown@formal@none@1@S@Lars Morsund, 6483 Ona, Tel. 47 71 27 61 04@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96350@unknown@formal@none@1@S@Sandøyhytter, 6484 Sandøy, Tel. 47 71 27 79 25/47 71 27 79 56@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96370@unknown@formal@none@1@S@Aukra:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96390@unknown@formal@none@1@S@Feriehus, 6480 Aukra, tlf. 41 10 39 05, home.no.net/groari, groari\sstatkart.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96410@unknown@formal@none@1@S@Aukra Hotell, 6480 Aukra, Tel. 47 71 17 30 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96430@unknown@formal@none@1@S@Gossen Feriesenter, Nybø, 6480 Aukra, Tel. 47 71 17 44 28, www.gossenferiesenter.no, edvin.magne.nyboe\snetcom.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96450@unknown@formal@none@1@S@Sæter Feriehus, 6480 Aukra, Tel. 47 71 17 42 16@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96470@unknown@formal@none@1@S@Fræna:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96490@unknown@formal@none@1@S@Annhild Viken Sunde, Kippersundvn. 9, 6430 Bud, tlf. +47 41 56 94 07/71 26 15 51, www.rorbunett.no, annhild\srorbunett.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 96510@unknown@formal@none@1@S@Johanne og Svein Helle, Lundhaugsveien 23, 6430 Bud, tlf. +47 71 26 19 85, www.hellebryggja.net, post\shellebryggja.net@@@@1@16@@oe@20-11-2007 96530@unknown@formal@none@1@S@Havhusa i Bud, 6430 Bud, Tel. 47 71 26 11 11, www.bryggjen.no, post\sbryggjen.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96550@unknown@formal@none@1@S@Blåhammer Camping, 6430 Bud, Tel. 47 71 26 17 03@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96570@unknown@formal@none@1@S@Bud Camping, 6430 Bud, Tel. 47 71 26 10 23, www.budcamping.no, bud\spluscamp.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96590@unknown@formal@none@1@S@Jon Arne Gule, 6430 Bud Tel. 47 71 26 15 87, home.online.no/~bgule, bgule\sonline.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96610@unknown@formal@none@1@S@Jacob Helset, 6430 Bud, Tel. 47 71 26 18 17@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96630@unknown@formal@none@1@S@Ståle Vågen Rorbuferie, 6430 Bud, Tel. 47 71 26 18 94, www.rorbuferie.no, rorbu\sc2i.net@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96650@unknown@formal@none@1@S@Vikingfjord Kro & Motel, 6440 Elnesvågen, Tel. 47 71 26 73 00, vikingfjord\sc2i.net@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96670@unknown@formal@none@1@S@Hustadvika Gjestegård, Storholmen, 6444 Farstad, Tel. 47 71 26 47 00, www.hustadvika.no, post\shustadvika.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96690@unknown@formal@none@1@S@Skotten Feriehus, Boks 283, 6401 Molde, Tel. 47 71 25 11 88, www.fjordholiday.com, mail\sfjordholiday.com@@@@1@14@@oe@20-11-2007 96710@unknown@formal@none@1@S@Bjølstad Camping, 6445 Malmefjorden, Tel. 47 71 26 56 56, www.bjolstad.no, post\sbjolstad.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96730@unknown@formal@none@1@S@Skarstua, 6422 Molde, Tel. 47 71 26 80 90, www.skarstua.no, skarstua\sonline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 96750@unknown@formal@none@1@S@Strømsholmen Sjøsportsenter, 6494 Vevang, Tel. 47 71 29 81 74, www.stromsholmen.no, post\sstromsholmen.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96770@unknown@formal@none@1@S@Lillevik Hytter, 6494 Vevang, Tel. 47 71 29 82 06, www.lillevik.no, magne\slillevik.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96790@unknown@formal@none@1@S@Averøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 96810@unknown@formal@none@1@S@Håholmen Havstuer, Kårvåg, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 72 50, www.haholmen.no, haholmen\shaholmen.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96830@unknown@formal@none@1@S@Anne Marie Kongshaug, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 32 39@@@@1@11@@oe@20-11-2007 96850@unknown@formal@none@1@S@Ottar Otterlei, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 15 75@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96870@unknown@formal@none@1@S@Svavatun, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 12 35@@@@1@9@@oe@20-11-2007 96890@unknown@formal@none@1@S@Løken Gård, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 14 99@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96910@unknown@formal@none@1@S@Leithe Gård, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 13 62@@@@1@10@@oe@20-11-2007 96930@unknown@formal@none@1@S@Ellen og Einar Ramsøy, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 52 27@@@@1@12@@oe@20-11-2007 96950@unknown@formal@none@1@S@Lysø Camping- og Rorbu-utleie, Lysø, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 21 13, http://home.net/lyso, lyso\sstart.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 96970@unknown@formal@none@1@S@Rangøy Rorbu, Kårvåg, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 21 18, www.rangoy-rorbu.com, inge\srangoy-rorbu.com@@@@1@13@@oe@20-11-2007 96990@unknown@formal@none@1@S@Steinar Solem, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 31 21@@@@1@10@@oe@20-11-2007 97010@unknown@formal@none@1@S@Feskbærja, Rødsandnesset, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 11 60, www.feskberja.no, hallgeir.rosa\sc2i.net@@@@1@12@@oe@20-11-2007 97030@unknown@formal@none@1@S@Skjerneset Bryggecamping, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 18 94, www.skjerneset.com, info\sskjerneset.com@@@@1@12@@oe@20-11-2007 97050@unknown@formal@none@1@S@Sveggvika Feriesenter, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 11 13@@@@1@10@@oe@20-11-2007 97070@unknown@formal@none@1@S@Kronborg Marina, 6530 Averøy, Tel. 47 71 51 45 50, www.kronborg-marina.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 97090@unknown@formal@none@1@S@Sveggen Brygge, Sveggvika, 6530 Averøy, Tel. 47 950 65 654@@@@1@10@@oe@20-11-2007 97110@unknown@formal@none@1@S@Molde:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 97130@unknown@formal@none@1@S@Comfort Hotel Nobel, Amtm.Kroghs gt. 5, 6413 Molde, Tel. 47 71 25 15 55, www.choicehotels.no, co.nobel\schoice.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 97150@unknown@formal@none@1@S@Hotell Molde, Storgt. 19, 6413 Molde, Tel. 47 71 20 30 00, www.hotellmolde.no, post\shotellmolde.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 97170@unknown@formal@none@1@S@Molde Fjordstuer, Julsundv. 6, 6412 Molde, Tel. 47 71 20 10 60, www.havstuene.no, post\shavstuene.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 97190@unknown@formal@none@1@S@Thon Hotel Moldefjord, Storgt. 8, 6413 Molde, tlf. 71 20 35 00, www.thonhotels.no, moldefjord\sthonhotels.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 97210@unknown@formal@none@1@S@Rica Seilet Hotel, Gideonv. 2, 6412 Molde, Tel. 47 71 11 40 00, www.rica.no, rica.hotel.molde\srica.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 97230@unknown@formal@none@1@S@Quality Hotel Alexandra, Storgt. 1-7, 6413 Molde, Tel. 47 71 20 37 50, www.choicehotels.no, q.alexandra\schoice.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 97250@unknown@formal@none@1@S@Bjølstad Camping, 6445 Malmefjorden, Tel. 47 71 26 56 56, www.bjolstad.no, post\sbjolstad.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 97270@unknown@formal@none@1@S@Eidskrem Hytteutleie, Eidskrem, 6409 Molde, Tel. 47 71 17 21 19, www.eidskrem-hytteutleie.com, odd.rune.sporsheim\sc2i.net@@@@1@13@@oe@20-11-2007 97290@unknown@formal@none@1@S@Kviltorp Camping, Fannestrandvn. 142, 6419 Molde, Tel. 47 71 21 17 42, www.kviltorpcamping.no, kviltorp.camping\smolde.online.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 97310@unknown@formal@none@1@S@Skarstua, Skaret, 6422 Molde, Tel. 47 71 26 80 90, www.skarstua.no, skarstua\sonline.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 97330@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97350@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 97370@unknown@formal@none@1@S@Voss (Hordaland)@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97380@unknown@formal@none@1@S@Bergen (Hordaland)@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97420@unknown@formal@none@1@S@Bergen (Hordaland)@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97430@unknown@formal@none@1@S@Voss (Hordaland)@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97450@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 97470@unknown@formal@none@1@S@118 km@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97490@unknown@formal@none@1@S@Ascent: Voss - Bergen, via Eksingedalen:@@@@1@6@@oe@20-11-2007 97510@unknown@formal@none@1@S@700 m@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97530@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97550@unknown@formal@none@1@S@The bike routes between Voss and Bergen are quiet, low traffic roads that ribbon through majestic mountains and clear blue waters of the fjords.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 97560@unknown@formal@none@1@S@National bike route nr. 4 through Eksingedalen is unique.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 97570@unknown@formal@none@1@S@Bikers travel from Voss to Evanger, at Evanger take a right and progress into Teigdalen.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 97580@unknown@formal@none@1@S@There is a challengingly steep ascent up Nesheimsfjellet (transportation can be arranged from Mestad Camping).@@@@1@15@@oe@20-11-2007 97590@unknown@formal@none@1@S@The trip through Eksingedalen is easy for adults and children alike.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 97610@unknown@formal@none@1@S@All roads are asphalted.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 97620@unknown@formal@none@1@S@Avoid highway E 16 from Evanger to Dale, and from Stanghelle to Bergen.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 97630@unknown@formal@none@1@S@An alternative to the bike route via Eksingedalen is the scenic road over Hamlagrø.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 97640@unknown@formal@none@1@S@Bulken - Hamlagrø - Dale.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 97650@unknown@formal@none@1@S@A pleasant trip with varied mountainous terrain.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 97670@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97690@unknown@formal@none@1@S@The trails from Voss to Bergen (Stanghelle) are suitable for families.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 97710@unknown@formal@none@1@S@The trail takes the cyclist in close contact with rivers, waterfalls and fjords, a great experience for both adults and children.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 97720@unknown@formal@none@1@S@Overnight accomodations are available to those interested in more relaxation, fishing and swimming.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 97740@unknown@formal@none@1@S@The bike route from Bulken - Hamlagrø - Dale is also child-friendly.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 97760@unknown@formal@none@1@S@Osterøy tends to have more traffic.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 97780@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 97820@unknown@formal@none@1@S@"Cycling between Voss and Bergen" through Eksingedalen: Signposted with official bike signs from Evanger to Stanghelle route nr.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 97830@unknown@formal@none@1@S@4.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 97850@unknown@formal@none@1@S@Bulken - Hamlagrø - Dale:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 97860@unknown@formal@none@1@S@Signposted with blue hiking and biking signs.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 97880@unknown@formal@none@1@S@Indre Arna - Garnes - Osterøy Bridge:@@@@1@7@@oe@20-11-2007 97890@unknown@formal@none@1@S@Signposted with blue hiking and biking signs.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 97910@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97930@unknown@formal@none@1@S@Voss: Endeve Sport, tel: +47 56 51 11 19, Voss Adventure Senter,@@@@1@12@@oe@20-11-2007 97950@unknown@formal@none@1@S@Bergen: Cycle shops@@@@1@3@@oe@20-11-2007 97970@unknown@formal@none@1@S@Organised tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 97990@unknown@formal@none@1@S@Trollcycling: Norske Bygdeopplevelser, pb 373, Lillehammar, tel: +47 61 28 99 70, Fax: +47 61 26 92 50, www.trollsykling.com, info\snorske-bygdeopplevelser.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 98010@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98030@unknown@formal@none@1@S@Osterfjord reiselivslag, www.osterfjord.net@@@@1@3@@oe@20-11-2007 98050@unknown@formal@none@1@S@Voss kommune, tourist information, tel: +47 56 51 94 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 98060@unknown@formal@none@1@S@Vaksdal kommune, customer service, tel: +47 56 59 44 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 98070@unknown@formal@none@1@S@Modalen kommune, customer service, tel: +47 56 59 90 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 98090@unknown@formal@none@1@S@www.eksingedalen.net@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98130@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 98140@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 98160@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98180@unknown@formal@none@1@S@National cycle route no. 3:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98210@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98230@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98240@unknown@formal@none@1@S@Haukeligrend@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98260@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98270@unknown@formal@none@1@S@254,9 km@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98290@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98320@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98330@unknown@formal@none@1@S@The section from Kristiansand to Bykli is relatively flat and easy to cycle.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 98340@unknown@formal@none@1@S@From there you have to climb the steep hills to Bykle.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 98350@unknown@formal@none@1@S@Now you will cycle in mountain terrain, 700 - 800 meters above sea level.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 98360@unknown@formal@none@1@S@At Sæsvatn, the routs highest above sea level is, 917 meters.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 98370@unknown@formal@none@1@S@From there you will experience the steepest and toughest hills on the route.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 98380@unknown@formal@none@1@S@The difference in level is approximately 400 meters.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 98410@unknown@formal@none@1@S@The section from Røykenes to Valle is flat and suitable for children.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 98420@unknown@formal@none@1@S@The route goes along old railways, old railway tunnels, river and lakes.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 98430@unknown@formal@none@1@S@Small sections are along Rv. 9.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 98450@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98460@unknown@formal@none@1@S@The trail is signposted with special reddish-brown "National cycle rout no. 3"-signposts.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 98480@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98490@unknown@formal@none@1@S@Nordbys G Cykle og Maskinforretning AS, Henrik Wergelands gate 9, 4612 Kristiansand.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 98510@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand Sykkelsenter A/S Grim Torv 3, 4616 Kristiansand.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 98520@unknown@formal@none@1@S@Phone: 38 02 68 35@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98530@unknown@formal@none@1@S@Destinasjon Setesdal, Evjemoen, 4735 Evje.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98540@unknown@formal@none@1@S@Phone: 37 92 70 40@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98550@unknown@formal@none@1@S@Hegni Friluftsområde, 4755 Hovden i Setesdal.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 98560@unknown@formal@none@1@S@Phone: 37 93 96 62@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98580@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98590@unknown@formal@none@1@S@www.sorlandet.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98610@unknown@formal@none@1@S@www.hovden.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98620@unknown@formal@none@1@S@www.visitsorlandet.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98630@unknown@formal@none@1@S@www.setedal.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98640@unknown@formal@none@1@S@www.midt-agderfriluft.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 98660@unknown@formal@none@1@S@You can buy guide with maps for National cycle route no. 3 by contacting Midt-Agder Friluftsråd, www.midt-agderfriluft.no.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 98670@unknown@formal@none@1@S@Phone: 38 07 51 73.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98680@unknown@formal@none@1@S@Price for the guide is 50 NOK.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 98720@unknown@formal@none@1@S@Link to PDF-document with map@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98740@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 98760@unknown@formal@none@1@S@This is what you can experience along National cycle route no. 3:@@@@1@12@@oe@20-11-2007 98780@unknown@formal@none@1@S@All numbers here are coordinated with the map you will find in the pdf-document with map.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 98810@unknown@formal@none@1@S@1) STATSARKIVET During the Second World War this was the Gestapoos centre for the Kristiansand area, but it is now a@@@@1@21@@oe@20-11-2007 98820@unknown@formal@none@1@S@foundation working for peace and against oppression, racism and violence.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 98840@unknown@formal@none@1@S@2) DUEKNIBEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98850@unknown@formal@none@1@S@Detour up to the citys best viewpoint, almost 100 metres above sea level.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 98870@unknown@formal@none@1@S@3) RAVNEDALEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98880@unknown@formal@none@1@S@Beautiful natural park.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 98890@unknown@formal@none@1@S@Established in the 1860s@@@@1@4@@oe@20-11-2007 98910@unknown@formal@none@1@S@4) KROSSEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98920@unknown@formal@none@1@S@Cycle Route no. 1 and 3 take different directions.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 98930@unknown@formal@none@1@S@Cycle Route No. 1 follows the old highway to the West of Norway, while Cycle Route no. 2 continues along Setesdalsveien.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 98950@unknown@formal@none@1@S@5) MOSBY@@@@1@2@@oe@20-11-2007 98960@unknown@formal@none@1@S@Inland port in the 19th century we you can see the@@@@1@11@@oe@20-11-2007 98970@unknown@formal@none@1@S@remains of steamship jetties and quays.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 98980@unknown@formal@none@1@S@6) MANOR HOUSE from 1846.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 98990@unknown@formal@none@1@S@You will find arts & crafts artists and a restaurant here.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 99010@unknown@formal@none@1@S@The section Vennesla - Røyknes@@@@1@5@@oe@20-11-2007 99030@unknown@formal@none@1@S@1) VENNESLA CHURCH Dates from 1830 and is situated north of the centre.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 99050@unknown@formal@none@1@S@2) BOMMEN FLØTNINGSMUSEUM (Log driving museum) The house dates from the 17th century.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 99060@unknown@formal@none@1@S@From here the logs that were driven down the river were gathered and sorted.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 99070@unknown@formal@none@1@S@Exciting nature and cultural path.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 99090@unknown@formal@none@1@S@3) STEINFOSS POWER STATION@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99120@unknown@formal@none@1@S@4) SETESDALSBANEN railway was in operation from 1896-1962, but is now a museum railway.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 99140@unknown@formal@none@1@S@5) LOG FLUME@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99160@unknown@formal@none@1@S@Approx. 5 km - the longest in the country.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 99180@unknown@formal@none@1@S@6) KRINGSJÅ@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99210@unknown@formal@none@1@S@In operation from 1900 to the end of the 1950s@@@@1@10@@oe@20-11-2007 99220@unknown@formal@none@1@S@At that time there were approx. 65 inhabitants.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 99240@unknown@formal@none@1@S@7) SKISLAND Ski tracks and walking paths.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 99260@unknown@formal@none@1@S@8) RØYKNES@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99270@unknown@formal@none@1@S@Special village, which owes its existence to the Setesdalsbanen railway and Nomeland power station.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 99290@unknown@formal@none@1@S@9) NOMELAND POWER STATION@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99310@unknown@formal@none@1@S@Today, old and new technology stand side by side in the old station hall.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 99330@unknown@formal@none@1@S@The section Røyknes - Kiledalen@@@@1@5@@oe@20-11-2007 99350@unknown@formal@none@1@S@1) IVELAND POWER STATION@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99370@unknown@formal@none@1@S@Built in 1949.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99390@unknown@formal@none@1@S@2) LOG DRIVING WALL@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99420@unknown@formal@none@1@S@3) HOMEVASSEVJA@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99430@unknown@formal@none@1@S@The railway lineman used to live here, but it is now an artists house.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 99450@unknown@formal@none@1@S@4) GÅSEFLÅDEMNINGEN (DAM) With a log flume from 1949.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 99470@unknown@formal@none@1@S@5) RUINS Of summer barn and mill.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 99480@unknown@formal@none@1@S@Old road.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99510@unknown@formal@none@1@S@Exciting cultural monuments.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99520@unknown@formal@none@1@S@Camping facilities with bivouacs, barbecue area and toilet.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 99540@unknown@formal@none@1@S@7) SAUGA (Suget) Before the dam was built, the water was sucked out of the fjord with enormous force.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 99550@unknown@formal@none@1@S@A large stone jetty controlled the logs here.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 99570@unknown@formal@none@1@S@8) K I L E@@@@1@5@@oe@20-11-2007 99580@unknown@formal@none@1@S@Use to be an important crossroads.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 99610@unknown@formal@none@1@S@Source of energy to the water sawmill.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 99630@unknown@formal@none@1@S@Kiledalen - Hornnes@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99640@unknown@formal@none@1@S@1) KILEDALEN VENTEBUA (waiting room), which stood in Kiledalen and has been renovated and returned to its original site.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 99650@unknown@formal@none@1@S@2) STONE ARCH BRIDGE@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99660@unknown@formal@none@1@S@From approx. 1840, protected.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99670@unknown@formal@none@1@S@3) FJELLMANNSVEGEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99680@unknown@formal@none@1@S@1000-year old foot and bridle path that the mountain people from Setesdalen used when travelling to the coast with their wares.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 99690@unknown@formal@none@1@S@4) SKRUBBEHOLA@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99710@unknown@formal@none@1@S@5) GO-KART TRACK@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99720@unknown@formal@none@1@S@Great fun for adults and children.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 99730@unknown@formal@none@1@S@6) SETESDAL MINERALPARK@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99740@unknown@formal@none@1@S@Large park with sculptures, buildings and different types of rocks.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 99750@unknown@formal@none@1@S@1100 m 2 exhibition hall inside the mountain with minerals and rocks.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 99760@unknown@formal@none@1@S@7) HORNNES CHURCH@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99770@unknown@formal@none@1@S@Octangular church from 1828 with an old christening font and pulpit.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 99780@unknown@formal@none@1@S@The oldest church on this site was mentioned in the popeÕs accounts in Rome as early as 1327.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 99790@unknown@formal@none@1@S@Here it was called Ornes i Odradalen provinces.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 99820@unknown@formal@none@1@S@The section Hornnes - Evje - Byglandsfjord - Bø@@@@1@9@@oe@20-11-2007 99830@unknown@formal@none@1@S@1) FENNEFOSS MUSEUM@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99840@unknown@formal@none@1@S@Local museum and mineral collection with library and history of local mine.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 99850@unknown@formal@none@1@S@2) VERKSMOEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99860@unknown@formal@none@1@S@Remains of the largest burial site in Setesdalen dating from circa 200 - 800 AD.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 99870@unknown@formal@none@1@S@Huge slagheap from the melting furnaces of Evje Nickle Works, which was closed in 1946.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 99880@unknown@formal@none@1@S@3) EVJEMOEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99890@unknown@formal@none@1@S@Recently closed military camp@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99910@unknown@formal@none@1@S@Cross church, sanctified in 1891.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 99920@unknown@formal@none@1@S@The first church on this site is mentioned in the papal accounts as early as 1327.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 99930@unknown@formal@none@1@S@5) SETESDAL SETTEFISK AS@@@@1@4@@oe@20-11-2007 99940@unknown@formal@none@1@S@Has worked on saving "blega", a species of salmonid peculiar to Byglandsfjorden.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 99950@unknown@formal@none@1@S@There is an exhibition room open to the public.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 99960@unknown@formal@none@1@S@6) SYRTVEITFOSSEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99970@unknown@formal@none@1@S@Setesdal Rafting Centre.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 99980@unknown@formal@none@1@S@Cycle hire@@@@1@2@@oe@20-11-2007 99990@unknown@formal@none@1@S@7) DAMMEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100010@unknown@formal@none@1@S@8) ÅRDALSKNAPEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100020@unknown@formal@none@1@S@752 metres above sea level - signposted track from Neset Camping.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 100030@unknown@formal@none@1@S@Approx. 2 hours to reach the top.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 100050@unknown@formal@none@1@S@The section Bø - Frøyrak - Nånes@@@@1@7@@oe@20-11-2007 100060@unknown@formal@none@1@S@1) TJOVEHEDDEREN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100070@unknown@formal@none@1@S@You will find Tjovehedderen (a small detour) on the east side of Byglandsfjorden.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 100080@unknown@formal@none@1@S@Thieves and robbers used to hide in this cavern, which has a 15 m wide and 12 m high opening.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 100090@unknown@formal@none@1@S@Signposted path.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100110@unknown@formal@none@1@S@Nånes - Storstraumen - Åraksbø@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100120@unknown@formal@none@1@S@1) VIEW FROM NÅNES over the fjord towards Lauvdal.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 100130@unknown@formal@none@1@S@Lauvdal is situated in a sheltered spot and it is claimed that spring in Setesdal comes here first.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 100140@unknown@formal@none@1@S@2) RYSEFOSSEN waterfall@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100150@unknown@formal@none@1@S@Closed copper mine at the top@@@@1@6@@oe@20-11-2007 100160@unknown@formal@none@1@S@3) BYGLAND@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100170@unknown@formal@none@1@S@View towards the municipal centre of Bygland, on the east side of the fjord@@@@1@14@@oe@20-11-2007 100180@unknown@formal@none@1@S@4) STORSTRAUMEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100190@unknown@formal@none@1@S@Channelled in 1869 and now has a newly restored lock.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 100210@unknown@formal@none@1@S@The main church at Sandnes had stood for several hundred years up to 1935.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 100220@unknown@formal@none@1@S@It was then decided that it should be moved to raksb¿ where the majority of the population in the parish lived.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 100230@unknown@formal@none@1@S@However, the people of Sandnes were used to hearing the church bells ring for church services and funerals.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 100240@unknown@formal@none@1@S@They took the matter in their own hands and built a chapel that was sanctified in 1949.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 100260@unknown@formal@none@1@S@The section Åraksbø - Sordal@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100270@unknown@formal@none@1@S@1) SANDNES CHURCH@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100280@unknown@formal@none@1@S@2) STORSTOGA@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100290@unknown@formal@none@1@S@Old 17th century writing office.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100310@unknown@formal@none@1@S@Traditional and modern knitwear.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100320@unknown@formal@none@1@S@4)REIÅRSFOSSEN@@@@1@1@@oe@20-11-2007 100330@unknown@formal@none@1@S@300 m high waterfall.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100340@unknown@formal@none@1@S@5) AUSTAD CHURCH@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100350@unknown@formal@none@1@S@Mentioned in the papal books all the way back in 1327.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 100360@unknown@formal@none@1@S@6) PLACE OF EXECUTION@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100370@unknown@formal@none@1@S@The last execution in Setesdal took place at Sordal when the unfortunate sole was beheaded.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 100380@unknown@formal@none@1@S@7) SACRIFICIAL SITE@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100390@unknown@formal@none@1@S@In older times there was a sacrificial site at the old pines in Sordal.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 100410@unknown@formal@none@1@S@Section Sordal - Rysstad@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100420@unknown@formal@none@1@S@1) HYLESTAD CHURCH@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100430@unknown@formal@none@1@S@2) SYVLIBUI silversmith shop@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100440@unknown@formal@none@1@S@3) RYSSTAD WALKING PARK@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100450@unknown@formal@none@1@S@Signposted walking path@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100460@unknown@formal@none@1@S@4) SETESDAL MUSEUM@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100470@unknown@formal@none@1@S@Costume exhibition and exhibition about the development of hydroelectric power in Setesdal.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 100490@unknown@formal@none@1@S@The section Rysstad - Valle@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100510@unknown@formal@none@1@S@At the junction by the school the road goes to Lysefjord (75 km) and Stavanger (160 km).@@@@1@17@@oe@20-11-2007 100520@unknown@formal@none@1@S@Cycle route no. 2 from Telemark Canal-Setesdal-Lysebotn-Stavanger.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 100530@unknown@formal@none@1@S@For active cyclists we recommend a detour to Brokke Ð 10% gradient.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 100540@unknown@formal@none@1@S@From here there is magnificent view over Rysstad.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 100550@unknown@formal@none@1@S@2) SYLVARTUN CULTURAL CENTRE@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100560@unknown@formal@none@1@S@There is a shop here that sells hand-made silver jewelry.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 100570@unknown@formal@none@1@S@There are also exhibitions - among other things, Sylvartun has an impressive collection of Norwegian "harding" fiddles from legendary Norwegian fiddlers.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 100580@unknown@formal@none@1@S@Sales exhibition of Olav Bjørgum.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100590@unknown@formal@none@1@S@Large picnic area down towards the River Otra.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 100610@unknown@formal@none@1@S@Approx. 800 m north of Sylvartun you come to Marhyl.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 100620@unknown@formal@none@1@S@Public bathing area with smooth rocks, sandy beaches and toilet facilities.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 100630@unknown@formal@none@1@S@4) HALLANDSFOSSEN waterfall@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100640@unknown@formal@none@1@S@You get a good view of the waterfall from Halland bridge.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 100650@unknown@formal@none@1@S@There are large potholes southeast of the bridge.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 100660@unknown@formal@none@1@S@5) TVEITETUNET At Halland Bridge the local road goes eastwards to Tveitetunet.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 100670@unknown@formal@none@1@S@The Valle Exhibition is arranged here in the summer.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 100680@unknown@formal@none@1@S@This is a sales exhibition with local art and crafts.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 100690@unknown@formal@none@1@S@View over Valle from Brottveit.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100710@unknown@formal@none@1@S@The cycle route swings into the old road passed the mills beside the River Gryte and continues passed the school area towards the centre.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 100730@unknown@formal@none@1@S@The section Valle - Optestøyl@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100740@unknown@formal@none@1@S@1) EINANG@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100750@unknown@formal@none@1@S@Characteristic mountain, close to the highway.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 100760@unknown@formal@none@1@S@In Valle everything north of Einang is called "oveinang".@@@@1@9@@oe@20-11-2007 100770@unknown@formal@none@1@S@2) RYGNESTADTUNET Is a branch of the Setesdal@@@@1@8@@oe@20-11-2007 100780@unknown@formal@none@1@S@Museum.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 100790@unknown@formal@none@1@S@It is an original group of buildings from the 16th century.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 100810@unknown@formal@none@1@S@We recommend a detour to Rygnestadtunet, 2 km from Flateland.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 100820@unknown@formal@none@1@S@3) SUSPENSION BRIDGE at Lunden.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100830@unknown@formal@none@1@S@Suspension bridge over the River Otra.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 100840@unknown@formal@none@1@S@4) BATHING@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100850@unknown@formal@none@1@S@Along the entire section there are good bathing opportunities.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 100860@unknown@formal@none@1@S@5) MILL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100870@unknown@formal@none@1@S@Take special notice of the mill dating from approx. 1630 just before Trydal.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 100890@unknown@formal@none@1@S@Optestøyl - Hoslemo@@@@1@3@@oe@20-11-2007 100910@unknown@formal@none@1@S@The oldest church in Setesdal.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100920@unknown@formal@none@1@S@The alter dates from 1619.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 100930@unknown@formal@none@1@S@The church interior has traditional Norwegian rose painting.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 100940@unknown@formal@none@1@S@2) EXHIBITIONS AT LISLETOG AND LUSEKOFTESENTERET@@@@1@6@@oe@20-11-2007 100950@unknown@formal@none@1@S@Collection of old buildings, sale and exhibition of traditional Setesdal knitwear.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 100960@unknown@formal@none@1@S@3) HULDERHEIMEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 100970@unknown@formal@none@1@S@Collection of old buildings with furniture and fittings.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 100980@unknown@formal@none@1@S@4) BYKLE TOWN HALL@@@@1@4@@oe@20-11-2007 100990@unknown@formal@none@1@S@Collection of paintings by Reidar Fritzvold with motives from Bykle.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 101010@unknown@formal@none@1@S@Old road through Bykle dating from the Middle Ages.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 101020@unknown@formal@none@1@S@Cleared between Lislestog and Byklestøylane.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101040@unknown@formal@none@1@S@The section Hoslemo - Hovden@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101050@unknown@formal@none@1@S@1) VATNESDALSDAMMEN@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101060@unknown@formal@none@1@S@One of the largest filling dams in northern Europe.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 101070@unknown@formal@none@1@S@2) GOLF COURSE@@@@1@3@@oe@20-11-2007 101080@unknown@formal@none@1@S@Challenging 9-hole mountain course.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 101090@unknown@formal@none@1@S@3) HOVDEN SKYTESENTER@@@@1@3@@oe@20-11-2007 101110@unknown@formal@none@1@S@Courses available.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101120@unknown@formal@none@1@S@4) HEGNI RECREATION AREA@@@@1@4@@oe@20-11-2007 101130@unknown@formal@none@1@S@Boat and canoe hire.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 101140@unknown@formal@none@1@S@Signposted walks.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101150@unknown@formal@none@1@S@Bathing areas and playgrounds.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 101160@unknown@formal@none@1@S@5) HOVDEN JERNVINNEMUSEUM@@@@1@3@@oe@20-11-2007 101170@unknown@formal@none@1@S@You can see here how the Vikings extracted iron from the marsh ore.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 101190@unknown@formal@none@1@S@The section Hovden - Sæsvatn@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101210@unknown@formal@none@1@S@Goes to the top of Nos, almost 1200 m above sea level.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 101220@unknown@formal@none@1@S@Magnificent view and a fine starting point for a mountain walk.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 101230@unknown@formal@none@1@S@2) HOVDEN BADELAND@@@@1@3@@oe@20-11-2007 101240@unknown@formal@none@1@S@Tropical water temperatures, slides, Jacuzzi, pool and sauna.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 101250@unknown@formal@none@1@S@Just the thing for stiff and tender thighs and leg muscles!@@@@1@11@@oe@20-11-2007 101260@unknown@formal@none@1@S@3) LISLEVATN NATURE RESERVE nature conservation area and vidmyr nature reserve.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 101270@unknown@formal@none@1@S@Important wetland areas with typical bird and animal life.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 101280@unknown@formal@none@1@S@Total of approx. 70 km 2. Close to Highway 9 north of Hovden.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 101310@unknown@formal@none@1@S@Here you will find descriptions of other things you should experience.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 101320@unknown@formal@none@1@S@These are for example: Salmon fishing in Otra, the steamboat D/S Bjoren, Byglandsfjorden, silversmith tradition, hydro-electric power, Byklestigen and rambling possibilities in Setedal Vesthei og Ryfyklkehiane.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 101330@unknown@formal@none@1@S@Contact Midt-Agder Friluftsråd: www.midt-agderfriluft.no/Phone: 38 07 51 73.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 101340@unknown@formal@none@1@S@The guide costs 50 NOK.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101360@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 101380@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 101390@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 101410@unknown@formal@none@1@S@Overnight accomodation along National cycle route no. 3:@@@@1@8@@oe@20-11-2007 101430@unknown@formal@none@1@S@Vennesla Hotell.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101440@unknown@formal@none@1@S@Phone 38 15 30 30.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101460@unknown@formal@none@1@S@Kilefjorden camping.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101470@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 32 85.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101490@unknown@formal@none@1@S@Hornnes camping.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101520@unknown@formal@none@1@S@Setedal raftingsenter/vandrehjem.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101530@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 11 77.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101550@unknown@formal@none@1@S@Hornnes gjestgiveri.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101560@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 07 24.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101580@unknown@formal@none@1@S@Odden camping.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101590@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 06 03.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101610@unknown@formal@none@1@S@Evje camping og hytter.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 101620@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 32 34.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101640@unknown@formal@none@1@S@Grenaderen motel.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101650@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 04 00.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101670@unknown@formal@none@1@S@Evjetun.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 101680@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 01 63.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101710@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 42 52.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101730@unknown@formal@none@1@S@Best Western Revsnes Hotell.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 101740@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 43 00.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101760@unknown@formal@none@1@S@Neset Camping.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101770@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 40 50.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101780@unknown@formal@none@1@S@Bygland Fjordhytter.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101790@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 53 87.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101810@unknown@formal@none@1@S@Bygland Fjordhotell.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101820@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 52 03.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101840@unknown@formal@none@1@S@Ose Turistheim.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101850@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 40 95.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101870@unknown@formal@none@1@S@Storstoga Kro.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 101880@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 56 51.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101910@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 58 74.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101930@unknown@formal@none@1@S@Rysstad Feriesenter camping site, camping cabins, apartments, café og silversmith shop.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 101940@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 61 30.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101960@unknown@formal@none@1@S@Tveiten camping with camping cabins.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101970@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 74 78.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 101990@unknown@formal@none@1@S@Steinsland family camping site with camping cabins.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 102020@unknown@formal@none@1@S@Valle motel with café, camping site, cabins and apartments.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 102030@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 77 00.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102050@unknown@formal@none@1@S@Flateland camping site with camping cabins.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 102060@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 68 37.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102080@unknown@formal@none@1@S@Lunde camping site with camping cabins.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 102090@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 68 49.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102110@unknown@formal@none@1@S@Bykle Gjestegård.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102120@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 98 60.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102140@unknown@formal@none@1@S@Byklestøylane.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 102150@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 99 11.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102170@unknown@formal@none@1@S@Hovdestøylen Hotell & Hyttetun.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 102180@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 95 52.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102210@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 95 27.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102230@unknown@formal@none@1@S@Norda Feriehus & Hytteformidling.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 102240@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 99 99.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102260@unknown@formal@none@1@S@Hovden Hytteformidling.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102270@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 97 29.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102290@unknown@formal@none@1@S@Hovdehytta Resort.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102320@unknown@formal@none@1@S@Quality Hovden Høyfjellshotell.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 102330@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 96 00.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102350@unknown@formal@none@1@S@Hovden Høyfjellssenter.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102360@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 95 01.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102380@unknown@formal@none@1@S@Hovden Alpin Appartements.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 102390@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 95 50.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102410@unknown@formal@none@1@S@Hovden Fjellstoge & Vandrehjem.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 102420@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 95 43.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102440@unknown@formal@none@1@S@Hovden Appartements.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102450@unknown@formal@none@1@S@Phone 37 93 96 00.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102470@unknown@formal@none@1@S@Centrum Cafeteria & Motell.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 102480@unknown@formal@none@1@S@Phone 35 07 02 14.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102510@unknown@formal@none@1@S@Phone 35 07 01 16.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102520@unknown@formal@none@1@S@Edland Camping.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102530@unknown@formal@none@1@S@Phone 35 07 02 08.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102550@unknown@formal@none@1@S@Velemoen Camping.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102560@unknown@formal@none@1@S@Phone 35 07 01 09.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102580@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102620@unknown@formal@none@1@S@Round trip starting at Rosendal.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102640@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 102660@unknown@formal@none@1@S@77 km@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102680@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102720@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102740@unknown@formal@none@1@S@With only very few exceptions, the route is easy to cycle.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 102750@unknown@formal@none@1@S@The route is not suitable for small children on their own bikes.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 102770@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 102790@unknown@formal@none@1@S@The route is not signposted.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 102810@unknown@formal@none@1@S@Cycle rentals:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 102830@unknown@formal@none@1@S@Rosendal Sport, T +47 53 48 11 05@@@@1@8@@oe@20-11-2007 102850@unknown@formal@none@1@S@Skånevik fjordhotell, T. +47 53 77 07 00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 102870@unknown@formal@none@1@S@Intersport Bekkjarvik, tlf. 56 18 08 56@@@@1@7@@oe@20-11-2007 102890@unknown@formal@none@1@S@Intersport Bremnes/Svortland tlf. 53 42 12 80@@@@1@7@@oe@20-11-2007 102910@unknown@formal@none@1@S@Langevåg Bygdatun, tlf. 53 42 18 75/ 99 42 81 82@@@@1@11@@oe@20-11-2007 102930@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 102950@unknown@formal@none@1@S@Folgefonn Information Center, Rosendal@@@@1@4@@oe@20-11-2007 102960@unknown@formal@none@1@S@Tlf: +47 53 48 42 80 turistinfo\skvinnherad.kommune.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 102990@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 103010@unknown@formal@none@1@S@ATTRACTIONS@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103030@unknown@formal@none@1@S@OTHER ACTIVITIES@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103050@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 103070@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103090@unknown@formal@none@1@S@International ferries:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103110@unknown@formal@none@1@S@Color Line operates Hirtshals-Stavanger-Bergen, Hirtshals-Kristiansand, Hirtshals-Oslo, Kiel-Oslo, Larvik-Fredrikshavn and Sandefjord-Strömstad.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 103120@unknown@formal@none@1@S@Web: www.colorline.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103140@unknown@formal@none@1@S@DFDS Seaways operates København-Oslo og Bergen-Haugesund-Stavanger- Newcastle.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 103150@unknown@formal@none@1@S@Web: www.dfds.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103170@unknown@formal@none@1@S@Fjord Line operates Bergen - Egersund - Haugesund - Hanstholm.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 103180@unknown@formal@none@1@S@Web: www.fjordline.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103220@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103240@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 103250@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 103270@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103290@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103310@unknown@formal@none@1@S@Ulefoss@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103330@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103350@unknown@formal@none@1@S@Dalen@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103370@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103390@unknown@formal@none@1@S@115 km@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103410@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103430@unknown@formal@none@1@S@ca 300 m@@@@1@3@@oe@20-11-2007 103450@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103470@unknown@formal@none@1@S@There is very little or no traffic at all on the roads and lanes that comprise the Telemark route, although some stretches are hilly and others even steep.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 103490@unknown@formal@none@1@S@Family route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103510@unknown@formal@none@1@S@There are long, tough hills to climb but also flat stretches, the youngest children will probably need a helping hand some of the way.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 103520@unknown@formal@none@1@S@There are easier routes to choose from along the canal.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 103540@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103560@unknown@formal@none@1@S@Signposted with special signposts except between Skien and Ulefoss, where there are no signposts.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 103580@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103620@unknown@formal@none@1@S@Organized tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 103640@unknown@formal@none@1@S@Telemarkreiser AL, Postboks 3133, 3707 Skien, T: +47 35 90 00 20,@@@@1@12@@oe@20-11-2007 103650@unknown@formal@none@1@S@F: +47 35 90 00 21, info\stelemarkreiser.no www.visittelemark.com@@@@1@8@@oe@20-11-2007 103670@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 103690@unknown@formal@none@1@S@Telemarkreiser AL, T: +47 35 90 00 20, F: +47 35 90 00 21, info\stelemarkreiser.no, www.visittelemark.com@@@@1@16@@oe@20-11-2007 103730@unknown@formal@none@1@S@Because of its diversity the county of Telemark has a whole network of fascinating cycling routes to tempt the cyclist.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 103740@unknown@formal@none@1@S@One of the most popular and characteristic routes runs along one of Norway's most fascinating tourist attractions, the Telemark Canal.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 103750@unknown@formal@none@1@S@It starts at the beautiful archipelago and takes you up into the fantastic Norwegian mountain wonderland.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 103760@unknown@formal@none@1@S@There are 18 steps in all, through 8 locks lifting the boats up to 72 metre above sea level and more than 100 km into the heart of Telemark.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 103770@unknown@formal@none@1@S@The canal route combines cycling with tranquil boat-trips.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 103780@unknown@formal@none@1@S@The route follows the canal more or less the whole way and offers a multitude of scenic and cultural variations.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 103790@unknown@formal@none@1@S@The route is hilly and, in places, steep, well signposted and with little or no traffic.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 103810@unknown@formal@none@1@S@Most cyclists choose to board one of the nostalgic canal boats "Victoria" or "Henrik Ibsen" at Ulefoss and get off again at Dalen.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 103820@unknown@formal@none@1@S@En route you pass the locks at Ulefoss, Eidsfoss, Vrangfoss, Lunde, Kjeldal and Hogga.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 103830@unknown@formal@none@1@S@Enjoy a relaxing boat ride on beautiful lakes, through locks and narrow canals.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 103840@unknown@formal@none@1@S@The trip from Ulefoss to Dalen takes about 8 hrs.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 103850@unknown@formal@none@1@S@In Dalen, you can stay the night at the impressive Dalen Hotell, built in 1894 - we guarantee you a unique experience.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 103860@unknown@formal@none@1@S@Dalen Hotel received Europa Nostra`s highest award in 2000 for restoration and preservation.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 103880@unknown@formal@none@1@S@From Dalen the route follows quiet roads south through a dramatic, vibrant landscape.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 103890@unknown@formal@none@1@S@Vrådal is well worth a stopover and from here the road to Kviteseid starts with a long, steep climb before the downward stretch through breathtaking hairpin bends.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 103910@unknown@formal@none@1@S@We recommend you stay the night or at least stop for a while at Kilen Feriesenter.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 103920@unknown@formal@none@1@S@There's a beautiful sandy beach here and lots of activities for you to enjoy.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 103930@unknown@formal@none@1@S@A stop at the locks at Lunde and the cosy lock-café where you can watch how the locks work is a "must".@@@@1@22@@oe@20-11-2007 103940@unknown@formal@none@1@S@The stretch of road from Vrangfoss to Ulefoss is quiet with little traffic and leads to Ulefos Manor.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 103950@unknown@formal@none@1@S@The route can be cycled in both directions.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 103960@unknown@formal@none@1@S@Remember to buy provisions before you set out on your daily cycle ride.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 103970@unknown@formal@none@1@S@Food Packages can be bought at all hotels.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 103980@unknown@formal@none@1@S@Refreshment facilities are limited along the Canal, especially on the stretch from Dalen to Vrådal.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 103990@unknown@formal@none@1@S@Lunde Taxi offers baggage, person and cycle transport.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 104010@unknown@formal@none@1@S@If you organize the trip yourselves, take into consideration that capacity onboard the canal boats as well as accommodation are limited.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 104030@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 104050@unknown@formal@none@1@S@ATTRACTIONS@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104070@unknown@formal@none@1@S@Skien:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104090@unknown@formal@none@1@S@Telemark Museum og Brekkeparken, T: +47 35 54 45 00, a collection of old houses from most districts in Telemark, exhibitions in the original manor and, in the more modern museum building, impressive collections and exhibitions.@@@@1@36@@oe@20-11-2007 104120@unknown@formal@none@1@S@Lekeland Family Park, T: +47 35 52 92 93 a paradise play park for children up to 12 years of age.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 104130@unknown@formal@none@1@S@Situated close to Stevneplassen, approx. 10 min. cycle ride from the canal quay.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 104140@unknown@formal@none@1@S@www.lekeland-skien.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104160@unknown@formal@none@1@S@Skien Fritidspark, T: +47 35 50 48 70, an extensive recreation area near Skienshallen with sports arenas, riding centre, playgrounds, mini golf etc.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 104180@unknown@formal@none@1@S@Ulefoss:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104210@unknown@formal@none@1@S@Daily guided tours illustrating manor life anno 1814.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 104220@unknown@formal@none@1@S@Museum of antique modes of transport and art exhibitions.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 104240@unknown@formal@none@1@S@Øvre Verket,, T: +47 35 94 57 79, a collection of old, workers dwellings now home of exhibitions, workshops and bakery.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 104250@unknown@formal@none@1@S@One of the old houses is authentically furnished the way it used to be.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 104270@unknown@formal@none@1@S@Vrangfoss Locks is the biggest set of locks on the Telemark Canal with 5 locks and a 23 m lift.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 104280@unknown@formal@none@1@S@Beautiful park area with Swiss-styled houses, refreshments.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 104320@unknown@formal@none@1@S@Kviteseid:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104340@unknown@formal@none@1@S@Kviteseid Bygdetun, a collection of 12 old houses and of rural environments and a sculpture house.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 104350@unknown@formal@none@1@S@Kviteseid Old Church, a stone church from the 12th C stands next to the houses.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 104360@unknown@formal@none@1@S@For further information T: +47 35 05 63 70, F: +47 35 05 63 75, vts\stelnett.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 104380@unknown@formal@none@1@S@Vrådal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104410@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 35 06 90 00 00, straand\schoice.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 104430@unknown@formal@none@1@S@Vrådal Slusemuseum (lock museum) newly opened, next to the Småstraum lock.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 104440@unknown@formal@none@1@S@The museum brings alive the history of the Vrådal locks and construction work done on and around lakes Nisser and Vråvatn.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 104450@unknown@formal@none@1@S@For further information: T: +47 35 05 63 70, F: +47 35 05 63 75, vts\stelnett.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 104470@unknown@formal@none@1@S@Dalen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104490@unknown@formal@none@1@S@Dalen Hotell, T: +47 35 07 70 00, F: +47 35 07 70 11, dalenhaa\sonline.no.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 104520@unknown@formal@none@1@S@OTHER ACTIVITIES@@@@1@2@@oe@20-11-2007 104540@unknown@formal@none@1@S@Canoe rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 104560@unknown@formal@none@1@S@Dalen Turistkontor, T: +47 35 07 70 65@@@@1@8@@oe@20-11-2007 104580@unknown@formal@none@1@S@Straand Sommerland, Vrådal, T: +47 35 06 90 00@@@@1@9@@oe@20-11-2007 104620@unknown@formal@none@1@S@Telemark Kanalcamping, Lunde, tlf: 35 94 90 68@@@@1@8@@oe@20-11-2007 104640@unknown@formal@none@1@S@Canoe rental and planning of canoeing trips on the Telemark Canal:@@@@1@11@@oe@20-11-2007 104660@unknown@formal@none@1@S@Telemark Kanalcamping, 3825 Lunde@@@@1@4@@oe@20-11-2007 104670@unknown@formal@none@1@S@Tlf 915 75 421@@@@1@4@@oe@20-11-2007 104680@unknown@formal@none@1@S@www.kanalcamping.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104690@unknown@formal@none@1@S@post\skanalcamping.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104710@unknown@formal@none@1@S@Golf:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104730@unknown@formal@none@1@S@Norsjø Golfpark, T: +47 35 94 80 00, 18 hole course on the banks of lake Norsjö.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 104750@unknown@formal@none@1@S@Telemark Golfpark, Skien, tel. +47 35 50 62 70. 18-hole course.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 104770@unknown@formal@none@1@S@Moose safari:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 104790@unknown@formal@none@1@S@Dalen Touristenbureau, T: +47 35 07 70 65.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 104810@unknown@formal@none@1@S@Bever safari:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 104830@unknown@formal@none@1@S@Bø, T: +47 35 06 04 55.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 104840@unknown@formal@none@1@S@Dalen: +47 35 07 70 65@@@@1@6@@oe@20-11-2007 104860@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 104880@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 104920@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Porsgrunn - Skien (Vestfoldbanen):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 104940@unknown@formal@none@1@S@Stavanger - Kristiansand - Bø - Oslo (Sørlandsbanen):@@@@1@8@@oe@20-11-2007 104960@unknown@formal@none@1@S@Information: NSB Tel. 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 104980@unknown@formal@none@1@S@Telemark Kanalcamping, Lunde:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 105010@unknown@formal@none@1@S@They deliver and collect from various places along the canal.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 105020@unknown@formal@none@1@S@Bicycles can also be transported on the canal boats, NOK 50,- per bike.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 105030@unknown@formal@none@1@S@Tlf + 47 9915 75 421 www.kanalcamping.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 105050@unknown@formal@none@1@S@By express buss:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 105070@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Skien: Grenlandsekspressen, www.nbe.no@@@@1@5@@oe@20-11-2007 105090@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Ulefoss/Lunde: TIMEkspressen, tlf: 35 02 60 00, www.timekspressen.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 105110@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Bø/Seljord Haukeliekspressen, www.nbe.no@@@@1@5@@oe@20-11-2007 105130@unknown@formal@none@1@S@Tønsberg-Seljord: Telemarkekspressen, tlf. 35 02 60 00, www.nbe.no@@@@1@8@@oe@20-11-2007 105150@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 105170@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord Lufthavn Torp: Widerøes Flyveselskap tlf: 810 01 200 Ryan Air tlf: 820 00 720@@@@1@15@@oe@20-11-2007 105190@unknown@formal@none@1@S@By ferry:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 105210@unknown@formal@none@1@S@Strømstad - Sandefjord: Color Scandi Line, www.colorline.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 105230@unknown@formal@none@1@S@Frederikshavn - Larvik: Color Line, www.colorline.no@@@@1@6@@oe@20-11-2007 105250@unknown@formal@none@1@S@Gøteborg-Kristiansand-Newcastle: DFDS Seaways@@@@1@3@@oe@20-11-2007 105270@unknown@formal@none@1@S@København-Helsingborg-Oslo: DFDS Seaways,@@@@1@3@@oe@20-11-2007 105280@unknown@formal@none@1@S@www.dfdsseaways.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105310@unknown@formal@none@1@S@www.kystlink.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105330@unknown@formal@none@1@S@Canaboat Skien - Ulefoss - Dalen:@@@@1@6@@oe@20-11-2007 105350@unknown@formal@none@1@S@Skien - Ulefoss - Dalen: daily from Skien 8.30 am.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 105360@unknown@formal@none@1@S@NOK 50,- for transport of one bike.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 105370@unknown@formal@none@1@S@Tickets and cycle transport reservatuions: Telemarkreiser AL, tlf: 35 90 00 20, fax: 35 90 00 21, info\stelemarkreiser.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 105390@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport by train:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 105410@unknown@formal@none@1@S@For timetable and booking: tlf 815: 00 888, www.nsb.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 105430@unknown@formal@none@1@S@Vestfoldbanen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105440@unknown@formal@none@1@S@Lillehammer - Oslo Lufthavn Gardermoen - Oslo S - Skoppum (Horten) - Tønsberg - Sandefjord (Torp Lufthavn) - Larvik - Porsgrunn - Skien@@@@1@23@@oe@20-11-2007 105450@unknown@formal@none@1@S@Max. 5 bicycles per departure.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 105460@unknown@formal@none@1@S@Pre-booking not possible.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 105470@unknown@formal@none@1@S@Freight price per bike NOK 262,- all over Norway.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 105490@unknown@formal@none@1@S@Sørlandsbanen@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105510@unknown@formal@none@1@S@Normally trafficked by Signatur trains that dont bring bikes.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 105520@unknown@formal@none@1@S@The bike must be sent as express goods.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 105530@unknown@formal@none@1@S@Price NOK 262,- per. bike.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 105540@unknown@formal@none@1@S@The bike must be delivered and fetched at the express goods office at the stations.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 105550@unknown@formal@none@1@S@Bikes sent Mon - Fri. can be fetched the following day.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 105560@unknown@formal@none@1@S@Bikes sent Sat. / Sun. cannot be fetched until Tuesday.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 105570@unknown@formal@none@1@S@For opening hours call tel. tlf 800 33 010, www.nsb.no/gods@@@@1@10@@oe@20-11-2007 105590@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 105610@unknown@formal@none@1@S@Vrådal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105630@unknown@formal@none@1@S@Quality Straand Hotel, tlf: 35 06 90 00, fax: 35 06 90 01, straand\schoice.no, www.straand.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 105650@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105670@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 105680@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 105720@unknown@formal@none@1@S@Nye Hotell HerkulesMoflatvn.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 105730@unknown@formal@none@1@S@65, 3733 Skien, tlf: 35 59 63 11, fax: 35 59 65 88@@@@1@13@@oe@20-11-2007 105750@unknown@formal@none@1@S@Thon Hotel Høyers, Kongensgt 6, 3724 Skien, tlf: 35 90 58 00, fax: 35 90 58 05, hoyers\sthonhotels.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 105770@unknown@formal@none@1@S@Ulefoss:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105790@unknown@formal@none@1@S@Lille Ulefos, postboks 37, 3830 Ulefoss, tlf: 35 94 50 02, fax: 35 94 52 02, post\slilleulefos.no@@@@1@17@@oe@20-11-2007 105810@unknown@formal@none@1@S@Kilen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105830@unknown@formal@none@1@S@Kilen Feriesenter (camping), Kilenvn 585, 3840 Seljord, tlf: 35 05 65 87, www.kilen.as@@@@1@13@@oe@20-11-2007 105850@unknown@formal@none@1@S@Vrådal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105870@unknown@formal@none@1@S@Quality Straand Hotel & Resort, 3853 Vrådal, tlf: 35 06 90 00, fax: 35 06 90 01, www.quality-straandhotel.no, straand\squality.choicehotels.no@@@@1@19@@oe@20-11-2007 105890@unknown@formal@none@1@S@Vrådal Hotel & Hyttepark, 3853 Vrådal, tlf: 35 06 93 00, fax: 35 06 93 01, www.vradal.no, vradal\svradal.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 105910@unknown@formal@none@1@S@Dalen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105930@unknown@formal@none@1@S@Dalen Hotel, 3880 Dalen, tlf: 35 07 90 00, fax: 35 07 70 11, www.dalenhotel.no, dalenhaa\sonline.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 105950@unknown@formal@none@1@S@Gautefall:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 105970@unknown@formal@none@1@S@Destinasjon Gautefall (Hotell og Appartement), Gautefallheia, 3750 Drangedal, tlf: 35 99 50 00, fax: 35 99 50 01, hotell\sgautefall.com@@@@1@19@@oe@20-11-2007 105990@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 106010@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 106030@unknown@formal@none@1@S@Haugastøl or Finse (alternatively you can start from Hallingskeid)@@@@1@9@@oe@20-11-2007 106050@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 106070@unknown@formal@none@1@S@Flåm or Voss@@@@1@3@@oe@20-11-2007 106090@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 106110@unknown@formal@none@1@S@Haugastøl - Flåm: 80 km, Finse - Flåm: 57 km, Haugastøl - Voss 108 km@@@@1@15@@oe@20-11-2007 106130@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 106150@unknown@formal@none@1@S@1341 m@@@@1@2@@oe@20-11-2007 106170@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 106190@unknown@formal@none@1@S@Gentle uphill climb from Haugastøl (900 m.) to Finse (1222 m.) and Fagervatn (1343 m. above sea level).@@@@1@18@@oe@20-11-2007 106210@unknown@formal@none@1@S@The weather at these heights can change quickly from beautiful sunshine to blustering winds and snow-storms in the middle of summer.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 106220@unknown@formal@none@1@S@There can be quite a lot of snow at the start of the season, so remember to pack warm clothing: headgear, gloves and rainwear.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 106230@unknown@formal@none@1@S@Tyre repair kits and a spare tyre and inner tube are "musts".@@@@1@12@@oe@20-11-2007 106240@unknown@formal@none@1@S@The season starts approx. 15 July and ends in the beginning of September.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 106260@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 106280@unknown@formal@none@1@S@Parts of the trail are rather rough and ready making it unsuitable for children under 12 years on their own bikes.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 106320@unknown@formal@none@1@S@The trail is signposted@@@@1@4@@oe@20-11-2007 106330@unknown@formal@none@1@S@Some very steep stretches coming down the Flåmsdalen valley, so cycle with care.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 106340@unknown@formal@none@1@S@Local traffic to and from the mountain farms and pastures.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 106360@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 106380@unknown@formal@none@1@S@Haugastøl, Finse, Flåm, Mjølfjell and Voss@@@@1@6@@oe@20-11-2007 106420@unknown@formal@none@1@S@Fjellferie AS, N- 3550 Gol, T: +4732076033, F: +4732075333, askeladden\sfjellferie.no, www.fjellferie.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 106440@unknown@formal@none@1@S@Norske Bygdeopplevelser, pb 373 Lillehammer, Tel 47: + 61289970, Fax: +47 61269250, www.trollsykling.com, info\snorske-bygdeopplevelser.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 106460@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 106480@unknown@formal@none@1@S@Flåm, Geilo Turistinformasjon T: +47 32 09 59 00, F: +47 32 09 59 01, Voss Næringsforum T: +47 56 52 08 00, F: +47 56 52 08 01, Aurland og Lærdal Reiselivslag T: +47 57 63 33 13, F: +47 57 63 11 48.@@@@1@45@@oe@20-11-2007 106490@unknown@formal@none@1@S@For updated route information for the Rallar Trail: www.rallarmuseet.no/vegen.htm@@@@1@9@@oe@20-11-2007 106530@unknown@formal@none@1@S@The Old Navvy Road is both an incredible scenic experience and part of Norway's national heritage.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 106540@unknown@formal@none@1@S@The trail, built as a supply road during the construction of the "Bergensbanen" which opened in 1909, is built totally by hand.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 106550@unknown@formal@none@1@S@From the trail you can see old stone bridges, workman's huts, snow-shelters and snow-breakers, and the old houses, homes of guards and construction engineers.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 106560@unknown@formal@none@1@S@The guard's house at Fagenut (1340 m above sea level!) was in use from 1904 until 1964.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 106580@unknown@formal@none@1@S@The breathtaking terrain varies a great deal from Arctic mountain ranges to the lush Flåmdalen (Flåm Valley).@@@@1@17@@oe@20-11-2007 106590@unknown@formal@none@1@S@On the stretch down to Voss through wild and rugged west coast scenery you pass old rural environments.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 106610@unknown@formal@none@1@S@Remember, the landscape is vulnerable, think before you do anything that might harm it.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 106620@unknown@formal@none@1@S@Take your rubbish with you and use the toilets along the Old Navvy Road, put there for your convenience.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 106630@unknown@formal@none@1@S@Cabins and other privately owned properties are "off limits" - no camping etc. here, please!@@@@1@15@@oe@20-11-2007 106640@unknown@formal@none@1@S@For the safety of domestic animals and wild-life, dogs must be kept on a leash at all times.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 106660@unknown@formal@none@1@S@The Old Navvy Road starts at Haugastøl with a gentle uphill-climb to Storurdi and Finse.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 106670@unknown@formal@none@1@S@It carries on uphill to Fargenut and then down to Hallingskeid on stony, gravel surfaces.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 106680@unknown@formal@none@1@S@From Klevagjelet to Myrdal the road is steep and can, in parts, be a little dangerous, so be careful and wheel your bike if necessary.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 106690@unknown@formal@none@1@S@The road from Myrdal through Flåmsdalen to Flåm is steep and winding.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 106720@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 106740@unknown@formal@none@1@S@Flåm:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 106760@unknown@formal@none@1@S@Flåm lies innermost in the Aurlandsfjord, a side arm of the Sognefjord, one of the world's longest (204 km) and deepest (1308 m) fjords.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 106770@unknown@formal@none@1@S@With a permanent population of only 300, Flåm is a traffic hub, where the fantastic Flåm Railway connects with most trains on the Bergen Railway (Oslo-Bergen) at Myrdal station.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 106780@unknown@formal@none@1@S@Regular bus and boat services provide good connections to Voss and Bergen.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 106790@unknown@formal@none@1@S@The new E 16 road, the only all-year ferry-free road between Oslo and Bergen, has made Flåm easy and quick to get to by road.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 106810@unknown@formal@none@1@S@Extensive programme of excursions.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 106820@unknown@formal@none@1@S@For more information, www.visitflam.com@@@@1@4@@oe@20-11-2007 106840@unknown@formal@none@1@S@Haugastøl - Storurdi - Finse:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 106860@unknown@formal@none@1@S@Several of the old guard's houses and surveyor huts along the trail including Storurdi, Kongsnut, Larsbu, Sandå and Fagernut (1310 m above sea level!) guard's houses, are now privately owned.@@@@1@30@@oe@20-11-2007 106880@unknown@formal@none@1@S@Finsefetane (Finse flats) are deposits from the glacier rivers surrounded by a swamp area with a hectic bird-life in Spring@@@@1@20@@oe@20-11-2007 106920@unknown@formal@none@1@S@Glacier guided tours on the Hardangerjøkulen glacier.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 106930@unknown@formal@none@1@S@For further information, Finse 1222, T: +47 56 52 71 00, F: +47 56 52 67 17, sykkel\sfinse1222.no, www.finse1222.no@@@@1@19@@oe@20-11-2007 106950@unknown@formal@none@1@S@The Rallar Museum/Documentation Centre Bergensbanen at Finse gives an overview of the most important cultural monuments along the Old Navvy Road.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 106960@unknown@formal@none@1@S@It also features an exhibition called "The Battle Against Snow" with historical devices and machines for snow clearance.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 106970@unknown@formal@none@1@S@The teaching centre at Finse (Undervisningssenteret Finse) "Nature and Culture" is next door.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 106980@unknown@formal@none@1@S@Rallarmuseet T: +47 56 52 69 66, F: +47 56 52 68 3, finse-rm\sonline.no, opening hours: 1000 - 2000 (Jan - June) and 1000 - 2200 (July - September).@@@@1@29@@oe@20-11-2007 107020@unknown@formal@none@1@S@Stone, arched bridge.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 107040@unknown@formal@none@1@S@Klevagjelet - steep river banks, no protective railings.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 107060@unknown@formal@none@1@S@Blomhellertunnelen (approx 100 m) was the longest tunnel in Norway when it opened in 1898.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 107080@unknown@formal@none@1@S@Myrdal fjellstue - the place to buy handicrafts.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 107120@unknown@formal@none@1@S@Flåmsbanemusèet Flåmsbanemuseet at Flåm railway station, T: +47 57 63 23 10, opening hours: 1200 - 1500 and 1800 - 2100.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 107140@unknown@formal@none@1@S@Myrdal - Voss:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 107160@unknown@formal@none@1@S@Skiple cemetery is a monument over 7 rallers (navvies) who helped build Bergensbanen.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 107180@unknown@formal@none@1@S@Ygre railway station with an impeccable station building from 1883.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 107220@unknown@formal@none@1@S@In this rural hamlet (6000 inhabitants) you will find most of the conveniences you need, shops, banks, post office, chemist, wines and spirits outlets, pubs and restaurants etc.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 107230@unknown@formal@none@1@S@Tourism and farming are the most important industries in this region.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 107240@unknown@formal@none@1@S@Traffic-wise Voss is the meeting point between Hardanger, Sogn and Fjordane, and west and east Norway.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 107250@unknown@formal@none@1@S@There are excellent bus services to Bergen, Sogn, Hardanger and Oslo/Haugesund.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 107260@unknown@formal@none@1@S@Museums, exhibitions and culture activities such as Voss Festival of Jazz and folk music concerts are some of the attractions Voss has to offer.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 107270@unknown@formal@none@1@S@Voss is also an eldorado for rafting, riverboarding, gorge hiking, rapids riding, river and sea paddling, mountain horseriding, tandem-cycling, hang-gliding, bird-watching, visits to farms and summer farms and much more.@@@@1@30@@oe@20-11-2007 107280@unknown@formal@none@1@S@Don't pass through Voss without stopping at Bordalsgjelet with its tourist paths taking you into the heart of the wilderness.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 107290@unknown@formal@none@1@S@Voss is a paradise for skiers in Winter with 10 alpine lifts and 40 km of prepared alpine pistes through beautiful winter landscapes.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 107320@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 107340@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 107360@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 107380@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Haugastøl - Finse - Hallingskeid - Myrdal - Mjølfjell - Voss (Bergensbanen)@@@@1@14@@oe@20-11-2007 107420@unknown@formal@none@1@S@Special cycle train daily from 13.06.04 - 19.09.04. Departure from Oslo 0639 am Departure from Bergen 1612 pm@@@@1@18@@oe@20-11-2007 107430@unknown@formal@none@1@S@For further information:, www.nsb.no@@@@1@4@@oe@20-11-2007 107450@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 107470@unknown@formal@none@1@S@Your bike can travel with you on special cycle trains and on the express train Oslo-Bergen-Oslo.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 107480@unknown@formal@none@1@S@Make your cycle reservation when you book your own ticket.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 107490@unknown@formal@none@1@S@Price per bike NOK 100,-.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 107510@unknown@formal@none@1@S@Further information:, www.nsb.no@@@@1@3@@oe@20-11-2007 107530@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 107550@unknown@formal@none@1@S@During the top season, we recommend that you rent your cycle in advance.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 107570@unknown@formal@none@1@S@Haugastøl:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 107590@unknown@formal@none@1@S@Haugastøl Turistsenter, Haugastøl station, T: +47 32 08 75 64, F: 32 08 76 74@@@@1@15@@oe@20-11-2007 107610@unknown@formal@none@1@S@Finse:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 107630@unknown@formal@none@1@S@Finse 1222, Finse station, T: +47 56 52 71 00, F: +47 56 52 67 17, sykkel\sfinse1222.no, www.finse1222.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 107650@unknown@formal@none@1@S@Flåm:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 107670@unknown@formal@none@1@S@Aurland and Lærdal Reiselivslag, Flåm station, T: +47 57 63 33 13@@@@1@12@@oe@20-11-2007 107690@unknown@formal@none@1@S@Mjølfjell:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 107710@unknown@formal@none@1@S@Mjølfjell Vandreheim - Fjellstove, T: +47 56 52 31 50@@@@1@10@@oe@20-11-2007 107730@unknown@formal@none@1@S@Voss:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 107750@unknown@formal@none@1@S@Voss Adventure Centre, T: +47 56 51 36 30@@@@1@9@@oe@20-11-2007 107770@unknown@formal@none@1@S@S. Endeve G-sport, T: +47 56 51 11 19@@@@1@9@@oe@20-11-2007 107790@unknown@formal@none@1@S@Voss vandrehjem, T: +47 56 51 20 17@@@@1@8@@oe@20-11-2007 107830@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 107840@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 107860@unknown@formal@none@1@S@Finse:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 107880@unknown@formal@none@1@S@Finse 1222, 5719 Finse, tlf: +47 56 52 71 00, fax: +47 56 52 67 17, booking\sfinse1222.no@@@@1@17@@oe@20-11-2007 107920@unknown@formal@none@1@S@Fretheim Hotel, tlf. 57 63 63 00, fax 57 63 64 00@@@@1@12@@oe@20-11-2007 107930@unknown@formal@none@1@S@e-mail: mail\sfretheim-hotel.no, www.fretheim-hotel.no@@@@1@3@@oe@20-11-2007 107940@unknown@formal@none@1@S@Furukroa, tlf. 57 63 23 50, fax 57 63 23 23, e-mail: furukroa\sfrisurf.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 107950@unknown@formal@none@1@S@Heimly Pensjonat, tlf. 57 63 23 00, fax 57 63 23 40, e-mail:, www.heimly.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 107960@unknown@formal@none@1@S@Flåm Camping og Vandrarheim, tlf. 57 63 21 21, fax 57 63 23 80@@@@1@14@@oe@20-11-2007 107970@unknown@formal@none@1@S@e-mail: camping\sflaam-camping.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 107990@unknown@formal@none@1@S@Further information:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 108020@unknown@formal@none@1@S@Myrdal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108040@unknown@formal@none@1@S@Vatnahalsen Høyfjellshotell, 5740 Myrdal, T: +47 57633722, F. +47 57633767@@@@1@10@@oe@20-11-2007 108060@unknown@formal@none@1@S@Myrdal Fjellstove, 5740 Myrdal, T: +47 57633708, F: +47 57633700@@@@1@10@@oe@20-11-2007 108080@unknown@formal@none@1@S@Upsete Fjellstove, Upsete, 5740 Myrdal, T: +47 57633713@@@@1@8@@oe@20-11-2007 108120@unknown@formal@none@1@S@Mjølfjell Ungdomsherberge-Fjellstove, 5700 Voss, T:. +47 5652 31 50, F: +47 56 52 31 51@@@@1@15@@oe@20-11-2007 108140@unknown@formal@none@1@S@Voss:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108160@unknown@formal@none@1@S@Park Hotell, Vossevangen, 5700 Voss, T 47: + 56511322, F: +47 56510039, booking\spark.voss.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 108180@unknown@formal@none@1@S@Skjelde Gard, 5700 Voss, T: +47 56514290@@@@1@7@@oe@20-11-2007 108220@unknown@formal@none@1@S@Jarl Hotell, 5700 Voss, tlf +47 56519900, fax 47: + 56519901, booking\sjarlvoss.no, www.jarlvoss.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 108240@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 108260@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108280@unknown@formal@none@1@S@Svinesund.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108320@unknown@formal@none@1@S@Flekkefjord.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108340@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108360@unknown@formal@none@1@S@502 km.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 108380@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108420@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 108440@unknown@formal@none@1@S@With the exception of the busy roads already mentioned, the route is suitable for children on their own bikes.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 108450@unknown@formal@none@1@S@Several sandy beaches along, or close to, the route.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 108460@unknown@formal@none@1@S@A choice of ferry trips to outlying islands make the Coastal Route particularly enjoyable for children.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 108480@unknown@formal@none@1@S@Family route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 108510@unknown@formal@none@1@S@Several sandy beaches along, or close to, the route.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 108520@unknown@formal@none@1@S@A choice of ferry trips to outlying islands make the Coastal Route particularly enjoyable for children.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 108540@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108560@unknown@formal@none@1@S@Signposted with special signs except from Lillesand - Kristiansand and from Vigeland and Flekkefjord.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 108580@unknown@formal@none@1@S@Cycle rentals and repairs:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 108620@unknown@formal@none@1@S@Organised tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 108640@unknown@formal@none@1@S@Telemark: Telemarkreiser AL, Box 3133, 3707 Skien, T: +47 35 90 00 20, F: +47 35 90 00 21, info\stelemarkreiser.no, www.visittelemark.com@@@@1@21@@oe@20-11-2007 108660@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 108680@unknown@formal@none@1@S@Tourist offices in Vestfold, Telemark, Aust-Agder and Vest-Agder, for further information on the individual stretches of route:@@@@1@17@@oe@20-11-2007 108710@unknown@formal@none@1@S@Larvik tourist office@@@@1@3@@oe@20-11-2007 108730@unknown@formal@none@1@S@Helgeroa - Kragerø: Telemarkreiser, T: +47 35 90 0+0 30, F: +47 35 90 00 21, info\stelemarkreiser.no, www.visittelemark.com.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 108750@unknown@formal@none@1@S@Kragerø - Lillesand:: Arendal tourist, T. +47 37 00 55 44, F: +47 37 00 55 40, turistkontoret\sarendal.com, www.sorlandsinfo.no,@@@@1@19@@oe@20-11-2007 108770@unknown@formal@none@1@S@Lillesand - Kristiansand - Flekkefjord: Sørlandsreiser, inspirasjon\ssorlandet.com, www.sorlandet.com@@@@1@8@@oe@20-11-2007 108790@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 108810@unknown@formal@none@1@S@The Vestfold, Telemark, Aust-Agder and Vest Agder coastline is famous for bustling summer and boating activities.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 108820@unknown@formal@none@1@S@Cosy villages, culture and beautiful landscapes are characteristics of this part of the Norwegian coast.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 108830@unknown@formal@none@1@S@The idyllic archipelago and thriving coastal townships offer unlimited opportunities for summer "Sørlandsopplevelser" (south coast adventures).@@@@1@16@@oe@20-11-2007 108840@unknown@formal@none@1@S@A cycle trip, lasting several days in this region, will enrich your holiday no end.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 108850@unknown@formal@none@1@S@The Coastal Route is varied, bringing you in close contact with the coastline.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 108860@unknown@formal@none@1@S@The signposted route starts in Horten, passes through Åsgårdstrand, Edvard Munchs hometown and follows the coast to Husvik.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 108870@unknown@formal@none@1@S@From Husvik you can either take the ferry to Nøtterøy, Veierland and Engø on the outskirts of Sandefjord or you can choose the route via Tønsberg to Sandefjord and then on to Larvik, avoiding ferries all together.@@@@1@37@@oe@20-11-2007 108890@unknown@formal@none@1@S@From Larvik the Coastal Route continues to Helgeroa via idyllic Stavern where the ferry leaves for Langesund.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 108910@unknown@formal@none@1@S@The route then runs on to Valle and Kragerø.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 108920@unknown@formal@none@1@S@Valle bubbles with life all summer and you can choose either to take a taxi-boat to Jomfruland and then on to Kragerø by ferry or you can do the whole stretch by bike via Helle.@@@@1@35@@oe@20-11-2007 108930@unknown@formal@none@1@S@Kragerø is both the perfect starting point for "island hopping" and the most popular summer venue in Telemark.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 108940@unknown@formal@none@1@S@Kragerø's exciting, pulsating lifestyle attracts thousands of holidaymakers every year.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 108960@unknown@formal@none@1@S@You can take a short boat trip over the fjord to Stabbestad or cycle around to Kil and Kjølebrønn.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 108970@unknown@formal@none@1@S@The 20 km from Stabbestad to Øysang are easy cycling and the ferry to Risør leaves from here.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 108980@unknown@formal@none@1@S@Risør, with its many characteristic, white wooden south coast houses, nestles like a jewel off the coast where the fjord meets the sea.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 108990@unknown@formal@none@1@S@Try to visit as many of the numerous galleries and handicraft shops in the town as possible and the Risør Aquarium.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 109020@unknown@formal@none@1@S@Follow the coast from Risør to Tvedestrand.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 109030@unknown@formal@none@1@S@A stop at Gjeving is recommended and from here you take the ferry to Lyngør, an award winning hamlet.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 109040@unknown@formal@none@1@S@There are any number of opportunities to swim and sunbath along this stretch of the route before you arrive in lovely Tvedestrand.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 109050@unknown@formal@none@1@S@After Tvedestrand other south coast towns, Arendal and Grimstad with their beautiful white buildings, are waiting for you.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 109070@unknown@formal@none@1@S@Westwards out of Grimstad you cycle through beautiful, undulating, inland scenery on the Vestlandske Hovedvei.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 109080@unknown@formal@none@1@S@You will have to cross the busy E 18 to get to idyllic Lillesand, famous for its narrow streets and an abundance of flowers wherever you look.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 109090@unknown@formal@none@1@S@As the E 18 is extremely busy we recommend you take the local steamer M/S Øya from Lillesand to Kristiansand via Blindleia.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 109120@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand is the capital of the south coast with a zoo and charming town centre.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 109130@unknown@formal@none@1@S@We recommend a visit to the recreation area, Hellevika.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 109140@unknown@formal@none@1@S@The route continues on to Mandal, Norway's southernmost town where you would be wise to stay for the Sea-food Festival and a dip in the sea at Sjøsanden beach.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 109160@unknown@formal@none@1@S@Between Mandal and Farsund you will discover the characteristic fertile, coastal landscape, and lush forests.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 109170@unknown@formal@none@1@S@A detour to the Lindesnes lighthouse, Norway's southernmost point is strongly recommended.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 109180@unknown@formal@none@1@S@The route ends at Flekkefjord, the town that marks the border to Vestlandet and the North Sea Cycleway.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 109220@unknown@formal@none@1@S@There are many attractions and other things to do along the Coastal Route.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 109230@unknown@formal@none@1@S@Lots of bathing opportunities.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 109240@unknown@formal@none@1@S@Here's a list of "goodies".@@@@1@5@@oe@20-11-2007 109260@unknown@formal@none@1@S@Horten and Borre:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 109280@unknown@formal@none@1@S@Preus fotomuseum, T: +47 33031630.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 109290@unknown@formal@none@1@S@Photo museum with collections from Norwegian and international photography.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 109310@unknown@formal@none@1@S@Midgard-historisk senter, T: +47 33071850. www.vestfold.com/midgard.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 109320@unknown@formal@none@1@S@At Midgard Historical Centre you will find information on the cultural remains and historical monuments in Vestfold.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 109340@unknown@formal@none@1@S@Marinemuseet (naval museum), T: +47 33 03 33 97, featuring an exciting exhibition depicting the Royal Norwegian Navy's contribution to Norwegian history.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 109350@unknown@formal@none@1@S@It is situated in Karljohansvern - an historical naval garrison town - well worth a visit.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 109370@unknown@formal@none@1@S@Borrehaugene, (Borre burial mounds) these burial mounds comprise the very first national park in Norway featuring North Europe's most extensive collection of graves of Kings of the House of Ynglinge.@@@@1@30@@oe@20-11-2007 109390@unknown@formal@none@1@S@Åsgårdstrand - an idyllic coastal town, do pay a visit to the home of Edvard Munch.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 109410@unknown@formal@none@1@S@Tønsberg:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 109430@unknown@formal@none@1@S@Tønsberg is the oldest town in Norway and Slottsfjellet is its historical pride and joy.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 109450@unknown@formal@none@1@S@Haugar Vestfold Kunstmuseum (art museum), T: +47 33 30 76 70, www.haugar.com boasting a permanent exhibition of Odd Nedrums paintings.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 109470@unknown@formal@none@1@S@Vestfold Fylkesmuseum, T: +47 33 30 76 70, brings to life the history of Vestfold with permanent and visiting exhibitions.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 109490@unknown@formal@none@1@S@Tønsberg Brygge bustles with life during the summer months and is a favourite meeting place for people of all ages@@@@1@20@@oe@20-11-2007 109510@unknown@formal@none@1@S@Oseberghaugen, this burial ground was excavated in 1904 to reveal the most extensive and valuable collection of relics from the Viking era.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 109520@unknown@formal@none@1@S@The Oseberg Ship (now in Oslo) was found here.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 109540@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 109560@unknown@formal@none@1@S@Gokstadhaugen, the Gokstad Ship, a very important relic, was found here in 1880.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 109580@unknown@formal@none@1@S@Hvalfangstmuseum (whaling museum), T: +47 33 48 46 50, the only museum in Europe dedicated to whaling.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 109620@unknown@formal@none@1@S@Larvik:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 109640@unknown@formal@none@1@S@Tollerodden, monuments of Thor Heyerdahl and Colin Archer in a beautiful park museum.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 109660@unknown@formal@none@1@S@Herregården, T: +47 33 12 04 04 was the official residence of the Danish Head of State, Count Ulrik Frederik Gyldenløve from 1677.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 109670@unknown@formal@none@1@S@This is the most impressive and splendid baroque building in Norwegian wooden architecture.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 109680@unknown@formal@none@1@S@Several exhibitions@@@@1@2@@oe@20-11-2007 109710@unknown@formal@none@1@S@The world`s northernmost beechwood and the largest public beechwood in Norway.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 109720@unknown@formal@none@1@S@Nice recreational area.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 109740@unknown@formal@none@1@S@Larvik Maritime Museum with the Kaupang - exhibition T: +47 33130404.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 109760@unknown@formal@none@1@S@Stavern and Helgeroa:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 109780@unknown@formal@none@1@S@Stavern an idyllic township steeped in artistic culture.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 109820@unknown@formal@none@1@S@Fredriksværn Verft, this garrison, set in the beautiful Brunlanes countryside, is worth a visit before you continue your ride to Helgeroa.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 109830@unknown@formal@none@1@S@The garrison features buildings from the 18th C.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 109850@unknown@formal@none@1@S@Langesund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 109870@unknown@formal@none@1@S@Cudrios Sjøbod, is housed in wooden cogged building from the 18th C, down by the harbour.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 109880@unknown@formal@none@1@S@Exhibitions on three levels of Langesunds maritime history, gallery.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 109920@unknown@formal@none@1@S@Berg-Kragerø Museum, is one of Kragerø's finest attractions with a splendid historical open-air museum at Berg, just outside the town.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 109930@unknown@formal@none@1@S@Here buildings from the 19th C blend with more modern museum buildings.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 109940@unknown@formal@none@1@S@Large park with sandy beach, walks and much more.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 109950@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 35 98 14 53.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 109970@unknown@formal@none@1@S@Theodor Kittelsen's childhood home, now a museum is in Kragerø where he was born in 1857.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 109990@unknown@formal@none@1@S@Galleri Compagniet art gallery.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 110020@unknown@formal@none@1@S@Gunnarholmen Kystfort (coastal fort) is in the middle of the town.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 110030@unknown@formal@none@1@S@Ruins of a fort built in the 17th C.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 110040@unknown@formal@none@1@S@Popular bathing resort.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 110060@unknown@formal@none@1@S@Jomfruland:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110080@unknown@formal@none@1@S@Jomfruland lighthouse built 1869 is presently home to many exhibitions.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 110090@unknown@formal@none@1@S@For opening hours etc: T: +47 36 98 23 88.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 110110@unknown@formal@none@1@S@Risør:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110130@unknown@formal@none@1@S@Risør Akvarium, Dampskipsbrygga, T: +47 37 15 32 82 the only salt water aquarium on the south coast.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 110150@unknown@formal@none@1@S@Stangholmen Lighthouse, built in 1855, is now a summer restaurant, kiosk and bar, where the fjord meets the sea.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 110160@unknown@formal@none@1@S@Just a short boat trip from Risør.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 110180@unknown@formal@none@1@S@Risørflekken, viewpoint in Urheia just outside Risør.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 110190@unknown@formal@none@1@S@Fantastic view of the town.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 110210@unknown@formal@none@1@S@Lyngør:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110230@unknown@formal@none@1@S@An island just a short boat trip from Gjeving.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 110240@unknown@formal@none@1@S@In 1991 Lyngør was voted Europe's most well preserved township.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 110250@unknown@formal@none@1@S@Restaurants, museums, overnight accommodation and shopping as well as tempting bathing opportunities.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 110260@unknown@formal@none@1@S@Taxi-boat services in addition to local ferries all year.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 110270@unknown@formal@none@1@S@Lyngør Båtselskap arranges sightseeing and deep-sea fishing trips, T: +47 37 16 68 88@@@@1@14@@oe@20-11-2007 110290@unknown@formal@none@1@S@Tvedestrand:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110310@unknown@formal@none@1@S@Tvedestrand Museum, Manor and seat of administration, close to the harbour.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 110320@unknown@formal@none@1@S@Summer town museum, for opening hours call +47 37 16 11 01.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 110340@unknown@formal@none@1@S@Strykejernet in the precinct, is Norway's narrowest and most peculiar wooden building with ground floor entrances from the outside to all three stories.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 110360@unknown@formal@none@1@S@Tjenna, idyllic beach in the middle of this charming little town.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 110380@unknown@formal@none@1@S@Arendal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110410@unknown@formal@none@1@S@Situated on Tyholmen, in the oldest and best preserved part of Arendal.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 110430@unknown@formal@none@1@S@Merdø and museum, an island off Arendal, take the boat from Pollen and discover the most historical outport on the Skagerak coast.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 110440@unknown@formal@none@1@S@For further information T: +47 37 08 52 43@@@@1@9@@oe@20-11-2007 110460@unknown@formal@none@1@S@Kalvesund festning, a huge garrison fort built by the Germans during World War II.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 110470@unknown@formal@none@1@S@Situated in the Flosta/Kilesund area.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 110480@unknown@formal@none@1@S@Bathing.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110490@unknown@formal@none@1@S@Further information T: +47 37 00 55 44@@@@1@8@@oe@20-11-2007 110510@unknown@formal@none@1@S@Grimstad:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110530@unknown@formal@none@1@S@Grimstad Sjøfartsmuseum (maritime museum) in Hasseldalen with relics from the days of sail displaying, amongst other things, maritime gear and maritime paintings, T: +47 37 04 40 41.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 110550@unknown@formal@none@1@S@Ibsenhuset and Grimstad town museum, H. Ibsensgt. 14, T: +47 37 04 06 11.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 110560@unknown@formal@none@1@S@The oldest and biggest Ibsen museum in Norway with a separate exhibition of the poet Terje Vigen.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 110580@unknown@formal@none@1@S@A/S Fuhr, Storgaten 60, Grimstad, T. +47 37 04 06 11, an exciting museum boasting Norway's biggest wine cellar.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 110590@unknown@formal@none@1@S@Guided tours end up in the Vinestue where you can enjoy the magnificent view.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 110610@unknown@formal@none@1@S@Lillesand:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110630@unknown@formal@none@1@S@Lillesand By- and Sjøfartsmuseum (town and maritime museum), Carl Knudsen Gården, T: +47 37 27 04 50.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 110640@unknown@formal@none@1@S@There's a unique collection of tools, household utensils and furniture giving an intimate picture of our ancestors lifestyle in an old maritime town.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 110660@unknown@formal@none@1@S@Høvåg:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110680@unknown@formal@none@1@S@Bronseplassen a reconstructed Bronze Age farm, T: +47 37 27 41 69.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 110690@unknown@formal@none@1@S@Take the boat, M/S Øya and get off at Høvåg (T: +47 94 58 33 97) and let the farm transport you 3 360 years back in time.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 110710@unknown@formal@none@1@S@Høvåg Museum, T: +47 37 27 23 77, a well looked after farm and seaman's home from the beginning of the 18th C.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 110720@unknown@formal@none@1@S@with amongst other things utensils, tools and farm equipment.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 110740@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 110760@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand Dyrpark (Zoo), www.dyreparken.no T: +47 38 04 97 00 - 250 acres of enjoyment.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 110770@unknown@formal@none@1@S@The Zoo features a wild animal reservation with wolves, wood grouse and lynx, Ape Jungle and recreation park, Kardemommeby (cardamon cake town) Cobblers Street, swimming pools, entertainments park.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 110780@unknown@formal@none@1@S@Evening pantomimes about Captain Swordtooth.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 110790@unknown@formal@none@1@S@Entrance fee covers all attractions and activities in the park for one day.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 110810@unknown@formal@none@1@S@Agder nature museum and botanical gardens A realistic exhibition illustrating south coast natural history from the Ice Age up until the present day in very special surroundings.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 110820@unknown@formal@none@1@S@Colourful minerals exhibition.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 110830@unknown@formal@none@1@S@The botanical gardens boasts Norway most extensive collection of cacti and exotic plants which makes a colourful contribution to the farmyard environment on the Gimle Estate.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 110850@unknown@formal@none@1@S@Vest- Agder Fylkesmuseum, (county museum) is the biggest culture historic museum on the south coast, featuring an open air section, a town street from Kristiansand with a cafe in Consul Mørchs pavilion, a Setedals farmyard and a Vest-Agder farmyard.@@@@1@39@@oe@20-11-2007 110860@unknown@formal@none@1@S@The main building houses theme exhibitions.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 110880@unknown@formal@none@1@S@Baneheia, Ravnedalen Nature Park near the Kvadraturen in Kristiansand, is a popular recreation, running/jogging area@@@@1@15@@oe@20-11-2007 110910@unknown@formal@none@1@S@several departures daily during the season.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 110920@unknown@formal@none@1@S@Contact Destination Sørlandet, T: +47 38 12 13 14.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 110930@unknown@formal@none@1@S@Boat trips in the Kristiansand archipelago.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 110940@unknown@formal@none@1@S@Further information T: +47 38121314.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 110960@unknown@formal@none@1@S@- Lillesand, departures daily, through Blindleia with white wooden south coast houses from the 20th C and huge, impressive residences built in the 1990s@@@@1@24@@oe@20-11-2007 110970@unknown@formal@none@1@S@- Ny-Hellesund, departures daily to Vilheim Krags kingdom, with Olav's bay where you can go ashore and inspect the coastal fort built by the Germans during World War II.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 110980@unknown@formal@none@1@S@- Randesund, late afternoon trips, Tuesday, Thursday and Saturday via Hamresanden and Dvergsnestangen@@@@1@13@@oe@20-11-2007 110990@unknown@formal@none@1@S@- Bragdøya, departures daily, visit the Kystkultursenteret and enjoy the rest of the day swimming and sunbathing.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 111010@unknown@formal@none@1@S@- Havnrundtur - round-trip of the harbour, every other hour, all day.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 111020@unknown@formal@none@1@S@See Kristiansand from a boat.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 111040@unknown@formal@none@1@S@Søgne:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111060@unknown@formal@none@1@S@Kultursenteret Søgne Gamle Prestegård (old vicarage).@@@@1@6@@oe@20-11-2007 111070@unknown@formal@none@1@S@art gallery, exhibitions and other arrangements several times a year.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 111080@unknown@formal@none@1@S@Note the bust of Bjørnstjerne Bjørnson in the garden.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 111110@unknown@formal@none@1@S@Baroque and Renaissance paintings.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 111120@unknown@formal@none@1@S@Bjørnstjerne Bjørnson married his Karoline in this church in 1858.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 111140@unknown@formal@none@1@S@Uthavna Ny-Hellesund.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 111150@unknown@formal@none@1@S@an architectonic, south coast pearl.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 111160@unknown@formal@none@1@S@The poet Vilheim Krag lived here and the painter Amaldus Nielsen painted "Morgen ved Ny-Hellesund" (Morning at Ny-Hellesund).@@@@1@18@@oe@20-11-2007 111170@unknown@formal@none@1@S@A pleasant stroll takes you to Loshytta and a panoramic view.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 111180@unknown@formal@none@1@S@Beautiful beach on Helgøya.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 111190@unknown@formal@none@1@S@Royal monogrammes in Olavsundet.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 111210@unknown@formal@none@1@S@Boat trips S/S Lister in Høllen, reconstruction of a traditional 35 foot sailboat from 1870.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 111220@unknown@formal@none@1@S@You can sail around the archipelago to the outport of Ny-Hellesund on her.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 111230@unknown@formal@none@1@S@Coastal steamer M/F Høllen, departures daily from Høllen to Ny-Hellesund.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 111250@unknown@formal@none@1@S@The Madal Region:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 111270@unknown@formal@none@1@S@Mandal Church.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 111280@unknown@formal@none@1@S@Norway's biggest wooden church from 1821 - seats 1800.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 111310@unknown@formal@none@1@S@Lord Edward T. Salvesen from Scotland (his parents were from Mandal) built his summer leisure home here in 1901.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 111320@unknown@formal@none@1@S@Art exhibitions and café during the summer season.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 111330@unknown@formal@none@1@S@Mandal town museum.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 111340@unknown@formal@none@1@S@Art exhibitions of, amongst others, natives of Mandal Adolph Tidemannd, Olaf Isaachsen, Amaldus Nielsen and Gustav Vigeland.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 111350@unknown@formal@none@1@S@A maritime section of the museum is dedicated the tall-ship era.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 111370@unknown@formal@none@1@S@Sjølingstad Uldvarefabrik, T +47 38 25 60 23, the old wool factory from 1894 is a national monument over the textile industry in Norway.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 111380@unknown@formal@none@1@S@Dye-works, spinning mill, weaving mill and finishing works.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 111390@unknown@formal@none@1@S@Own power station.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 111420@unknown@formal@none@1@S@Lindesnes lighthouse.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 111430@unknown@formal@none@1@S@Norway's oldest lighthouse from 1655.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 111440@unknown@formal@none@1@S@The southernmost point of the Norwegian mainland, 2518 km from the North Cape.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 111450@unknown@formal@none@1@S@Excellent fishing, old fort, restaurant, art gallery and info.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 111460@unknown@formal@none@1@S@centre.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111480@unknown@formal@none@1@S@Spangereid.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111490@unknown@formal@none@1@S@Township with many burial mounds and relics from the Viking era featuring the stones where the arrows used in shooting competitions between Olav Trygvason and Einar Tambarskjelve landed.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 111510@unknown@formal@none@1@S@Galleri Gustav Vigeland/Lindesnes outdoor museum, Vigeland sentrum.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 111520@unknown@formal@none@1@S@Gustav Vigeland exhibition.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 111540@unknown@formal@none@1@S@Lyngdal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111560@unknown@formal@none@1@S@Klokkergården Bygdetun, with Norway's smallest post office "Vegga poståpneri" and a school museum featuring a local rural environment.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 111570@unknown@formal@none@1@S@Info. centre and missionary museum.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 111590@unknown@formal@none@1@S@Farsund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111610@unknown@formal@none@1@S@Havika - a bird sanctuary in a public outdoor recreation area.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 111620@unknown@formal@none@1@S@A beautiful coastal landscape with characteristic sand dunes, Harvika is an important migration venue for birds.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 111640@unknown@formal@none@1@S@Lista lighthouse in operation since 1836.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 111650@unknown@formal@none@1@S@Built in hand-hewn rock and lined with red bricks, the lighthouse stands 38 m tall.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 111660@unknown@formal@none@1@S@The lighthouse is an art gallery, an ornithological station and a information centre for nature- and culture reserves and cultural monuments all in one.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 111680@unknown@formal@none@1@S@Loshavn - originally an outport in the days of sail, it played an important role during the privateering era 1807 - 1814.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 111690@unknown@formal@none@1@S@Later it developed into a prosperous town largely due to the the lucrative herring fishing era in the 1820s and 1830s@@@@1@21@@oe@20-11-2007 111710@unknown@formal@none@1@S@Lista Museum an open air museum featuring Mathias Skeibroks collection, maritime, privateering, handicraft and agriculture sections.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 111720@unknown@formal@none@1@S@The Midthassel house is a sea captain's home from 1742 with authentic furnishings.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 111740@unknown@formal@none@1@S@Farsund Museum originally a sea captain's house.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 111750@unknown@formal@none@1@S@Fantastic collection of relics from excavations of ship-wrecks near the outport Skarvøy.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 111760@unknown@formal@none@1@S@Furbished middle class home from the 19th C.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 111780@unknown@formal@none@1@S@Penne.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111790@unknown@formal@none@1@S@Penne site features 3000 year old rock carvings of ships, and footprints and other figures.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 111820@unknown@formal@none@1@S@Boat trips.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 111830@unknown@formal@none@1@S@M/S Tina - fishing trips on Tuesdays@@@@1@7@@oe@20-11-2007 111840@unknown@formal@none@1@S@Old Smuggler: Sightseeing trips from the middle of June to the middle of August, T: +47 38 39 59 59.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 111860@unknown@formal@none@1@S@Kvinesdal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111880@unknown@formal@none@1@S@Bøkkerbua (Feda) T: +47 38 35 16 11 is an old cooper's shop by the river, where the ancient art of barrel making still lives.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 111890@unknown@formal@none@1@S@Sale of barrels and other souvenirs.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 111910@unknown@formal@none@1@S@Feda - gamlebyen.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 111920@unknown@formal@none@1@S@The old town is the most well preserved urban environment in Vest-Agder, maritime, trade, post and legislative centre in the 17th C.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 111940@unknown@formal@none@1@S@Marcelius Førlands Museum, artists house and atelier near Utsikten on the E-39. Permanent exhibitions of Førlands paintings.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 111960@unknown@formal@none@1@S@Flekkefjord:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 111980@unknown@formal@none@1@S@Fedrenes Minne, Hidra.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 111990@unknown@formal@none@1@S@Hidra.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 112020@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 112040@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 112060@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 112080@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord Lufthavn Torp,, Widerøes Flyveselskap, T: +47 81001200, www.wideroe.no, Ryan Air T: +47 33 42 75 00@@@@1@17@@oe@20-11-2007 112120@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 112140@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Tønsberg - Larvik - Porsgrunn - Skien (Vestfoldbanen).@@@@1@10@@oe@20-11-2007 112160@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Arendal - Kristiansand - Stavanger (Sørlandsbanen).@@@@1@8@@oe@20-11-2007 112170@unknown@formal@none@1@S@For further information on train timetables and stations, NSB's customer telephone, +47 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 112190@unknown@formal@none@1@S@International ferry routes:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 112210@unknown@formal@none@1@S@Strømstad - Sandefjord (Color Scandi Line), T: +47 81000811, www.colorline.com@@@@1@10@@oe@20-11-2007 112230@unknown@formal@none@1@S@Frederikshavn - Larvik (Color Line), T: +47 810 00 811, colorline\scolorline.no/www.colorline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 112250@unknown@formal@none@1@S@Gøteborg - Langesund (Silja SeaCat), www.silja.com@@@@1@6@@oe@20-11-2007 112270@unknown@formal@none@1@S@Hirtshals - Kristiansund, T: +47 810 00 811, www.colorline.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 112290@unknown@formal@none@1@S@Gøteborg - Kristiansand and Newcastle - Kristiansand (DFDS Seaways) T: +47 38 17 17 60@@@@1@15@@oe@20-11-2007 112310@unknown@formal@none@1@S@Domestic ferries:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 112330@unknown@formal@none@1@S@Husøy, Ole III, Husvik - Husøy.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 112340@unknown@formal@none@1@S@Every day, all year, ervery 15. min.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 112350@unknown@formal@none@1@S@Weekdays 09:00 - 22:00, weekends: 09:00 - 19:00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 112370@unknown@formal@none@1@S@- Veierland/Tangen - Engø (Sandefjord) T: +47 91 88 82 19@@@@1@11@@oe@20-11-2007 112390@unknown@formal@none@1@S@Helgeroa - Langesund, T: +47 33 18 82 45/90983620@@@@1@9@@oe@20-11-2007 112410@unknown@formal@none@1@S@Valle - Kragerø (Kragerø Fjordbåtselskap), T: +47 35 98 58 58@@@@1@11@@oe@20-11-2007 112430@unknown@formal@none@1@S@Øysang - Risør (Østre Søndeled & Risør & Fjordruter), T: +47 37 15 47 74/94 49 06 14@@@@1@18@@oe@20-11-2007 112450@unknown@formal@none@1@S@Gjeving - Lyngør (Lyngør Båtselskap), T. +47 37 16 68 88/94 29 20 43@@@@1@14@@oe@20-11-2007 112470@unknown@formal@none@1@S@Lillesand - Blindleia - Kristiansand (M/S Øya) T: +47 94 58 33 97, daily (except sundays) 10 am from Lillesand and 2 pm from Kristiansand.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 112490@unknown@formal@none@1@S@International bus routes:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 112510@unknown@formal@none@1@S@Hamburg - Kristiansand - Stavanger (Hamburg Express), T: +47 51 67 65 00@@@@1@13@@oe@20-11-2007 112530@unknown@formal@none@1@S@Domestic bus routes:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 112550@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Arendal - Kristiansand (Sørlandsbussen), T: +47 37 02 88 00/815 44 444@@@@1@14@@oe@20-11-2007 112570@unknown@formal@none@1@S@Sarpsborg - Moss - Horten - Arendal - Kristiansand (Kystbussen Sør), T: +47 37 03 88 00/815 44 444, www.nor-way.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 112590@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 112610@unknown@formal@none@1@S@For further information on cycle transport, call NSB's customer telephone +47 815 00 888.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 112630@unknown@formal@none@1@S@You can take your bike with you onto the train on most local lines.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 112640@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights your bike travels with you as luggage except on smaller aircraft, clarify this when booking your own ticket.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 112650@unknown@formal@none@1@S@It's often difficult to take your bike on the bus, ring the bus company first.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 112660@unknown@formal@none@1@S@Bikes are no problem on most boats and ferries.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 112680@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 112720@unknown@formal@none@1@S@Horten and Borre Turistkontor, Tollbugt 1 a, 3187 Horten, T: +47 33 03 17 08, turistkontoret\sborre.kommune.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 112740@unknown@formal@none@1@S@Rica Havna Hotel, Tjøme, T: +47 33 30 30 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 112760@unknown@formal@none@1@S@Larvik Turistkontor, Storgaten 48, 3251 Larvik, T: +47 33 13 91 00, mail\svisitlarvik.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 112780@unknown@formal@none@1@S@Hedlund Sykkelutleie, Folvik/Nalum Stavern, T: + 47 33 19 58 08/ +47 90 62 65 09, F: +47 33 11 59 69@@@@1@22@@oe@20-11-2007 112820@unknown@formal@none@1@S@The following cycle rentals offer one-way rentals:@@@@1@7@@oe@20-11-2007 112840@unknown@formal@none@1@S@Lovisenberg Familiecamping, 3770 Kragerø, T: +47 35 98 97 77@@@@1@10@@oe@20-11-2007 112860@unknown@formal@none@1@S@Kragerø Turistkontor, Skysstasjonen, 3770 Kragerø, T: +47 35 98 23 88@@@@1@11@@oe@20-11-2007 112880@unknown@formal@none@1@S@Jomfruland Camping, 3770 Kragerø, T: +47 35 99 12 75@@@@1@10@@oe@20-11-2007 112920@unknown@formal@none@1@S@Portør Pensjonat, 3766 Sannidal, T: +47 35 98 71 30@@@@1@10@@oe@20-11-2007 112940@unknown@formal@none@1@S@Volum Sport og Fiske, Volum E- 18 Kjøpesenter, 3766 Sannidal, T: +47 35 99 23 78@@@@1@16@@oe@20-11-2007 112960@unknown@formal@none@1@S@Støa Camping, 3766 Sannidal, T: +47 35 99 02 61@@@@1@10@@oe@20-11-2007 112980@unknown@formal@none@1@S@Langesund Turistkontor, 3970 Langesund, T. +47 35 96 53 20@@@@1@10@@oe@20-11-2007 113020@unknown@formal@none@1@S@Risør Hotell, T: +47 37 15 07 00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 113040@unknown@formal@none@1@S@Risør Resort - Jegertunet Hotell, T: +47 37 15 46 90@@@@1@11@@oe@20-11-2007 113060@unknown@formal@none@1@S@Sørlandet feriesenter, T: +47 37 15 40 80@@@@1@8@@oe@20-11-2007 113080@unknown@formal@none@1@S@Lyngørporten, T: +47 37 19 80 00@@@@1@7@@oe@20-11-2007 113120@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand - Flekkefjord (Vest - Agder):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 113140@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand Sykkelsenter AS, Grim Torg, 4616 Kristiansand, T: +47 38 02 68 35@@@@1@13@@oe@20-11-2007 113160@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 113180@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 113190@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 113210@unknown@formal@none@1@S@All "Cyclists Welcome" accommodations on the Horten - Kragerø stretch are listed along the route.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 113220@unknown@formal@none@1@S@For general overnight accommodation along the remainder of the route contact tourist offices, consult telephone directory or look at our website www.visitorlandet.som@@@@1@22@@oe@20-11-2007 113240@unknown@formal@none@1@S@Horten - Åsgårdstrand:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 113260@unknown@formal@none@1@S@Åsgårdstrand Hotell, Havnegt. 6, 3179 Åsgårdstrand, T: +47 33 08 10 40, F: +47 33 08 10 77, www.asgardstrand-hotell.no, informasjon\sasgardstrand-hotell.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 113280@unknown@formal@none@1@S@Rørestrand Camping, Parkveien 34, 3186 Horten, T: +47 33 07 33 40@@@@1@12@@oe@20-11-2007 113320@unknown@formal@none@1@S@Best Western Grand Hotel, Øvre Langgt. 65, 3110 Tønsberg, T: +47 33 35 35 00, F: +47 33 35 35 01, grand.toensberg\s2i.net, www.grandhotel-toensberg.no@@@@1@23@@oe@20-11-2007 113340@unknown@formal@none@1@S@Tønsberg vandreheim, Dronning Blancasgt. 22, Tønsberg, T. +47 33 31 28 48, F: +47 33 31 28 48, tonsvand\sonline.no, www.vandrerhjem.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 113360@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 113380@unknown@formal@none@1@S@Hotel Kong Carl Torggt. 9, 3210 Sandefjord, T: +47 33 46 31 17, F: +47 33 46 31 19, www.dhhscandinavia.com, kongcarl\sabcnett.no@@@@1@21@@oe@20-11-2007 113420@unknown@formal@none@1@S@Quality Hotel Grand Farris, Storgt. 38, Larvik, T: +47 33 18 78 00, F: +47 33 18 70 45, www.grand-hotel-farris.no salg.grand.farris\squality.choicehotels.no@@@@1@21@@oe@20-11-2007 113440@unknown@formal@none@1@S@Hovlandbanen Camping, Hovlandbanen, Larvik, T: +47 33 11 44 22, F: +47 33 11 44 00@@@@1@16@@oe@20-11-2007 113460@unknown@formal@none@1@S@Stavern:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 113480@unknown@formal@none@1@S@Hotell Wasilioff, Havnegt. 1, Stavern, T: +47 33 11 36 00, F: +47 33 11 36 01, www.wassilioff.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 113520@unknown@formal@none@1@S@Helgeroa - Skien - Langesund:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 113540@unknown@formal@none@1@S@Rainbow Høyers Hotell, Kongensgt. 6, 3724 Skien, T: +47 35 90 58 00, F: +47 35 90 58 05, hoyers\srainbow-hotels.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 113560@unknown@formal@none@1@S@Quality Skjærgården hotell og badepark, Stathellevn. 35, 3970 Langesund, T: +47 35 97 81 00, F: +47 35 97 81 90, booking.skjaergaarden\squality.choicehotels.no, www.badeparken.no@@@@1@23@@oe@20-11-2007 113580@unknown@formal@none@1@S@Skien Vandrerhjem, Moflatevn 65, 3733 Skien, T: +47 33504870, F: +47 35546240, skien.fritidspark\sc2i.net@@@@1@13@@oe@20-11-2007 113620@unknown@formal@none@1@S@Kragerø Sportell og Appartement, Lovisenbergvn. 20, 3770 Kragerø, T: +47 35 98 57 00, F: +47 35 97 81 90, andrewh\sonline.no, www.travelmart.no/travelmart/beskrivelse/ksportell.html@@@@1@22@@oe@20-11-2007 113640@unknown@formal@none@1@S@Risør - Gjeving - Tvedestrand - Arendal - Grimstad - Birkenes - Valle- Bykle:@@@@1@14@@oe@20-11-2007 113660@unknown@formal@none@1@S@Risør Resort - Jegertunet Hotell, Øysang, N- 4990 Søndeled.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 113670@unknown@formal@none@1@S@T 37154690, F 47: + 37154754, jthotell\sonline.no, www.jegertunet.no.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 113690@unknown@formal@none@1@S@Risør Hotell, Tangengt. 16, N- 4950 Risør.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 113720@unknown@formal@none@1@S@Sørlandet Feriesenter, Sandnes, N- 4950 Risør.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 113730@unknown@formal@none@1@S@T 47: + 37154080, F 47: + 37154082. sorferie\sonline.no,@@@@1@9@@oe@20-11-2007 113740@unknown@formal@none@1@S@www.sorlandet-feriesenter.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 113760@unknown@formal@none@1@S@Resort Lyngørporten, N- 4912 Gjeving.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 113770@unknown@formal@none@1@S@T 37198000, F 47: + 37198001. info\slyngoerporten.com, www.lyngoerporten.com@@@@1@8@@oe@20-11-2007 113790@unknown@formal@none@1@S@Rainbow Tvedestrand Fjordhotell, Fritz Smithsgate 7, N- 4900 Tvedestrand.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 113820@unknown@formal@none@1@S@Nidelv Camping, Vestervn.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 113830@unknown@formal@none@1@S@150, 4817 His.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 113840@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 37 01 14 25@@@@1@5@@oe@20-11-2007 113860@unknown@formal@none@1@S@Strand Hotell, 4870 Fevik.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 113870@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 37 25 00 00, Fax. 37 25 00 01.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 113890@unknown@formal@none@1@S@Grimstad Hotell, Kirkegt. 3, 4878 Grimstad.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 113920@unknown@formal@none@1@S@Gjestehuset Motell AS, 4760 Birkeland.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 113930@unknown@formal@none@1@S@37 27 68 33, Fax. 37 27 68 60.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 113950@unknown@formal@none@1@S@Setesdal Rafting Senter, 4735 Evje.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 113960@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 37 93 11 77.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 113980@unknown@formal@none@1@S@Kilefjorden Camping, Hodne, 4737 Hornes.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 113990@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 37 93 32 85.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 114010@unknown@formal@none@1@S@Quality Hovden Høyfjellshotell, 4755 Hovden i Setesdal.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 114020@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 37 93 96 00, Fax. 37 93 96 11.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 114040@unknown@formal@none@1@S@Hovdestøylen Hotell & Hyttetun, 4755 Hovden.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 114050@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 37 93 95 52 Fax. 37 93 96 55.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 114070@unknown@formal@none@1@S@Hovden Fjellstoge, Lundane, 4755 Hovden.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 114080@unknown@formal@none@1@S@Tlf 37 93 95 43.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 114110@unknown@formal@none@1@S@Tlf. 37 93 61 30.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 114120@unknown@formal@none@1@S@Fax. 37 93 63 45.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 114140@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Kjerringøy-Steigen-Hamarøy-Lofoten-Værøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114150@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 114170@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114190@unknown@formal@none@1@S@Bodø@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114210@unknown@formal@none@1@S@Destination:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114230@unknown@formal@none@1@S@Bodø@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114250@unknown@formal@none@1@S@Lenght:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114270@unknown@formal@none@1@S@Approx. 450 km@@@@1@3@@oe@20-11-2007 114290@unknown@formal@none@1@S@Height difference:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 114310@unknown@formal@none@1@S@100 m.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 114330@unknown@formal@none@1@S@Route:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114350@unknown@formal@none@1@S@The routes generally follow the coast with few uphill sections.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 114360@unknown@formal@none@1@S@Some sections are gravelled.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 114370@unknown@formal@none@1@S@There is little traffic in Raftsund and Steigen.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 114380@unknown@formal@none@1@S@Heavy traffic along the E 10 in The Lofoten Islands in July.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 114390@unknown@formal@none@1@S@Mountain bikes not necessary.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 114410@unknown@formal@none@1@S@Express boat from Bodø to Helnessund, Nordskot or Bogøy.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 114420@unknown@formal@none@1@S@Express boat from Bogøy to Skutvik.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 114430@unknown@formal@none@1@S@Express boat or ferry from Skutvik to Svolvær.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 114440@unknown@formal@none@1@S@Bike ferry from Ballstad to Nusfjord.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 114450@unknown@formal@none@1@S@Ferry from Moskenes to Værøy and Bodø.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 114470@unknown@formal@none@1@S@Family friendly:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 114490@unknown@formal@none@1@S@The routes in Raftsund and Steigen are suitable for children on their own bikes.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 114520@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114540@unknown@formal@none@1@S@Some signposting for bikes in The Lofoten Islands.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 114550@unknown@formal@none@1@S@Otherwise standard traffic signs.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 114570@unknown@formal@none@1@S@Organised tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 114590@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Aktiv, tel.: +47 76 07 30 00/922-31324,@@@@1@8@@oe@20-11-2007 114610@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114630@unknown@formal@none@1@S@Destination Lofoten, tel.: +47 76 06 98 00, fax: +47 76 07 30 01, www.lofoten-tourist.no /, tourist\slofoten-tourist.no@@@@1@17@@oe@20-11-2007 114650@unknown@formal@none@1@S@Moskenes Tourist Information Office, tel.: +47 76 09 15 55 fax: +47 76 09 15 56, www.lofoten-info.no, tour-off\slofoten-info.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 114670@unknown@formal@none@1@S@Destinasjon Bodø, tel.: +47 75 54 80 00 fax: +47 75 54 80 01, www.bodoe.com, destinasjon.bodo\snl.telia.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 114690@unknown@formal@none@1@S@Hamsuns Rike tel.: +47 95 87 63 06 www.hamsuns-rike.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 114710@unknown@formal@none@1@S@Steigen Turistservice tel.: +47 75 77 63 10 fax: +47 75 77 63 18, www.steigen-turistservice.no, post\ssteigen-turistservice.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 114730@unknown@formal@none@1@S@Cycle Rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 114750@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Sykkelutleie in Svolvær and Moskenes, tel.: +47 76 07 89 10/+47 992 31100, post\slofoten-aktiv.no Some accommodation offers bike hire for guests.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 114770@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Kjerringøy-Steigen-Hamarøy-Lofoten-Værøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 114780@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 114810@unknown@formal@none@1@S@New, breathtaking sights appear around every bend.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 114820@unknown@formal@none@1@S@Whatever the weather, there is something distinctive and awe inspiring about this part of Nordland county.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 114830@unknown@formal@none@1@S@With good equipment and suitable clothing, every trip is unforgettable.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 114850@unknown@formal@none@1@S@The Vestfjord route includes Bodø and Kjerringøy, Steigen and Engeløya, Hamarøy, the Lofoten Islands, Raftsund and Værøy.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 114860@unknown@formal@none@1@S@The route is partially signposted.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 114870@unknown@formal@none@1@S@If you enjoy peace and quiet away from tourists and heavy traffic we recommend Steigen, Hamarøy and Raftsund.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 114890@unknown@formal@none@1@S@The route begins and ends in Bodø.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 114910@unknown@formal@none@1@S@The road to the ferry at Festvåg takes you through a breathtaking coastal landscape.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 114920@unknown@formal@none@1@S@Stop for a swim in Geitvågen.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 114930@unknown@formal@none@1@S@From Misten the road passes beautiful, white sand beaches in changing mountainous scenery.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 114940@unknown@formal@none@1@S@At the end of the 19th century Kjerringøy was one of the wealthiest places in north Norway.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 114950@unknown@formal@none@1@S@Several films have been made here, including Benoni og Rosa, Pan and Telegrafisten.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 114960@unknown@formal@none@1@S@A forthcoming is called I am Dina.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 114970@unknown@formal@none@1@S@The express boat sails from Tårnvik to Nordfold three days a week.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 114980@unknown@formal@none@1@S@Information about timetables is available from Tourist Information Offices.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 114990@unknown@formal@none@1@S@From Bodø you can also catch express boats to Steigen, Hamarøy and the Lofoten Islands with many places to stop off at the way.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 115020@unknown@formal@none@1@S@Steigen is an undiscovered gem, with countless registered historical relics.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115030@unknown@formal@none@1@S@Whether you land at Nordfold, Helnessund, Nordskott or Bogøy you can look forward to a real scenic and cultural treat.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 115040@unknown@formal@none@1@S@Old market centres such as Løvøy and Grøtøy have been lovingly restored.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 115050@unknown@formal@none@1@S@At Nordskot there are also several caves to explore.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 115060@unknown@formal@none@1@S@On Engeløya you'll find: Steigen Bygdetun farmstead, Prestegårdshagen rectory, Steigen church and Steigen Fortidspark where the past is brought to life.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 115070@unknown@formal@none@1@S@Visit Batterie Dietl, one of the largest Second World War German fortifications in Europe.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 115080@unknown@formal@none@1@S@A museum and guided tours of one of the gun bunkers.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115090@unknown@formal@none@1@S@There is a wide availability of hiking tours in the region.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115110@unknown@formal@none@1@S@Express boat from Bogøy to Skutvik.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 115130@unknown@formal@none@1@S@On Hamarøy there are several places with a direct connection to the famous Norwegian writer Knut Hamsun, loke his childhood home at Hamsund and the shop where he worked on Tranøy.@@@@1@31@@oe@20-11-2007 115140@unknown@formal@none@1@S@Places to visit include Tranøy lighthouse, several galleries, Edvardas Hus pub and Søster***.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 115150@unknown@formal@none@1@S@If you choose to explore off the beaten track, you'll discover tranquil fishing spots, idyllic hamlets and picturesque skerries.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 115160@unknown@formal@none@1@S@Express boat or ferry from Skutvik to Svolvær.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 115180@unknown@formal@none@1@S@Raftsund, a narrow sound between Hinnøya and Austvågøya, is renowned for its beautiful, unspoilt landscape and rich fauna.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 115190@unknown@formal@none@1@S@Why not hike to Keiservarden and enjoy the impressive view?@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115210@unknown@formal@none@1@S@Express boat from Svolvær to Holandshamn.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 115220@unknown@formal@none@1@S@Marvel at the contrasting landscape from dramatic mountains to gentle coastline and stunning beaches between Fiskebøl and Laukvik.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 115240@unknown@formal@none@1@S@Between Svolvær and Å you can explore idyllic villages and fishing stations.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 115250@unknown@formal@none@1@S@Daily boat trips to Trollfjord from Svolvær.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 115260@unknown@formal@none@1@S@Why not take a detour via Henningsvær, renowned for its distinctive atmosphere and architecture built around the fishing industry.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 115270@unknown@formal@none@1@S@Discover Stone Age settlements and the ruins of boathouses on Gimsøya.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115280@unknown@formal@none@1@S@Play golf at midnight at Hov.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 115290@unknown@formal@none@1@S@Enjoy the scenery along the Valbergveien road and continue your journey through Einangen and a picturesque mountain pass to Leknes.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 115310@unknown@formal@none@1@S@Departure times are available from Tourist Information Offices.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 115320@unknown@formal@none@1@S@The route between Flakstadøy and Moskenesøy is dotted with attractive fishing stations.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 115330@unknown@formal@none@1@S@Boat trips are organised from Reine to Refsvikhula and Moskenesstraumen, one of the strongest maelstroms in the world.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 115340@unknown@formal@none@1@S@The trip ends at Å, the most southerly point in the Lofoten Islands.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 115350@unknown@formal@none@1@S@Ferry to Værøy and Bodø.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 115370@unknown@formal@none@1@S@Værøy is the Lofoten Islands in a nutshell, with dramatic mountains, white sand beaches, lush mountainsides and picturesque fishing stations.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 115380@unknown@formal@none@1@S@Boat trips to the bird cliffs.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 115390@unknown@formal@none@1@S@Hiking tours to Måstad, an abandoned fishing station with listed buildings including the school, inaccessible by road.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 115420@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Kjerringøy-Steigen-Hamarøy-Lofoten-Værøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115430@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 115450@unknown@formal@none@1@S@ATTRACTIONS@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115470@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Kjerringøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115490@unknown@formal@none@1@S@Norsk Luftfartsmuseum, tel.: +47 75 50 78 50, e-mail: flymuseum\sluftfart.museum.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115510@unknown@formal@none@1@S@Nordlandsmusèet, tel.: +47 75 52 16 40, e-mail: nordmus\sonline.no, www.museumsnett.no/nordlandsmuseet, www.luftfart.museum.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115530@unknown@formal@none@1@S@Løp Gamle Gård farm, tel.: +47 75 51 05 64@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115550@unknown@formal@none@1@S@Saltstraumen Opplevelsessenter, tel.: +47 75 56 06 55@@@@1@8@@oe@20-11-2007 115570@unknown@formal@none@1@S@Kjerringøy Old Market Centre, tel.: +47 75 51 12 57, e-mail: nordmus\sonline.no, www.museumsnett.no/nordlandsmuseet@@@@1@13@@oe@20-11-2007 115590@unknown@formal@none@1@S@Zahl-Fjøsen, Kjerringøy, tel.: +47 75 51 40 66, e-mail: meide69\shotmail.com@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115610@unknown@formal@none@1@S@Steigen/Hamarøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115630@unknown@formal@none@1@S@Steigen Bygdetun farmstead, Engeløya, tel.: +47 75 77 79 34@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115650@unknown@formal@none@1@S@Løvøy Old Market Centre, tel.: +47 75 77 78 34, e-mail: knutrind\sonline.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 115670@unknown@formal@none@1@S@Steigen Fortidspark, Engeløya@@@@1@3@@oe@20-11-2007 115690@unknown@formal@none@1@S@Batterie Dietl, Engeløya, tel.: +47 75 77 63 50, e-mail: post\ssteigen-turistservice.no, www.steigen-turistservice.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 115710@unknown@formal@none@1@S@Hamarøy Bygdetun farmstead, Oppeid, tel.: +47 75 77 02 94@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115730@unknown@formal@none@1@S@Hamsunmusèet, Hamsund, tel.: +47 75 77 02 94@@@@1@8@@oe@20-11-2007 115750@unknown@formal@none@1@S@Tranøy Galleri, tel.: +47 75 77 21 11, e-mail: ks-kal\sfrisurf.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115770@unknown@formal@none@1@S@Hamsungalleriet, Tranøy, tel.: +47 75 77 22 20@@@@1@8@@oe@20-11-2007 115790@unknown@formal@none@1@S@Tranøy Fyr Kystopplevelser A/S +47 75 77 23 00, e-mail: tranoyfyr\sonline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115810@unknown@formal@none@1@S@Svolvær:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115830@unknown@formal@none@1@S@Nord-Norsk Kunstnersentrum, tel.: +47 76 07 00 22, e-mail: nnks\snl.telia.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115850@unknown@formal@none@1@S@Galleri Konrad, tel.: +47 76 07 45 11, e-mail: gallek\sonline.no, www.gallerikonrad.com@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115870@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Krigsminnemuseum war museum, tel.: +47 76 07 01 99, e-mail: krigsminner\slofot.net, www.lofot.net/krigsminner /@@@@1@14@@oe@20-11-2007 115890@unknown@formal@none@1@S@Kabelvåg:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115910@unknown@formal@none@1@S@Lofotakvariet aquarium, tel.: +47 76 07 86 65, e-mail: post\slofotakvariet.no, www.lofotakvariet.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115930@unknown@formal@none@1@S@Lofotmusèet, tel.: +47 76 07 82 23, e-mail: lofotmus\sonline.no, home/sol.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 115940@unknown@formal@none@1@S@no/lofotmus/index.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115950@unknown@formal@none@1@S@htm@@@@1@1@@oe@20-11-2007 115970@unknown@formal@none@1@S@Galleri Espolin, tel.: +47 76 07 89 85, e-mail: galea\sonline.no, www.galleri-espolin.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 115990@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Cathedral@@@@1@2@@oe@20-11-2007 116020@unknown@formal@none@1@S@Henningsvær:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116040@unknown@formal@none@1@S@Galleri Lofotens Hus, tel.: +47 76 07 15 73, www.henningsvaer.com/galleri@@@@1@10@@oe@20-11-2007 116060@unknown@formal@none@1@S@Engelskmannsbrygga wharf, tel.: +47 76 07 52 85, e-mail: jostener\sonline.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 116080@unknown@formal@none@1@S@Vestvågøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116120@unknown@formal@none@1@S@Galleri 2, Stamsund, tel.: +47 76 08 46 66, e-mail: am.veb\sonline.no, welcome.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 116130@unknown@formal@none@1@S@to/galleri@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116150@unknown@formal@none@1@S@Vestvågøy Museum, Leknes and Skaftnes, tel.: +47 76 08 00 43, e-mail: vvmuseum\sonline.no, home.sol.no/~vvmuseum@@@@1@14@@oe@20-11-2007 116170@unknown@formal@none@1@S@Flakstad-Moskenes:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116190@unknown@formal@none@1@S@Ramberg Kirke@@@@1@2@@oe@20-11-2007 116220@unknown@formal@none@1@S@Sund Fiskerimuseum-kunstsmie fishing museum and smithy, Sund, tel.: +47 76 09 37 90@@@@1@13@@oe@20-11-2007 116240@unknown@formal@none@1@S@Norsk Telemuseum museum of telephony, Å, tel.: +47 76 09 14 88, e-mail: nfmuseum\slofoten-info.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 116260@unknown@formal@none@1@S@Norsk Fiskeværsmuseum fishing station museum, Å, tel.: +47 76 09 14 88, e-mail: nfmuseum\slofoten-info.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 116280@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Tørrfiskmuseum dried fish museum, Å, tel.: +47 76 09 12 11, e-mail: aa-hamna\slofoten-info.no, www.aa-hamna.lofoten-info.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 116320@unknown@formal@none@1@S@OTHER ACTIVITIES:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 116340@unknown@formal@none@1@S@Excellent fishing throughout the region.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 116360@unknown@formal@none@1@S@Bodø/Kjerringøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116380@unknown@formal@none@1@S@Bodø Sightseeing, tel.: +47 75 56 30 00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 116420@unknown@formal@none@1@S@Steigen/Hamarøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116440@unknown@formal@none@1@S@Steigen Turistservice, tel.: +47 75 77 63 10 e-mail: post\ssteigen-turistservice.no, www.steigen-turistservice.no, Guided tours, tour operators and event organisation@@@@1@18@@oe@20-11-2007 116460@unknown@formal@none@1@S@Svolvær/Kabelvåg:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116480@unknown@formal@none@1@S@Trollfjordcruise, tel.: +47 76 07 17 90, e-mail: y-larsen\sonline.no, Trollfjord trips, fishing trips, orca safari, maritime culture tours@@@@1@18@@oe@20-11-2007 116520@unknown@formal@none@1@S@Janns Adventure, tel.: +47 76 07 89 10, e-mail: lofoten-aktiv\slofotnett.no, www.lofoten-aktiv.no, Kayak hire, organised hiking trips.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 116540@unknown@formal@none@1@S@Lofotdykk diving, tel.: +47 941 86432@@@@1@6@@oe@20-11-2007 116560@unknown@formal@none@1@S@Henningsvær:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116580@unknown@formal@none@1@S@Nord-Norsk Klatreskole, tel.: +47 76 07 49 11, climbing, climbing courses@@@@1@11@@oe@20-11-2007 116620@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Golfbane, tel.: +47 76 07 20 02, e-mail:: post\slofoten-golf.no, www.lofoten-golf.no, Golf balls can be hired.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 116640@unknown@formal@none@1@S@Vestvågøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116660@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Heste- og Fritidsstenter, Fygle, tel.: +47 76 08 19 95@@@@1@11@@oe@20-11-2007 116670@unknown@formal@none@1@S@Havets Helter, tel.: +47 76 06 09 20, e-mail: growth\sonline.no, www.lofoten-adventure.com, Diving and rafting@@@@1@14@@oe@20-11-2007 116690@unknown@formal@none@1@S@Flakstad/Moskenes:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116710@unknown@formal@none@1@S@www.lofoten-info.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116730@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Kjerringøy-Steigen-Hamarøy-Lofoten-Værøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116740@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 116760@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 116780@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 116820@unknown@formal@none@1@S@Bodø - Svolvær: Widerøe`s flyveselskap T: +47 810 01 200.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 116840@unknown@formal@none@1@S@By train:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 116860@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Bodø: NSB`s customer telephone T: +47 815 00 888, www.nsb.no.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 116880@unknown@formal@none@1@S@By express boat:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 116910@unknown@formal@none@1@S@(4 hrs).@@@@1@2@@oe@20-11-2007 116930@unknown@formal@none@1@S@Narvik - Svolvær: Stops at Lødingen, Holandshamn and Skrova (requested stops only) (4,5 hrs).@@@@1@14@@oe@20-11-2007 116950@unknown@formal@none@1@S@Tårnvik-Nordfold, www.ovds.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 116970@unknown@formal@none@1@S@By coastal steamer:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 116990@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Bodø - Svolvær - Kirkenes: Omit calls at Svolvær.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 117010@unknown@formal@none@1@S@By bus/ferry@@@@1@2@@oe@20-11-2007 117030@unknown@formal@none@1@S@Bodø - Svolvær: Bus: Fauske - Melbu and ferry: Melbu - Fiskebøl and bus: Fiskebøl - Svolvær (10 hrs).@@@@1@19@@oe@20-11-2007 117050@unknown@formal@none@1@S@Bodø - Svolvær: Bus: Bodø - Skutvik and ferry: Skutvik - Svolvær.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 117060@unknown@formal@none@1@S@(7 hrs)@@@@1@2@@oe@20-11-2007 117080@unknown@formal@none@1@S@By ferry:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 117120@unknown@formal@none@1@S@Festvåg-Misten@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117140@unknown@formal@none@1@S@Skutvik-Svolvær@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117160@unknown@formal@none@1@S@By bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 117180@unknown@formal@none@1@S@Bus services along the entire route.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 117190@unknown@formal@none@1@S@www.lofoten-info.no/Norsk/journey.htm - telephone numbers of all relevant transport companies.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 117210@unknown@formal@none@1@S@Cycles on public transport:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 117230@unknown@formal@none@1@S@Call NSB's customer telephone +47 815 00 888 for information about taking your bike by rail.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 117240@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights, bikes travel as luggage, except on smaller aircraft.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 117250@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when you book your ticket.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 117260@unknown@formal@none@1@S@Taking your bike on the bus can be difficult, call the bus company in advance.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 117270@unknown@formal@none@1@S@As a rule bikes can be taken on to most boats and ferries.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 117290@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 117310@unknown@formal@none@1@S@:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117330@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Sykkelutleie, Svolvær og Moskenes post\slofoten-aktiv.no, www.lofoten-aktiv.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 117350@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Kjerringøy-Steigen-Hamarøy-Lofoten-Værøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117360@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117380@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 117390@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 117410@unknown@formal@none@1@S@Bodø:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117430@unknown@formal@none@1@S@Bodø Hotel, Prof. Schyttes gt. 5, 8001 Bodø, tel: +47 75547700, fax: +47 75525778, booking\sbodohotel.no, www.bodohotell.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 117450@unknown@formal@none@1@S@Comfort Home Hotel Grand, Storgt. 3, 8001 Bodø, tel: +47 75546100, fax: +47 75546150, booking.grand\scomfort.choicehotels.no, www.grand-bodo.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 117470@unknown@formal@none@1@S@Bodø Gjestegård, Storgt. 90, 8001 Bodø, tel: +47 75520402, fax: +47 75520402, johansst\sonline.no, www.gul.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 117490@unknown@formal@none@1@S@Geitvågen Bad og Camping, Geitvågen, 8001 Bodø, tel: +47 75510142, fax: +47 75524958@@@@1@13@@oe@20-11-2007 117510@unknown@formal@none@1@S@Kjerringøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117530@unknown@formal@none@1@S@Kjerringøy Rorbusenter A/S Tårnvik, 8093 Kjerringøy, tel: +47 75585007, fax: +47 75585008, kjer.ror\sonline.no, www.kjerringoy-rorbusenter.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 117550@unknown@formal@none@1@S@Steigen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117570@unknown@formal@none@1@S@Gjestehuset Nora, 8286 Nordfold.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 117580@unknown@formal@none@1@S@tel: +47 75779050, fax: +47 75779070, kun.nord\skun.nl.no, www.kun.nl.no@@@@1@8@@oe@20-11-2007 117620@unknown@formal@none@1@S@Ness Camping, 8290 Skutvik, tel: +47 75771388, fax: +47 75771944, sveina.ness\sc2i.net, www.ness-camping.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 117640@unknown@formal@none@1@S@Hamarøy Gjestegård, Oppeid, 8294 Hamarøy, tel: +47 75770305, fax: +47 75772030, mail\shamaroy-gjestegard.no, www.hamaroy-gjestegard.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 117660@unknown@formal@none@1@S@Edvardas Hus, 8297 Tranøy, tel: +47 75772182, fax: +47 75772221, valdemar\sedvardashus.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 117680@unknown@formal@none@1@S@Raftsundet:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117720@unknown@formal@none@1@S@Skippergården Camping, 8316 Laukvik, tel: +47 76075197, fax: +47 76075197@@@@1@10@@oe@20-11-2007 117740@unknown@formal@none@1@S@Svolvær:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 117760@unknown@formal@none@1@S@Best Western Svolvær Hotel, Austnesfjordgt. 8300 Svolvær, tel: +47 76071999 fax: +47 76070909, svolho\sonline.no, www.svolvar-hotell.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 117780@unknown@formal@none@1@S@Svinøya Rorbuer, 8300 Svolvær, tel: +47 76069930, fax: +47 76074898, svinoya.rorbuer\ssvinoya.no, www.svinoya.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 117820@unknown@formal@none@1@S@Anne Gerds B &B og Guideservice, Marinehaugen 10, 8300 Svolvær, tel: +47 76072397, fax: +47 85024641, annegerd\sonline.no, hjem.sol.no/~annegerd@@@@1@18@@oe@20-11-2007 117840@unknown@formal@none@1@S@Svolvær - Å:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 117860@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Sommerhotel, Finnesvn.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 117870@unknown@formal@none@1@S@24, 8310 Kabelvåg, tel: +47 76069898, fax: +47 76069899, post\slofoten.fhs.no, www.lofoten.fhs.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 117890@unknown@formal@none@1@S@Sandvika Camping, Ørsvåg 45, 8309 Kabelvåg, tel: +47 76078145, fax: +47 76079010, lofotferie\slofotferie.no, www.lofotferie.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 117910@unknown@formal@none@1@S@Fiskekrogen Henningsvær A/S 8312 Henningsvær, tel: +47 76074652, fax: +47 76074655, fiskekroge\shenningsvaer.inbox.as, www.henningsvaer.com/fiskekrogen@@@@1@13@@oe@20-11-2007 117930@unknown@formal@none@1@S@Finnholmen Brygge, Postboks 47, 8312 Henningsvær, tel: +47 76069960, fax: +47 76069969, rogtoe\sonline.no, www.finnholmen.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 117950@unknown@formal@none@1@S@Henningsvær Bryggehotel, 8312 Henningsvær, tel: +47 76074750, fax: +47 76074730, henningsvar\stop.lofoten.no, www.top.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 117970@unknown@formal@none@1@S@Gimsøy Gjestegaard, 8314 Gimsøysand, tel: +47 76077177, fax: +47 76077197, gimsoey-gjestegaard\sonline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 117990@unknown@formal@none@1@S@Hov Feriegård, 8314 Gimsøysand, tel: +47 76077157, fax: +47 76077157, unnihov\sfrisurf.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 118010@unknown@formal@none@1@S@Brustranda Sjøcamping, Strandslett, 8370 Leknes, tel: +47 76087100, fax: +47 76087144, bl-tjoen\sonline.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 118030@unknown@formal@none@1@S@Storfjord Camping, Storfjord, 8340 Stamsund, tel: +47 76086804, fax: +47 76089283.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 118050@unknown@formal@none@1@S@Statles Rorbusenter, Mortsund, 8370 Leknes, tel: +47 76055060, fax: +47 76087111, wenche\sstatles.no, www.statles.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 118070@unknown@formal@none@1@S@Norlandia Lofoten Hotel, Lillevollvn. 15, 8370 Leknes, tel: +47 76080825, fax: +47 76080892, lofoten\snorlandia.no, www.norlandia.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 118090@unknown@formal@none@1@S@Kræmmervika Rorbuer, 8373 Ballstad, tel: +47 76060920, fax: +47 76060926, g growth\sonline.no, www.lofoten-adventure.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 118110@unknown@formal@none@1@S@Ramberg Gjestegård, 8380 Ramberg, tel: +47 76093500, fax: +47 76093140, ramberggjest\slofoten.com, www.ramberg-gjestegard.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 118130@unknown@formal@none@1@S@Å Rorbuer, Å, 8392 Sørvågen, tlf 76091121, fax 76091282 href="mailto:info\slofoten-rorbu.com">info\slofoten-rorbu.com, target="_blank">www.lofoten-rorbu.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 118150@unknown@formal@none@1@S@Værøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 118170@unknown@formal@none@1@S@Kornelius Kro A/S 8063 Værøy, tel: +47 76095299, fax: +47 76095799, korn-kro\sonline.no, www.lofotentravel.com@@@@1@13@@oe@20-11-2007 118190@unknown@formal@none@1@S@Værøy Gamle Prestegård, 8063 Værøy, tel: +47 76 09 54 11, fax: +47 76095540@@@@1@14@@oe@20-11-2007 118210@unknown@formal@none@1@S@Sørtun Rorbuer, 8063 Værøy, tel: +47 76065203, fax: +47 76095540@@@@1@10@@oe@20-11-2007 118230@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 118250@unknown@formal@none@1@S@Start/finish@@@@1@1@@oe@20-11-2007 118270@unknown@formal@none@1@S@Geilo - Larvik.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 118290@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 118310@unknown@formal@none@1@S@280 km.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 118330@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 118350@unknown@formal@none@1@S@995 m. (Dagalifjell 1000 m - Larvik 5 m).@@@@1@9@@oe@20-11-2007 118370@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 118390@unknown@formal@none@1@S@For long stretches the Numedal trail follows the river Numedalslågen, other sections of the route run through ever changing landscapes from the tops of mountains down to the sea.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 118410@unknown@formal@none@1@S@Some short stretches of the road have gravel surfaces, others asphalt.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 118430@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 118450@unknown@formal@none@1@S@Some routes are particularly suitable for children, Dagalifjell to Rødberg (43,5 km through beautiful summer dairy farming districts), Veggli - Rollag (16 km) is flat and runs past sun-drenched cabins and houses dating back to the Middle Ages.@@@@1@38@@oe@20-11-2007 118460@unknown@formal@none@1@S@and Brufoss - Larvik (57 km along Numedalslågen on quiet roads with little traffic).@@@@1@14@@oe@20-11-2007 118480@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 118520@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 118540@unknown@formal@none@1@S@Contakt Kongsberg Turistservice AS, tlf. 32 29 90 50, e-mail: visit\skongsberg.no, web; www.visitkongsberg.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 118560@unknown@formal@none@1@S@Cycle repairs:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 118580@unknown@formal@none@1@S@You can get spare parts and repair your cycle, en route.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 118620@unknown@formal@none@1@S@www.numedal.net/numedalsruta@@@@1@1@@oe@20-11-2007 118640@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 118660@unknown@formal@none@1@S@Geilo Turistinformasjon, T: +47 32 09 59 00, www.geilo.no /@@@@1@10@@oe@20-11-2007 118680@unknown@formal@none@1@S@Numedal Turist og Næringsservice AS, T: 47 32 74 13 90,@@@@1@11@@oe@20-11-2007 118720@unknown@formal@none@1@S@Larvik Turistkontor, T: +47 33 13 91 00, www.visitlarvik.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 118740@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 118760@unknown@formal@none@1@S@The Numedal trail stretches from Geilo via Kongsberg to Larvik through beautiful, diversified landscapes.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 118770@unknown@formal@none@1@S@For most of the way it follows the river Numedalslågen, Norway's second longest river, and it is steep, with a fall of as much as 1000 metres.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 118780@unknown@formal@none@1@S@The route is relaxing, with little traffic.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 118790@unknown@formal@none@1@S@Thanks to an excellent public transport network you can start and end your cycling trip wherever and whenever you wish.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 118820@unknown@formal@none@1@S@From Geilo to Dagalifjell the terrain is hilly.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 118830@unknown@formal@none@1@S@Those who rise to the occasion and pedal up the hills are amply rewarded by magnificent, panoramic views and many downhill slopes!@@@@1@22@@oe@20-11-2007 118840@unknown@formal@none@1@S@We recommend you to take a bus or taxi as it is hard work!@@@@1@14@@oe@20-11-2007 118850@unknown@formal@none@1@S@The stretch of road between Rødberg and Kongsberg, on the other hand, follows the bottom of the valley with the river Numedalslågen as a faithful travelling companion.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 118860@unknown@formal@none@1@S@Numedal is famous for its many buildings dating back to the Middle Ages (before year 1537), four stave churches and as many as 41 other constructions.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 118870@unknown@formal@none@1@S@So, on your way through the valley, you will see many magnificent farms and well kept houses.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 118880@unknown@formal@none@1@S@Visitors are welcome in some of these fascinating buildings clustered around village squares.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 118910@unknown@formal@none@1@S@A visit to the Norsk Bergverksmuseum and silver mines in Saggrenda is a "must".@@@@1@14@@oe@20-11-2007 118920@unknown@formal@none@1@S@The beautiful old church in Kongsberg and the Lågdalsmuseet are also well worth a visit.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 118940@unknown@formal@none@1@S@Between Kongsberg and Larvik the route takes you through typical farming landscapes.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 118950@unknown@formal@none@1@S@There are many farmhouse shops along the way and we strongly recommend that you stop and visit.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 118960@unknown@formal@none@1@S@There are animals to watch, handcrafted gifts to buy or refreshments to enjoy.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 118970@unknown@formal@none@1@S@You pass Kjærrafossen where traditional salmon fishing methods are still sworn by.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 118980@unknown@formal@none@1@S@Damvann, a circular lake with towering mountains on all sides is just begging to be swam in and perhaps you'll be lucky and catch sight of a wood-nymph!@@@@1@28@@oe@20-11-2007 119010@unknown@formal@none@1@S@Fritzøe Museum and Larvik Sjøfartsmuseum are well worth a visit.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119020@unknown@formal@none@1@S@You can wander through the cool Bøkeskogen (birch forest) and contemplate the wonderful cycling trip you've just completed.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 119050@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 119070@unknown@formal@none@1@S@Geilo - Rødberg:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 119090@unknown@formal@none@1@S@Geilojordet, is a rural environment in the middle of Geilo, dating back to the 17th and 18th centuries.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 119120@unknown@formal@none@1@S@Rafting, gorge kayaking and riverboarding in Dagal the upper region of the river Numedalslågens is where it all happens.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 119130@unknown@formal@none@1@S@Call: Dagali Rafting, T: summer +47 32 09 38 20 and winter +47 22 23 75 09,: www.skiinfo.no/geilo/dagalirafting@@@@1@18@@oe@20-11-2007 119150@unknown@formal@none@1@S@Uvdal Stave Church was built in the 13th century, the panelling on the exterior of the church is from about 1760.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 119160@unknown@formal@none@1@S@The church is elaborately decorated with unique rose paintings and wood carvings.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 119170@unknown@formal@none@1@S@Original rose paintings are still visible on walls and ceiling.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119180@unknown@formal@none@1@S@For further information: T: +47 32 74 27 00, felles\snore-og-uvdal.kommune.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119210@unknown@formal@none@1@S@The rectory storehouse on pillars and the school house are all that remain of the original buildings.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 119220@unknown@formal@none@1@S@The collection presently consists of 13 buildings which originally come from farms and mountain dairy farms.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 119230@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 32 74 27 00, felles\snore-og-uvdal.kommune.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119250@unknown@formal@none@1@S@Rødberg - Kongsberg:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 119270@unknown@formal@none@1@S@Nore 1 Besøkskraftverk (hydro power station) the pipes run up the side of the mountain with the power station perched at the bottom.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 119280@unknown@formal@none@1@S@When the plant opened in 1928 it was the biggest in the world and supplied the whole of east Norway with electricity.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 119290@unknown@formal@none@1@S@For further information call +47 32 74 13 90, ntn\snumedal.net@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119310@unknown@formal@none@1@S@Nore Stave Church was rebuilt as a cross-church in the first half of the 13th C, with a gallery, a chancel and brachia with apses.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 119320@unknown@formal@none@1@S@This is most unusual for that period and whether or not there are other church buildings in Norway or Europe that Nore Stave Church could have been modelled on is still a mystery.@@@@1@33@@oe@20-11-2007 119330@unknown@formal@none@1@S@For further information T: +47 32 74 27 00, felles\snore-og-uvdal.kommune.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119350@unknown@formal@none@1@S@Buildings from the Middle Ages - there are many of them in Numedal.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 119360@unknown@formal@none@1@S@Several complete farms and individual buildings from the 17th 18th and 19th centuries have been preserved.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 119370@unknown@formal@none@1@S@In all, 44 profane buildings and four stave churches built between 1160 and 1537 are still standing in Numedal, giving the valley a unique position when it comes to Middle Ages constructions.@@@@1@32@@oe@20-11-2007 119390@unknown@formal@none@1@S@Rødberg - Kongsberg:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 119410@unknown@formal@none@1@S@Railway cycling - the place for railway cycling is along the abandoned Numedalsbanen from Veggli to Rødberg.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 119420@unknown@formal@none@1@S@This part of the route is about 30 km long and you can take a break or spend the night in old railway stations or in holiday cabins.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 119430@unknown@formal@none@1@S@For further information T: +47 32 74 79 00.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 119450@unknown@formal@none@1@S@Rollag Stave Church is probably built between 1150-1200.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 119460@unknown@formal@none@1@S@The church retained its original form up until approx. 1660. Later it was reconstructed and extended.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 119470@unknown@formal@none@1@S@The alter from 1670 is a magnificent baroque piece.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 119480@unknown@formal@none@1@S@The crucifix is late Gothic from the Middle Ages.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 119490@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 32 74 75 00, felles\srollag.kommune.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119510@unknown@formal@none@1@S@Rollag Hamlet was founded in 1956 and consists of 10 buildings and a collection of 700-800 artifacts.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 119520@unknown@formal@none@1@S@This little community is near the Rollag Stave Church and the Rectory - Norway's oldest inhabited rectory.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 119530@unknown@formal@none@1@S@For further information, +47 32 74 75 00, felles\srollag.kommune.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 119550@unknown@formal@none@1@S@Flesberg Church stands in the middle of Flesberg.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 119560@unknown@formal@none@1@S@It was originally a stave church from the end of the 12th C.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 119570@unknown@formal@none@1@S@In 1735 it underwent massive reconstruction and emerged as a cross church retaining the original stave church as the Ship.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 119580@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 32 76 06 00, felles\sflesberg.kommune.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119610@unknown@formal@none@1@S@There is an impressive collection of tools and equipment from the mining community and of silver artifacts.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 119630@unknown@formal@none@1@S@Den Kongelige Mynts Museum, (royal mint museum) Kongsberg Skimuseum (ski museum) and Kongsberg Våpenfabrikks Museum (modern weapons industry) is in the same building as the Bergverksmuseum.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 119640@unknown@formal@none@1@S@You can inspect the mines eight kilometres southwest of Kongsberg at Saggrenda.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 119650@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 32 72 32 00, bergverksmuseet\sbvm.museum.no, www.bvm.museum.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 119670@unknown@formal@none@1@S@Lågdalsmuseet is the regional museum for Kongsberg, Numedal and Øvre Eiker collectively.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 119680@unknown@formal@none@1@S@The outdoor museum consists of 35 rural and urban buildings.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119690@unknown@formal@none@1@S@The museum's main building houses Hjemmefrontmuseet for Kongsberg and Numedal, (war resistance museum) and Kongsberg Våpenfabrikks geværhistorie (firearms museum) from approx. 1830 to 1940. Norway's only museum of optic and spectacles is in the same building.@@@@1@36@@oe@20-11-2007 119720@unknown@formal@none@1@S@Kongsberg Church is in the centre of Kongsberg.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 119730@unknown@formal@none@1@S@It was inaugurated in 1761 as part of Norway's largest church seating 2400 worshippers.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 119740@unknown@formal@none@1@S@The church is elaborately furnished with baroque and rococo furnishings.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119750@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 32 86 60 30, postmottak\skongsberg.kommune.no, www.kongsberg.net/html/turisme/KBGkrk.htm@@@@1@11@@oe@20-11-2007 119770@unknown@formal@none@1@S@Kongsberg - Larvik:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 119790@unknown@formal@none@1@S@Vassdragsmuseet Labro Labro (water and electricity museum) is next to Labrofossen (Labro waterfall) on the outskirts of Kongsberg.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 119810@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 32 73 34 68, laagdalsmuseet.kongsberg\seunet.no, www.kongsberg.net/laagdalsmuseet@@@@1@11@@oe@20-11-2007 119830@unknown@formal@none@1@S@Numedalslågen is one of the best salmon rivers in Norway.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119840@unknown@formal@none@1@S@Brufoss, famous salmon fishing eldorado, lies just north of Svarstad.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119850@unknown@formal@none@1@S@Brufoss boasts a 6,5km stretch of prime salmon fishing waters, good signposting and paths giving anglers all their hearts desire.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 119870@unknown@formal@none@1@S@Kjærrafossen Kjærrafossen an attractive salmon fishing spot where old salmon fishing methods are once more in use.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 119890@unknown@formal@none@1@S@Damvann is a circular lake surrounded by majestic mountains (the Norwegian "Alps").@@@@1@12@@oe@20-11-2007 119920@unknown@formal@none@1@S@Hedrum Bygdetun Bygdetun (historical rural hamlet museum) is in Kvelde.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 119930@unknown@formal@none@1@S@Hedrum Historielag has been continuously supplementing this collection of historical buildings and artifacts from the village of Hedrum and neighbouring communities.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 119940@unknown@formal@none@1@S@The museum functions as a cultural centre for the whole district, exhibiting local art and handicrafts and staging other cultural events all year.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 119960@unknown@formal@none@1@S@Bøkeskogen in Larvik Larvik is the world's northernmost birch forest and the largest in Norway.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 119970@unknown@formal@none@1@S@A beautiful recreation area.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 119980@unknown@formal@none@1@S@Good walking tracks along the lake (Farrisvannet) leading to 80 or so graves, relics of populace migrations and of the Viking era.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 119990@unknown@formal@none@1@S@www.visitlarvik.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 120010@unknown@formal@none@1@S@Farrisvannet, is roughly 20 km long and supplies almost the whole Vestfold district with drinking water.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 120020@unknown@formal@none@1@S@The many islands and bays are perfect for boating and canoeing trips.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 120030@unknown@formal@none@1@S@You'll find an abundance of berries and mushrooms, and a profusion of bird and wildlife on and around the lake.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 120050@unknown@formal@none@1@S@Fritzøe Museum is on Langestrand island.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 120060@unknown@formal@none@1@S@Starting in the 17th C a distinctive, urban environment has grown up around Larvik's and Norway's first industries.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 120070@unknown@formal@none@1@S@Tools, equipment, drawings and models of the area illustrate what the iron production era in Larvik from approx. 1670-1870 was like.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 120080@unknown@formal@none@1@S@It's a good idea to combine a visit to the museum with a stroll along the river Farris or around the cosy, picturesque houses on Langestrand.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 120090@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 33 13 04 04, www.visitlarvik.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 120110@unknown@formal@none@1@S@Larvik Sjøfartsmuseum Sjøfartsmuseum (maritime museum) is housed in Larvik's oldest brick building, the characteristic Tollbod (customs shed) from the 18th C on the idyllic little island, Tollerodden.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 120120@unknown@formal@none@1@S@Models of ships, paintings of sailing vessels and other artifacts bring to life Larviks maritime history.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 120130@unknown@formal@none@1@S@A section of the museum is dedicated Colin Archer and his contribution to ship building, Fridtjof Nansens arctic ship "Fram" is one famous example of his expertise.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 120140@unknown@formal@none@1@S@Larvik born Thor Heyerdahl has also been given his own section of the museum.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 120150@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 33 13 04 04, www.visitlarvik.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 120170@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 120190@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 120210@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 120230@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Geilo - Bergen (Bergensbanen)@@@@1@6@@oe@20-11-2007 120250@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Kongsberg - Stavanger (Sørlandsbanen)@@@@1@6@@oe@20-11-2007 120270@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Larvik - Skien (Vestfoldbanen):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 120290@unknown@formal@none@1@S@Timetable/info.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 120320@unknown@formal@none@1@S@By bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 120340@unknown@formal@none@1@S@Geilo - Kongsberg - Larvik (both directions) several times daily.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 120350@unknown@formal@none@1@S@Change busses at Kongsberg.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 120360@unknown@formal@none@1@S@Nettbuss T: +47 32 77 12 20@@@@1@7@@oe@20-11-2007 120380@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Kongsberg:: every hour, all day in both directions.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 120390@unknown@formal@none@1@S@TIMEkspressen, T: +47 35 02 60 00, www.timekspressen.no@@@@1@8@@oe@20-11-2007 120410@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 120430@unknown@formal@none@1@S@Geilo Lufthavn Dagali, T: +47 32 09 51 00@@@@1@9@@oe@20-11-2007 120450@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord Lufthavn Torp,, T: +47 33 42 70 00@@@@1@9@@oe@20-11-2007 120470@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 120490@unknown@formal@none@1@S@On the Bergensbanen some trains have a special carriage for cycles so you can travel on the same train as your bike.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 120510@unknown@formal@none@1@S@Call NSB`s customer telephone +47 815 00 888 for more information.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 120520@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights cycles can travel as luggage, except on smaller aircraft.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 120530@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when you book your flight.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 120540@unknown@formal@none@1@S@Some busses on the Geilo - Kongsberg-Larvik route do have cycle-racks.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 120550@unknown@formal@none@1@S@Call the bus company +47 32771220 in advance to make sure.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 120560@unknown@formal@none@1@S@As a rule bikes can be taken on most boats and ferries.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 120580@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 120610@unknown@formal@none@1@S@This means that you can rent a cycle at one outlet and return it at another.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 120620@unknown@formal@none@1@S@For further information about rentals and prices: www.sykkeltur.com or contact Vestfold Cykelutleie, T: +47 32 73 15 61 or T: +47 92 22 94 46.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 120640@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 120660@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 120670@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 120690@unknown@formal@none@1@S@Geilo:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 120710@unknown@formal@none@1@S@Bardøla Høyfjellshotell, 3580 Geilo, T: +47 32 09 04 00, F: +47 32 09 16 79, post\sbardoela.no, www.bardoela.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 120730@unknown@formal@none@1@S@Park Inn Highland Hotell, 3580 Geilo, tlf: 32096100, fax: 32096101, info.highland\srezidoparkinn.com, www.geilo.rezidorparkinn.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 120750@unknown@formal@none@1@S@Hakkesetstølen, 3580 Geilo, T: +47 32 09 09 20, F: +47 32 09 33 54, bryplass\shakkeset.no, www.hakkeset.no@@@@1@17@@oe@20-11-2007 120770@unknown@formal@none@1@S@Uvdal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 120790@unknown@formal@none@1@S@Torsetlia Fjellstue og Hyttegrend, Dagalifjellet, 3632 Uvdal, T: +47 32 74 36 81, F: +47 32 74 38 03, post\storsetlia.no, www.torsetlia.no@@@@1@21@@oe@20-11-2007 120810@unknown@formal@none@1@S@Uvdal Camping.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 120820@unknown@formal@none@1@S@3632 Uvdal, Tel:. +47 32 74 31 08, F: +47 32 74 38 06, aud.bjornsrud\suvdal-camping.no, www.uvdal-camping.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 120840@unknown@formal@none@1@S@Uvdal Vandrerhjem, 3632 Uvdal, T: +47 32 74 30 20, F: +47 32 74 30 20, www.vandrerhjem.no@@@@1@17@@oe@20-11-2007 120860@unknown@formal@none@1@S@Rødberg, Nore, Rollag og Lampeland:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 120880@unknown@formal@none@1@S@Sevletunet, 3630 Rødberg, T: +47 32 74 15 86, F: +47 32 74 36 36, www.numedal.net/sevletunet@@@@1@16@@oe@20-11-2007 120920@unknown@formal@none@1@S@Søre Traaen Gård, 3626 Rollag, T: +47 32 74 68 38, F: +47 32 74 69 66, olav\straaen.no, www.traaen.no@@@@1@19@@oe@20-11-2007 120940@unknown@formal@none@1@S@Nordre Underberget Gård, 3623 Lampeland, T: +47 32760025, F: +47 32760400, dag-bil\sonline.no, www.blefjell.com@@@@1@13@@oe@20-11-2007 120960@unknown@formal@none@1@S@Lampeland Hotell, 3623 Lampeland, T: +47 32 76 20 46, F: +47 32 76 25 03, post\slampeland.no, www.lampeland.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 120980@unknown@formal@none@1@S@Kongsberg:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121020@unknown@formal@none@1@S@Kongsberg Vandrerhjem Bergmannen, Vinjes gate 1, 3616 Kongsberg, T: +47 32 73 20 24, F: +47 32 72 05 34, kongsberg.hostel\svandrerhjem.no, www.kongsberg-vandrerhjem.no@@@@1@22@@oe@20-11-2007 121040@unknown@formal@none@1@S@Svarstad:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121060@unknown@formal@none@1@S@Lindsverk Gjestegård, 3275 Svarstad, T: +47 33128496, F: +47 33128332@@@@1@10@@oe@20-11-2007 121080@unknown@formal@none@1@S@Larvik:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121120@unknown@formal@none@1@S@Hovlandbanen Camping, Hovland, 3255 Larvik, T: +47 33114422, F: 33114400@@@@1@10@@oe@20-11-2007 121140@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 121160@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121180@unknown@formal@none@1@S@Geilo or Nesbyen@@@@1@3@@oe@20-11-2007 121220@unknown@formal@none@1@S@Nesbyen or Geilo@@@@1@3@@oe@20-11-2007 121240@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121260@unknown@formal@none@1@S@77 km@@@@1@2@@oe@20-11-2007 121280@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121320@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 121340@unknown@formal@none@1@S@The route Geilo-Nesbyen is quite suitable for children on their own bikes.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 121350@unknown@formal@none@1@S@Gol and Nesbyen in particular offer many activities especially for children.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 121370@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 121390@unknown@formal@none@1@S@The route Geilo-Nesbyen is quite suitable for children on their own bikes.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 121420@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121440@unknown@formal@none@1@S@The route is signposted with special wooden signs@@@@1@8@@oe@20-11-2007 121460@unknown@formal@none@1@S@Organised tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 121480@unknown@formal@none@1@S@Fjellferie AS, Rotneim, 3550 Gol, T: +47 3207 6033, F: +47 3207 5333, post\sfjellferie.no, www.fjellferie.no.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 121520@unknown@formal@none@1@S@Fjell og Fjord Ferie AS, T: +47 32 02 99 26, F: +47 32 02 99 28, www.eventyrvegen.com, fjellogfjord\sonline.no,@@@@1@19@@oe@20-11-2007 121550@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 121570@unknown@formal@none@1@S@The cycle trails in the Hallingdal region take you through beautiful, fairytale landscapes with mighty, untamed mountains and lush valleys as the main ingredients.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 121580@unknown@formal@none@1@S@For most of the trail you cycle on woodland tracks and abandoned roads, along the banks of the rivers Hallingdalselva and Hemslia and the idyllic lake Krøderen.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 121610@unknown@formal@none@1@S@Adventure and exciting things to do are waiting for you around every bend in the road.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 121620@unknown@formal@none@1@S@Thriving communities along the route have much to offer, swimming pools, riding centres, zoos and museums etc.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 121630@unknown@formal@none@1@S@Nature's abundance and diversity is a bottomless treasure trove of adventure - fishing, bathing, hiking etc. can be enjoyed in fantastic surroundings throughout the region.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 121650@unknown@formal@none@1@S@The Adventure Trail, Route 7 from Geilo to Krødsherad is 164 km long with a 620 m. gradient.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 121660@unknown@formal@none@1@S@It takes you past many delightful mountain hamlets, Ål, Torpo, Gol, Nesbyen, Flå and Noresund to name just a few.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 121680@unknown@formal@none@1@S@The Adventure Trail, Route 52 from Gol to Hemsedal is 33 km long, gradient 440 m and follows the rippling river Hemsil.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 121690@unknown@formal@none@1@S@Add to this the Fanitullvegen (not signposted) that runs through magnificent mountain landscapes between Hemsedal and Ål and you get the most perfect round-trip a cyclist can hope for in Hallingdal.@@@@1@31@@oe@20-11-2007 121720@unknown@formal@none@1@S@By making use of woodland paths and abandoned main roads you can discover any number of alternative routes and detours away from the main trail which will bring you to scenic and cultural landscapes that would otherwise remain hidden from you.@@@@1@41@@oe@20-11-2007 121730@unknown@formal@none@1@S@At the picturesque mountain summer farms you can take part in exciting activities, find a bed for the night and enjoy traditional farmhouse cooking.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 121740@unknown@formal@none@1@S@The map of the Adventure Trail plus information from tourist offices will enable you to plan a cycling trip the way you want it to be.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 121760@unknown@formal@none@1@S@Many other signposted cycle routes converge on the Adventure Trail: The Rallar Trail, the Milk Route, The Numedal Route and the Kongevegen (part of the trail from Hemsedal to Lærdal i currently under repair.)@@@@1@34@@oe@20-11-2007 121780@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 121820@unknown@formal@none@1@S@Huso Fjellgard, www.pers.no, activities: Chieftain's Hall and the Nøkkensenteret - a Kittelsen inspired building where you can learn about hydro-power and its utilisation from the time it was introduced up until the present day.@@@@1@34@@oe@20-11-2007 121840@unknown@formal@none@1@S@Geilo:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121860@unknown@formal@none@1@S@Geilo jordet, www.geilo.no a rural hamlet with buildings from the 18th C in the town centre.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 121880@unknown@formal@none@1@S@Fekjo, www.geilo.no a viking burial ground from about the year 900 AD.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 121890@unknown@formal@none@1@S@It consists of 17 grave mounds, 10 of which have been excavated.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 121910@unknown@formal@none@1@S@Ål:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121930@unknown@formal@none@1@S@Nesch Museum, www.aal-hallingdal.com with its 76 works of art, this is the most comprehensive Nesch collection in the world.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 121950@unknown@formal@none@1@S@Torpo Stave Church, www.aal-hallingdal.com from the 12th C (Torpo in Ål county)@@@@1@12@@oe@20-11-2007 121970@unknown@formal@none@1@S@Gol:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 121990@unknown@formal@none@1@S@Tropicana Badeland, www.pers.no, indoor and outdoor swimming pools, Per's Hotel.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 122010@unknown@formal@none@1@S@Middelalderparken, www.pers.no (Museum of Norwegian Mythology) next door to Gol Stave Church.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 122030@unknown@formal@none@1@S@Gol Stave Church, www.pers.no an exact copy of the original stave church from the 13th C.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 122050@unknown@formal@none@1@S@Visit Hallingglass for a demonstration of glass blowing and se how wine glasses, carafes and vases are made.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 122060@unknown@formal@none@1@S@www.hallingglass.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122080@unknown@formal@none@1@S@Nesbyen - Flå:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 122120@unknown@formal@none@1@S@Hallingdal Folkemuseum www.museumsnett.no/hallingdal One of the oldest open air museums in the world, 25 historical wooden buildings, exquisitely decorated, set in beautiful surroundings.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 122130@unknown@formal@none@1@S@Rose painted interior and 20 000 artifacts from the Hallingdal region.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 122150@unknown@formal@none@1@S@Flå - Krøderen:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 122170@unknown@formal@none@1@S@Vassfaret Bjørnepark: www.vassfaret-bjornepark.no 3539 Flå, T: +47 32 05 35 10, this is the place to be if you want to meet bears and moose in their natural elements.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 122190@unknown@formal@none@1@S@Villa Fridheim: www.skiinfo.no/norefjell/villafridheim /, Fairytale castle on the banks of Krøderfjorden.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 122220@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 122240@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122260@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 122280@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Nesbyen - Gol - Ål - Geilo - Bergen@@@@1@11@@oe@20-11-2007 122290@unknown@formal@none@1@S@Special cycle train daily from 27.06.01 - 16.09.01. Departure from Oslo 0631 am with arrival Gol 0947 am and Geilo 1031 am Departure from Bergen 1458 pm with arrival Geilo 1813 pm and Gol 1857 pm For further information: www.nsb.no/persont/rutetider/rutetider.html and www.nsb.no/EN@@@@1@42@@oe@20-11-2007 122310@unknown@formal@none@1@S@By express bus:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 122330@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Noresund - Nesbyen - Gol - Hemsedal - Lærdal - Sogndal - Førde: NORWAYexpress bus, (Route 170/1671) T: +47 815 44 444, www.nor-way.no@@@@1@25@@oe@20-11-2007 122350@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 122370@unknown@formal@none@1@S@Your bike can travel with you on special cycle trains and on the express train Oslo-Bergen-Oslo.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 122380@unknown@formal@none@1@S@Make your cycle reservation when you book your own ticket.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 122390@unknown@formal@none@1@S@Price per bicycle NOK 90.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 122420@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 122440@unknown@formal@none@1@S@Lars Slettemoen AS:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 122460@unknown@formal@none@1@S@3550 Gol, T: +47 32076840, mobile 901 00 287, slettem\sonline.no.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 122470@unknown@formal@none@1@S@Offer one-way rentals, this means that you rent your bike at one outlet and return it at another@@@@1@18@@oe@20-11-2007 122490@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122510@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 122520@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 122540@unknown@formal@none@1@S@Hemsedal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122560@unknown@formal@none@1@S@Nordlandia Skogstad Hotel, N- 3560 Hemsedal, T: +47 32 05 50 00, F: +47 32 05 50 01, service\sskogstad.norlandia.no, www.norlandia.no/skogstad@@@@1@20@@oe@20-11-2007 122580@unknown@formal@none@1@S@Geilo:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122620@unknown@formal@none@1@S@Øen Turistsenter, N- 3580 Geilo, T: +47 32 08 70 60, F: +47 32 08 70 66, www.oenturist.no, post\soenturist.no@@@@1@19@@oe@20-11-2007 122640@unknown@formal@none@1@S@Ål:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122660@unknown@formal@none@1@S@Rødungstølen Høyfjellshotell, N- 3570 Ål, T: +47 32084622, F: +47 32084748, info\srodungstol.no, www.rodungstol.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 122680@unknown@formal@none@1@S@Gol:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122720@unknown@formal@none@1@S@Nesbyen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122740@unknown@formal@none@1@S@Qvisten Apartement og Servicesenter, N- 3540 Nesbyen, T: +47 32 07 17 00, F: +47 32 07 01 74, nessel\sfrisurf.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 122760@unknown@formal@none@1@S@Flå:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122780@unknown@formal@none@1@S@Vik Gjestgiveri Kro og Motell, N- 3539 Flå, T: +47 32 05 01 36, F: +47 32 05 04 09@@@@1@20@@oe@20-11-2007 122820@unknown@formal@none@1@S@Start/finish/distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122840@unknown@formal@none@1@S@Bjorli - Dombås 60 km,@@@@1@5@@oe@20-11-2007 122850@unknown@formal@none@1@S@Dombås - Folldal 60 km,@@@@1@5@@oe@20-11-2007 122860@unknown@formal@none@1@S@Folldal - Hjerkinn 30 km,@@@@1@5@@oe@20-11-2007 122870@unknown@formal@none@1@S@Hjerkinn - Dombås 35 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 122880@unknown@formal@none@1@S@Alternative ruter:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 122890@unknown@formal@none@1@S@Lora - Brenden Seter 16 km@@@@1@6@@oe@20-11-2007 122910@unknown@formal@none@1@S@Lesja - Aursjøen 40 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 122930@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 122950@unknown@formal@none@1@S@425 m@@@@1@2@@oe@20-11-2007 122970@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 122990@unknown@formal@none@1@S@Quiet roads.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 123020@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 123040@unknown@formal@none@1@S@The whole length of the route is suitable for children on their own bikes.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 123060@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123080@unknown@formal@none@1@S@The route is signposted with special cyclist signposts.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 123120@unknown@formal@none@1@S@Bjorli and Dombås.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 123140@unknown@formal@none@1@S@Internet:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123160@unknown@formal@none@1@S@Lesja kommune@@@@1@2@@oe@20-11-2007 123170@unknown@formal@none@1@S@Dovre kommune@@@@1@2@@oe@20-11-2007 123190@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123210@unknown@formal@none@1@S@Bjorli Turistkontor, 2669 Bjorli@@@@1@4@@oe@20-11-2007 123220@unknown@formal@none@1@S@tlf: 61 24 56 45, fax: 61 24 56 40@@@@1@10@@oe@20-11-2007 123230@unknown@formal@none@1@S@info\sbjorli.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123240@unknown@formal@none@1@S@www.bjorli.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123250@unknown@formal@none@1@S@Dombås Turistkontor@@@@1@2@@oe@20-11-2007 123260@unknown@formal@none@1@S@2660 Dombås@@@@1@2@@oe@20-11-2007 123270@unknown@formal@none@1@S@tlf: 61 24 14 44@@@@1@5@@oe@20-11-2007 123280@unknown@formal@none@1@S@fax: 61 24 11 90@@@@1@5@@oe@20-11-2007 123290@unknown@formal@none@1@S@info\sdovrenett.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123320@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 123340@unknown@formal@none@1@S@Lesja and Dovre counties in upper Gudbrandsdalen, the very heart of Norway, are two of the most mountainous districts in the country.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 123350@unknown@formal@none@1@S@To the west lies Bjorli snuggling between Gudbrandsdalen and Romsdalen and with Tafjordfjella as next-door neighbour.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 123360@unknown@formal@none@1@S@From Bjorli, Lesja spreads eastwards towards Dovre with lush cultural valley landscapes surrounded by vast, towering mountain ranges.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 123370@unknown@formal@none@1@S@The mountainous Dovre county boasts two national parks, Dovrefjell and Rondane.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 123390@unknown@formal@none@1@S@Not only does the route take you through stunning cultural landscapes, it also takes you through hundreds of years of history.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 123420@unknown@formal@none@1@S@If you come by train Dombås, Lesja or Bjorli are excellent starting points.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 123430@unknown@formal@none@1@S@The signposted track continues east from Bjorli on good, hard, gravel surfaces.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 123440@unknown@formal@none@1@S@The river Rauma starts its journey westwards to the Romsdalfjord from here, and you cycle along with it.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 123450@unknown@formal@none@1@S@Then, follow the southern tip of the Lesjaskogsvannet lake, a watery buffer between two of Norway's most famous rivers, Rauma and Gudbrandsdalslågen, and their source.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 123460@unknown@formal@none@1@S@The route takes you past Lesjaverk and eastwards along Lågen via Lesjaleierne.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 123470@unknown@formal@none@1@S@There's a detour (approx. 20 km.) from Lora through the valley, Lesjadalen that will take you to beautiful summer dairy farms still operating in the good old fashioned way.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 123490@unknown@formal@none@1@S@At Lesja, the town square with its cluster of historical rural buildings and Lesja Church are worth stopping to look at before starting on the last lap down to Dombås on the "back-road" route.@@@@1@34@@oe@20-11-2007 123510@unknown@formal@none@1@S@A little further on, in Dombås, take a break/spend the night or head for Dovrefjell and a mosk safari.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 123520@unknown@formal@none@1@S@You then either continue on the "back-road" route down to Dovre or take the Øverbygdsvegen (upper country road).@@@@1@18@@oe@20-11-2007 123530@unknown@formal@none@1@S@En route, relish traditional farmhouse cooking at Budsjord Farm (a listed building).@@@@1@12@@oe@20-11-2007 123540@unknown@formal@none@1@S@Further south you come to the Bygningshistorisk (historical buildings) Park where you are given an overview of traditional building techniques.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 123550@unknown@formal@none@1@S@The Discovery Trail continues along Grimsdalen, one of the longest dairy farming valleys in Norway, where the wild life can be studied at close range!@@@@1@25@@oe@20-11-2007 123560@unknown@formal@none@1@S@The entire valley is 1000 m above sea level, in the Rondane National Park.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 123580@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 123620@unknown@formal@none@1@S@Bjorli:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123640@unknown@formal@none@1@S@Bjorli Golfklubb 9-hole course in beautiful surroundings by the river Rauma.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 123650@unknown@formal@none@1@S@For further information: T: +47 61 24 56 45.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 123670@unknown@formal@none@1@S@Lesja:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123690@unknown@formal@none@1@S@Lesja Jernverk, (ironworks) 2667 Lesjaverk, T: +47 61 24 40 50.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 123720@unknown@formal@none@1@S@Lesja Bygdetun, 2665 Lesja, tlf: 61 24 38 68.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 123730@unknown@formal@none@1@S@Vibrant rural museum with historical buildings from Lesja, and other permanent exhibitions.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 123740@unknown@formal@none@1@S@Sale of antiques and demonstrations of techniques used in the ironworks.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 123750@unknown@formal@none@1@S@Traditional farmhouse cooking.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 123770@unknown@formal@none@1@S@Lesja Kirke, a cogged log cross church from 1749 next door to Lesja Bygdetunet offering guided tours every day during the season.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 123790@unknown@formal@none@1@S@Dalsida Natur- og Kultursti a 10 km long walk path with 24 information boards with info.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 123810@unknown@formal@none@1@S@You can either walk part of the path, or all of it.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 123830@unknown@formal@none@1@S@Uppistugu Hågåseter, operates the mountain dairy farm by traditional methods.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 123840@unknown@formal@none@1@S@Traditional farmhouse cooking is served.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 123860@unknown@formal@none@1@S@Lora:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 123880@unknown@formal@none@1@S@Brenden Seter in Lordalen,, T: +47 94 14 93 28, Traditional farmhouse cooking with the farm's own produce.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 123920@unknown@formal@none@1@S@Budsjord Gard, T: +47 61 24 04 88/61 24 03 55, F: +47 61 24 03 55, budsjord\sonline.no.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 123940@unknown@formal@none@1@S@Freda gard, traditional farmhouse cooking is served, tours and sale of antiques.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 123960@unknown@formal@none@1@S@Bygningshistorisk park, T: +47 161 24 02 07, stmoldal\sonline.no.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 123970@unknown@formal@none@1@S@Here, traditional old building techniques are still practiced.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 123980@unknown@formal@none@1@S@A reconstructed chain-saw, tar burning and tours.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 124020@unknown@formal@none@1@S@Dovregubbens Rike- Trollpark,, (the Kingdom of the Mountain King) T: +47 61 24 13 33, F: +47 61 24 13 33, trollpark\sdovrenett.no, www.dovrenett.no/trollpark.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 124030@unknown@formal@none@1@S@trollpark Excitement park with characters from fairytales and superstitions.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 124040@unknown@formal@none@1@S@Special cinema showing nature films filmed locally.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 124060@unknown@formal@none@1@S@Rondane najonalpark became Norway's first national park in 1962.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 124070@unknown@formal@none@1@S@DNT maintains an excellent network of hiking paths for foot tourists.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124080@unknown@formal@none@1@S@Abundance of plant and wild life.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 124090@unknown@formal@none@1@S@For further information, T: +47 61 24 14 44, info\sdovrenett.no, www.dovrenett.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124110@unknown@formal@none@1@S@Dovrefjell nasjonalpark was opened in 1974.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 124120@unknown@formal@none@1@S@This is the domain of mosk oxen.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 124130@unknown@formal@none@1@S@Snøhetta (2286 moh) is the highest mountain top in the park.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124140@unknown@formal@none@1@S@For further information T: +47 61 24 14 44, info\sdovrenett.no, www.dovrenett.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124160@unknown@formal@none@1@S@Fokstumyra naturreservat from 1969.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 124170@unknown@formal@none@1@S@At the last count there were 140 species of birds in the area, of these, 60 nesting.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 124180@unknown@formal@none@1@S@A 6 km special path.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 124190@unknown@formal@none@1@S@For further information T: +47 61 24 14 44, info\sdovrenett.no, www.dovrenett.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124210@unknown@formal@none@1@S@OTHER ACTIVITIES@@@@1@2@@oe@20-11-2007 124230@unknown@formal@none@1@S@Horse riding:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 124250@unknown@formal@none@1@S@Hjerkinn Fjellridning, 2661 Hjerkinn, T: +47 61 24 29 27, anne.stine.ekre\shjerkinn.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124270@unknown@formal@none@1@S@Paddling on the Lesjaskogsvatnet:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 124290@unknown@formal@none@1@S@Gamasje Fjellsport, 2669 Bjorli, T: +47 61 24 55 74@@@@1@10@@oe@20-11-2007 124310@unknown@formal@none@1@S@Flightseeing:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 124330@unknown@formal@none@1@S@Bjorli Turistkontor, 2669 Bjorli, T: +47 61 24 56 45, bjorli\sonline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124350@unknown@formal@none@1@S@Mosk and moose safari:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 124370@unknown@formal@none@1@S@Dovrefjell Aktivitiessenter, 2660 Dombås, T: +47 61 24 15 55@@@@1@10@@oe@20-11-2007 124390@unknown@formal@none@1@S@Toppturer:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 124410@unknown@formal@none@1@S@please contact the activities centres or tourist offices.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 124430@unknown@formal@none@1@S@Fishing in the river Lågen:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 124450@unknown@formal@none@1@S@contact tourist offices.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 124470@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 124490@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 124510@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 124530@unknown@formal@none@1@S@Åndalsnes - Bjorli (Raumabanen):@@@@1@4@@oe@20-11-2007 124550@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Dombås - Trondheim (Dovrebanen):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 124570@unknown@formal@none@1@S@For timetable and route info.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 124580@unknown@formal@none@1@S@NSB`s customer telephon: T: +47 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 124620@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Dombås - Oslo:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 124640@unknown@formal@none@1@S@Trondheim - Dombås - Oslo:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 124650@unknown@formal@none@1@S@For timetable and route info.:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 124660@unknown@formal@none@1@S@NORWAY Bussekspress, T: +47 815 44 444, www.nor-way.no@@@@1@8@@oe@20-11-2007 124670@unknown@formal@none@1@S@Lesja Bilruter - the bus service for this stretch.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 124690@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 124710@unknown@formal@none@1@S@You can take your bike with you on most local lines, call NSB's customer telephone 47 + 815 00 888 for further information.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 124720@unknown@formal@none@1@S@Taking your bike on the express busses can be a problem, call the bus company for further information.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 124730@unknown@formal@none@1@S@The local busses will usually take your bike as well.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 124750@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 124770@unknown@formal@none@1@S@Bjorli Turistkontor, 2669 Bjorli, T: +47 61 24 56 45, www.bjorli.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124790@unknown@formal@none@1@S@Dombås Turistkontor, 2660 Dombås, T. +47 61 24 14 44, www.dovrenett.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 124810@unknown@formal@none@1@S@Cycles can be rented at one tourist office and returned at another.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 124830@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 124850@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 124860@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 124880@unknown@formal@none@1@S@Bjorli-Lesja:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 124920@unknown@formal@none@1@S@Bjorligard Hotell, 2669 Bjorli, tlf 61244400, fax 61244401, post\sbjorligard.no www.bjorligard.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 124940@unknown@formal@none@1@S@Dovre:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 124960@unknown@formal@none@1@S@Toftemo Turiststasjon, 2662 Dovre, T: +47 61 24 00 45, F: +47 61 24 04 83, grimsdalshytta\slesja/data.no@@@@1@17@@oe@20-11-2007 124980@unknown@formal@none@1@S@DNT-Grimsdalshytta, 2662 Dovre, T: +47 61 23 17 88/94 14 87 76, F: +47 61 23 17 88, post\stoftemo.no@@@@1@19@@oe@20-11-2007 125020@unknown@formal@none@1@S@Dombås Gård, Cottages and Caravancamp 2660, Dombås, T: +47 61 24 10 26/61 24 18 33, F: +47 61 24 18 65, dombaasgaard\sdovrenett.no@@@@1@23@@oe@20-11-2007 125040@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 125060@unknown@formal@none@1@S@Start/Finish@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125080@unknown@formal@none@1@S@Lærdal (Borlaug) - Luster (Turtagrø).@@@@1@5@@oe@20-11-2007 125090@unknown@formal@none@1@S@You may also cycle from Hafslo in Luster to Veitastrand@@@@1@10@@oe@20-11-2007 125110@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125130@unknown@formal@none@1@S@approx. 130 km.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 125150@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125170@unknown@formal@none@1@S@875 m.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 125190@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 125210@unknown@formal@none@1@S@The trail, for the most part asphalt roads, is partly hilly and partly flat.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 125220@unknown@formal@none@1@S@In Lærdal you cycle on ancient Viking roads (Vindhellavegen/Seltåsvegen) - both are steep and bumpy in parts (you will have to wheel your bike).@@@@1@24@@oe@20-11-2007 125230@unknown@formal@none@1@S@The stretch of road between the Kaupanger ferry quay and Sogndal is busy, with quite a lot of traffic.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 125240@unknown@formal@none@1@S@You can take your cycle with you on most buses.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 125250@unknown@formal@none@1@S@Steep, uphill climb from Fortun to Turtagrø.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 125270@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 125290@unknown@formal@none@1@S@The greater part of the route in Lærdal and the road between Urnes and Skjolden are quite suitable for children on their own bikes.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 125310@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125330@unknown@formal@none@1@S@The rout is signposten with special signposts.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 125350@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 125370@unknown@formal@none@1@S@Lærdal, Sogndal and Luster.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 125390@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125410@unknown@formal@none@1@S@Aurland og Lærdal reiselivslag, Tel 47: + 57 641207, Fax: + 47 57 66 64 22, www.alr.no.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 125420@unknown@formal@none@1@S@Luster reiselivslag Tel: + 47 57 68 55 00, Fax: + 47 57 68 55 01, postmaster\slustertourist.no, Fjord Norge: www.fjordnorway.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 125430@unknown@formal@none@1@S@General info on http://www.sognefjord.no/bicycle.asp@@@@1@4@@oe@20-11-2007 125450@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 125470@unknown@formal@none@1@S@Fjord Norway In Miniature!@@@@1@4@@oe@20-11-2007 125480@unknown@formal@none@1@S@This is where you'll find Norway's most dramatic fjord landscapes with deep valleys, cascading waterfalls and snowclad mountain tops.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 125490@unknown@formal@none@1@S@The Sognefjord - the longest and most beautiful fjord in the world, the Jotunheimen National Park - the most "alpine" region in Northern Europe, the stave churches in Borgund, Kaupanger and Urnes are all tantalizing samples of the specialities this part of Norway has to offer, as are the old Viking roads and the idyllic villages Lærdal and Solvorn, to name just two.@@@@1@63@@oe@20-11-2007 125520@unknown@formal@none@1@S@If you set off from Lærdal (Borlaug) the first big attraction you come to en route is the beautiful Borgund Stave Church.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 125530@unknown@formal@none@1@S@Further on down Lærdalen you cycle past impressive ancient road networks, some dating as far back as the Middel Ages.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 125540@unknown@formal@none@1@S@You must take the time to visit Norsk Villakssenter and Gamle Lærdalsøyri with their especially beautiful rural settlements.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 125550@unknown@formal@none@1@S@From Lærdal take the ferry to Kaupanger where you may visit the Kaupanger stavechurch (1190), Kaupanger Estate and the Sogn Folkmuseum.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 125560@unknown@formal@none@1@S@From there you cycle towards Sogndal where you cross the bridge at Loftesnes (we recommend a detour into Sogndal, the district centre of the region with good shops and restaurants) before you turn right towards Luster (rv55)@@@@1@37@@oe@20-11-2007 125570@unknown@formal@none@1@S@Then on to lovely Solvorn over Hafslo and by ferry to Urnes.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 125580@unknown@formal@none@1@S@The stave church on Urnes is listed by UNESCO as one of the worlds most preservation worthy cultural monuments.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 125610@unknown@formal@none@1@S@You'll pass Munthehuset, the old cultural centre and, if the fancy takes you can, you can go on a canoeing trip from here.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 125620@unknown@formal@none@1@S@At the Fjordstova on Skjolden you can take a dip in the swimming pool or climb the indoor climbers wall.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 125630@unknown@formal@none@1@S@The route from Fortun to Turtagrø is definitely up hill, but, having managed it, you come to Jotunheimen.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 125640@unknown@formal@none@1@S@Of course, it is perfectly possible to cycle across Sognefjell to Lom but it is steep and the summer bus service over the mountain is excellent, several departures a day.@@@@1@30@@oe@20-11-2007 125660@unknown@formal@none@1@S@You can easily combine cycling along the Sognefjord and the Old Navvy Road.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 125670@unknown@formal@none@1@S@Just take the express ferry between Lærdal and Kaupanger/Flåm (daily all summer) and you can enjoy the Old Navvy Road, Lærdal or Luster.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 125690@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 125710@unknown@formal@none@1@S@Lærdal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125730@unknown@formal@none@1@S@www.alr.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125740@unknown@formal@none@1@S@Borgund Stave Church built in 1150 is the most unique of all Norwegian stave churches Tel: + 47 57 66 81 09.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 125760@unknown@formal@none@1@S@Old Lærdalsøyri is a complete historical rural environment built between 1700 and 1800 AD very seldom seen on the west coast, with art galleries, museums and artisan crafts.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 125780@unknown@formal@none@1@S@Norwegian Wild Salmon Centre gives us a glimse into the life of the Atlantic salmon and salmon fishing traditions; observatory, exhibitions and a award winning film about wild salmon, fts\sfronningen.com@@@@1@30@@oe@20-11-2007 125820@unknown@formal@none@1@S@www.sognefjorden.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125830@unknown@formal@none@1@S@Sogn Folkemuseum illustrates life near the Sognefjorden the last 4-500 years Tel: + 47 57 67 82 06, aagee\sdhs.museum.no@@@@1@19@@oe@20-11-2007 125850@unknown@formal@none@1@S@Luster:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125870@unknown@formal@none@1@S@www.Luster.kommune.fjordinfo.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125880@unknown@formal@none@1@S@Urnes Stav Church built about 1150 AD is the oldest stave church in Norway.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 125890@unknown@formal@none@1@S@It is featured on UNESCO's list of the most valuable cultural monuments in the world, Tel: + 47 57 68 55 00.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 125910@unknown@formal@none@1@S@Solvorn:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 125930@unknown@formal@none@1@S@Galleri Walaker, exhibition of quality local and national art@@@@1@9@@oe@20-11-2007 125950@unknown@formal@none@1@S@And while you are in the area it's a good idea to take a trip to:@@@@1@16@@oe@20-11-2007 125960@unknown@formal@none@1@S@Breheimsenteret in Jostedal A journey in time, through 2000 years from the Ice Age up until our own time.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 125970@unknown@formal@none@1@S@Ticket for glacier trips, Tel +47 57 68 32 50, www.jostedal.com@@@@1@11@@oe@20-11-2007 125990@unknown@formal@none@1@S@NigardsGlacier:.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 126010@unknown@formal@none@1@S@Jostedalen Breførerlag (glacier guides association).@@@@1@5@@oe@20-11-2007 126020@unknown@formal@none@1@S@Internasjonal and accredited guides, glacier and climbing lessons and ski-ing trips, www.jostedalen-breforarlag.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 126040@unknown@formal@none@1@S@Sognefjellsvegen Sognefjellsvegen is Norway's most important national highway.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 126050@unknown@formal@none@1@S@Sognefjellvegen, Rv 55 from Gudbrandsdalen is an exiting way to get to Sognefjorden.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 126060@unknown@formal@none@1@S@The scenery is magnificent and there are several excellent viewpoints where you can stop and admire.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 126070@unknown@formal@none@1@S@Highest point is 1 400 metres above sea level.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 126080@unknown@formal@none@1@S@Steep climb from Luster - beautiful views@@@@1@7@@oe@20-11-2007 126120@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 126140@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126160@unknown@formal@none@1@S@Sogndal Airport, Widerøes Airlines, Tel: +47 51 65 76 90, flights daily to/from Oslo and Bergen.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 126180@unknown@formal@none@1@S@By ferry:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126220@unknown@formal@none@1@S@By express boat:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 126240@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Sogndal, daily all year (4 hours)@@@@1@8@@oe@20-11-2007 126260@unknown@formal@none@1@S@Flåm - Kaupanger/Lærdal@@@@1@3@@oe@20-11-2007 126280@unknown@formal@none@1@S@For timetable of Local boats Sogn og Fjordane, Tel: +47 55 90 70 70, www.fylkesbaatane.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 126320@unknown@formal@none@1@S@Oslo/Bergen - Myrdal - Flåm, NSB`s customer telephone +47 815 00 888, www.flaamsbana.no, www.nsb.no.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 126340@unknown@formal@none@1@S@By express bus:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 126360@unknown@formal@none@1@S@Oslo/Bergen/Lillehammer - Lærdal, daily all year@@@@1@6@@oe@20-11-2007 126380@unknown@formal@none@1@S@Norway Bussekspress Tel: +47 815 44 444, ruteinformasjon\snor-way.no, www.nor-way.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 126420@unknown@formal@none@1@S@Lærdal - Kaupanger: www.fylkesbaatane.no@@@@1@4@@oe@20-11-2007 126440@unknown@formal@none@1@S@Solvorn - Urnes: tourist\sluster.kommune.no@@@@1@4@@oe@20-11-2007 126460@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126480@unknown@formal@none@1@S@On most local lines you can take your cycle onto the train with you.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 126490@unknown@formal@none@1@S@Call NSB`s customer telephone +47 815 00 888 for more information.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 126510@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when you book your flight.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 126520@unknown@formal@none@1@S@Getting your cycle on a bus is often difficult.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 126530@unknown@formal@none@1@S@Call the bus company in advance to make sure.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 126540@unknown@formal@none@1@S@As a rule bikes can be taken on to most boats and ferries.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 126560@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126580@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 126610@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 126630@unknown@formal@none@1@S@Sogndal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 126650@unknown@formal@none@1@S@Vesterland Feriepark, 6852 Sognsdal, tlf 47: + 57627100, fax 47: + 57627200, www.vesterland.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 126670@unknown@formal@none@1@S@Stedje Camping, postboks 1, 6856 Sogndal, tlf: +47 57671012, fax 47: + 57671190, scamping\sonline.no@@@@1@14@@oe@20-11-2007 126690@unknown@formal@none@1@S@Kjørnes Camping, 6856 Sogndal, tlf: +47 57674580@@@@1@7@@oe@20-11-2007 126710@unknown@formal@none@1@S@Luster:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 126730@unknown@formal@none@1@S@Skjolden Hotel, 6876 Skjolden Tel: + 47 57 68 66 06, Fax: + 47 57 68 67 20. skjoldenhotel\sskjolden.com@@@@1@19@@oe@20-11-2007 126750@unknown@formal@none@1@S@Gjestgivargarden Walaker Hotell, 6897 Solvorn, Tel: + 47 57 68 42 07, Fax: + 47 57 68 45 44. walaker.hotell\ssf.telia.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 126770@unknown@formal@none@1@S@The Institution for Cycle Tourism has existed since 1998 and is responsible for the website Bike-norway.com@@@@1@16@@oe@20-11-2007 126780@unknown@formal@none@1@S@The Institution's aim is to develop Norway as a cycling holiday destination in close co-operation with local, regional and national business sectors.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 126790@unknown@formal@none@1@S@Important business partners are Innovasjon Norge (Innovation Norway) and Statens Vegvesen (Norway's Highways Department).@@@@1@14@@oe@20-11-2007 126810@unknown@formal@none@1@S@Our address:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126820@unknown@formal@none@1@S@Stiftelsen sykkelturisme i Norge@@@@1@4@@oe@20-11-2007 126830@unknown@formal@none@1@S@Postal adress:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126840@unknown@formal@none@1@S@Nadderudlia 14@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126850@unknown@formal@none@1@S@1357 Bekkestua@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126870@unknown@formal@none@1@S@Contact:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 126880@unknown@formal@none@1@S@Irene Siljan@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126890@unknown@formal@none@1@S@Phone: +47 952 31 706@@@@1@5@@oe@20-11-2007 126920@unknown@formal@none@1@S@Bergen office:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126930@unknown@formal@none@1@S@Stiftelsen Sykkelturisme i Norge@@@@1@4@@oe@20-11-2007 126940@unknown@formal@none@1@S@Co/Kaizen as@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126950@unknown@formal@none@1@S@C. Sundtsgt. 10@@@@1@3@@oe@20-11-2007 126960@unknown@formal@none@1@S@5004 Bergen@@@@1@2@@oe@20-11-2007 126970@unknown@formal@none@1@S@Fax: 55 23 04 42@@@@1@5@@oe@20-11-2007 126980@unknown@formal@none@1@S@Org No. 879 727 502@@@@1@5@@oe@20-11-2007 126990@unknown@formal@none@1@S@Account No. 1602 57 04472@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127010@unknown@formal@none@1@S@Informasjonsider: sykling - ferdigpakke - sykkelrute - sykkelturist - syklistvennlig reisemål@@@@1@11@@oe@20-11-2007 127030@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 127050@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 127070@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 100: "In Viking land" start Edøy@@@@1@8@@oe@20-11-2007 127080@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 101: "Over the moors" start Straumen@@@@1@8@@oe@20-11-2007 127090@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 102: "With wind in the sails" start Hopen@@@@1@10@@oe@20-11-2007 127120@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 127140@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 100: Finish Straumen@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127150@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 101: Finish Hopen@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127160@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 102: Finish Smøla Vindpark@@@@1@6@@oe@20-11-2007 127170@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 103: Finish Veiholmen@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127190@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 127210@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 100: 10 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127220@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 101: 25 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127230@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 102: 10 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127240@unknown@formal@none@1@S@Tour nr 103: 10 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127260@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 127280@unknown@formal@none@1@S@300 m@@@@1@2@@oe@20-11-2007 127320@unknown@formal@none@1@S@Smøla is the biggest island in Møre og Romsdal, situated at the north-western border of the county towards Sør-Trøndelag.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 127330@unknown@formal@none@1@S@The island is flat with a highest point above sea-level close to 70 m All roads are well suited for biking.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 127350@unknown@formal@none@1@S@The island has close to 2300 inhabitants and several exciting accommodation possibilities@@@@1@12@@oe@20-11-2007 127370@unknown@formal@none@1@S@Four excellent cycling routes are signposted and very accessible: "In Viking land", "Over the moors", "With wind in the sails", and "The coastline road".@@@@1@24@@oe@20-11-2007 127390@unknown@formal@none@1@S@By ferry and express boat: Daily there are several express boat departures and arrivals to and from Trondheim (3 h) and Kristiansund (30 min From the mainland there is a ferry every hour back and forth from Vinsternes in Aure (northbound) and Aukan in Tustna (southbound).@@@@1@46@@oe@20-11-2007 127410@unknown@formal@none@1@S@By plain:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 127420@unknown@formal@none@1@S@Kvernberget, Kristiansund, and Værnes, Trondheim.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127440@unknown@formal@none@1@S@By bus/train@@@@1@2@@oe@20-11-2007 127450@unknown@formal@none@1@S@Train to Trondheim, Oppdal or Åndalsnes, and then several daily buses to the express boat departure points.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 127470@unknown@formal@none@1@S@Family route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 127490@unknown@formal@none@1@S@Family friendly: All the trips are easy to cycle, and are suited for children as well as adults@@@@1@18@@oe@20-11-2007 127510@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 127530@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 127550@unknown@formal@none@1@S@Hopen tlf. 95751730@@@@1@3@@oe@20-11-2007 127570@unknown@formal@none@1@S@Organised tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 127590@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 127610@unknown@formal@none@1@S@Veyen Vertskapskontor tlf. 91820450 Post\sveyen.com or Smøla Næringssenter tlf. 71540080 mail: einar.wikan\somss.no, Hopen Aktivitetsgård tlf. 95751730@@@@1@16@@oe@20-11-2007 127630@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 127650@unknown@formal@none@1@S@Route 1 (10 km)@@@@1@4@@oe@20-11-2007 127660@unknown@formal@none@1@S@In Viking land (Edøy-Straumen):@@@@1@4@@oe@20-11-2007 127670@unknown@formal@none@1@S@From the moment you set ashore in Edøy, the traffic crossing point of Smøla, you will feel that you have touched historical ground.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 127680@unknown@formal@none@1@S@The old stone church from about year 1200 proves the presence of people from very far back.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 127690@unknown@formal@none@1@S@The islands you will cross before you come to mainland Smøla are linked by a number of bridges.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 127710@unknown@formal@none@1@S@The island called Kuli hosts a big archaeological spot.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 127720@unknown@formal@none@1@S@The first human residence registered here is from approximately 1850 b.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 127730@unknown@formal@none@1@S@Christ.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 127740@unknown@formal@none@1@S@At the Kuli farm there is a copy of the well-known Kuli rune stone.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 127750@unknown@formal@none@1@S@This rune stone is the first verified proof of Christianity in Norway, with the inscription in rune letters: "Tore and Hallvard rose this stone after Ulv ... twelve years had Christianity been in Norway."@@@@1@34@@oe@20-11-2007 127760@unknown@formal@none@1@S@By leaving the main road you can visit the village of Rosvoll.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 127770@unknown@formal@none@1@S@Here the local authorities and associations have made visiting the old rectory comfortable by installing picnic facilities and constructing a marina for small boats.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 127780@unknown@formal@none@1@S@From here there's only a short walk to the Rosvoll hill, one of the view points over the Smøla coastline.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 127810@unknown@formal@none@1@S@Tourist Information: Statoil Service Smøla, Straumen, tel. 71541292@@@@1@8@@oe@20-11-2007 127820@unknown@formal@none@1@S@Grocery: ICA, Straumen, tel. 71541182@@@@1@5@@oe@20-11-2007 127830@unknown@formal@none@1@S@Accommodation: Smøla Motell, tel. 7144400 (motel/lcamping@@@@1@6@@oe@20-11-2007 127840@unknown@formal@none@1@S@Canoe/kayak rental: Himmel og Hav, tel. 91811445/95137621/97776860@@@@1@7@@oe@20-11-2007 127850@unknown@formal@none@1@S@Sights: Edøy old church, the archaeological field of Kuli, the Kuli rune stone, Rosvoll rectory.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 127870@unknown@formal@none@1@S@Route 2 (25 km)@@@@1@4@@oe@20-11-2007 127880@unknown@formal@none@1@S@Over the moors:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 127890@unknown@formal@none@1@S@You cycle from Straumen along the national road 669 to Nelvika, where you turn left up the county road to Frostadheia.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 127910@unknown@formal@none@1@S@Smøla is one of the biggest producers of swedes and carrots harvested in September/October.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 127920@unknown@formal@none@1@S@This stretch offers numerous good lakes for fishing.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 127930@unknown@formal@none@1@S@The sea trout ascends the streams, and bites generously regardless the kind of bait you use.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 127940@unknown@formal@none@1@S@The Smøla moors are also well suited for hiking, and at certain times of the year the hunting season offers game like deer, hare and goose.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 127960@unknown@formal@none@1@S@From about 1930 up to our times, thrifty settlers have laid the foundation of modern farming.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 127970@unknown@formal@none@1@S@The history of bog farming is represented at the Bog Museum, situated at the closed "attempt" farm run by the state of Norway until the middle of the nineties.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 127980@unknown@formal@none@1@S@Over the last moor before you arrive at Sætran, the open sea appears with nearby islands Hitra and Frøya in the horizon.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 127990@unknown@formal@none@1@S@In Sætran you can book a deep-sea fishing trip on a staffed fishing boat, or you can rent your own smaller boat.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 128010@unknown@formal@none@1@S@The "Hopenvassdraget" - one of the best spots for inland fishing - is also in the same area.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 128030@unknown@formal@none@1@S@Facts route 2:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 128040@unknown@formal@none@1@S@Tourist information:Shell, Sætran, tel. 71541182@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128050@unknown@formal@none@1@S@Shopping mall: Norsia kjøpesenter, Hopen@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128060@unknown@formal@none@1@S@Accomodation: Hopen Brygge, Hopen, tel. 71540010, Smøla havfiskesenter, Sætran, tel. 91833530@@@@1@11@@oe@20-11-2007 128070@unknown@formal@none@1@S@Sights: The Norwegian Bog Museum, tel.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 128080@unknown@formal@none@1@S@Smøla kommune 71544600@@@@1@3@@oe@20-11-2007 128110@unknown@formal@none@1@S@With wind in the sails (Hopen - Smøla wind farm)@@@@1@10@@oe@20-11-2007 128120@unknown@formal@none@1@S@From the Hopen community centre you can go 5 km south along the national road 669 to Smøla wind farm, which is Norway's largest wind power plant.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 128130@unknown@formal@none@1@S@The plant was opened by King Harald in September 2002.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 128140@unknown@formal@none@1@S@Along the road you will probably meet your first sea eagle very quickly, due to the fact that this is where they have their nests.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 128150@unknown@formal@none@1@S@Smøla is to be counted among the most interesting bird areas in Norway.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 128160@unknown@formal@none@1@S@Not only sea eagles, but also a number of other rare species can be observed on the island.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 128180@unknown@formal@none@1@S@The inhabitants of Smøla have always worked with the forces of nature.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 128190@unknown@formal@none@1@S@In the past as well as now, we have used wind for all possible purposes.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 128220@unknown@formal@none@1@S@Between the mills the construction of numerous roads make the area excellent for cycling.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 128230@unknown@formal@none@1@S@Along the roads and out on the moors there are a lot of freshwater ponds perfect for a fresh swim or some serious fishing.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 128240@unknown@formal@none@1@S@You can choose your route freely in the wind farm - both the wind and the power company Statkraft wish you welcome!@@@@1@22@@oe@20-11-2007 128260@unknown@formal@none@1@S@On this route there are no service facilities, but if you take the national road a few kilometres further south, you will find a village called Dyrnes with a boarding house, a country shop and a nine hole golf course available.@@@@1@41@@oe@20-11-2007 128280@unknown@formal@none@1@S@Route 4 (11 km)@@@@1@4@@oe@20-11-2007 128290@unknown@formal@none@1@S@The coastline road (Hopen-Veiholmen)@@@@1@4@@oe@20-11-2007 128310@unknown@formal@none@1@S@The road out there was opened in 1977, and up to that time Veiholmen was an isolated community of 500 inhabitants which mainly made its living from fishing.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 128320@unknown@formal@none@1@S@Today you will meet a modern fishing village where tourists have discovered several of the old sea houses.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 128330@unknown@formal@none@1@S@The road to Veiholmen crosses many islets and rocks all the way to the old "Været".@@@@1@16@@oe@20-11-2007 128350@unknown@formal@none@1@S@It is an experience in itself just to be in this particular environment.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 128360@unknown@formal@none@1@S@However, if you should wish to visit Veiholmen more thoroughly, you have several options.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 128370@unknown@formal@none@1@S@You might want to join a local and go deep-sea fishing on a staffed boat, or visit the costal culture collection of "Brenneriet", or perhaps the Sanden museum in an old captain's house from the 17th century.@@@@1@37@@oe@20-11-2007 128380@unknown@formal@none@1@S@You can also rent a smaller boat and glide between well polished skerries and islets, or bring your diving equipment in order to explore the exciting under-surface life.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 128390@unknown@formal@none@1@S@As far out as you can come lies the Hauggjela lighthouse, today equipped to host tourists.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 128420@unknown@formal@none@1@S@Right in the middle of "Været" there is a monument representing the "Fisherman's Wife" - the story of a life of grind and worries, care and consideration - a life where the close environment is in the centre.@@@@1@38@@oe@20-11-2007 128430@unknown@formal@none@1@S@If you have a look around, you will most certainly meet her, in her daily work ...@@@@1@17@@oe@20-11-2007 128450@unknown@formal@none@1@S@Facts route 4:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 128460@unknown@formal@none@1@S@Grocery: COOP, Veiholmen, tel. 71542294@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128470@unknown@formal@none@1@S@Accommodation: Havkroa, tel. 71542294, Vågarbryggå, tel. 41663431, or one of the many boat houses on "Været".@@@@1@16@@oe@20-11-2007 128490@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 128510@unknown@formal@none@1@S@In Viking land (Edøy-Straumen):@@@@1@4@@oe@20-11-2007 128530@unknown@formal@none@1@S@Edøy old church, the archaeological field of Kuli, the Kuli rune stone, Rosvoll rectory.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 128550@unknown@formal@none@1@S@Over the moors:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 128570@unknown@formal@none@1@S@The Norwegian Bog Museum, tel. Smøla kommune 71544600@@@@1@8@@oe@20-11-2007 128590@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 128610@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 128630@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental: Veyen Vertskapskontor@@@@1@6@@oe@20-11-2007 128640@unknown@formal@none@1@S@tlf. 91820450, epost post\sveyen.com, www.veyen.com@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128660@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 128680@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 128690@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 128730@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 128750@unknown@formal@none@1@S@All the suggestions starts by Rauland Tourist Office at Gamlekroa in Rauland centre.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 128770@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 128790@unknown@formal@none@1@S@All the suggestions ends by Rauland Tourist Office at Gamlekroa in Rauland centre.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 128810@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 128830@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 110: 42,5 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128840@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 111: 8,5 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128850@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 112: 15 km@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128870@unknown@formal@none@1@S@Ascent:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 128890@unknown@formal@none@1@S@Largest height difference: 300 m@@@@1@5@@oe@20-11-2007 128910@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 128930@unknown@formal@none@1@S@Suggestion number 110 is the longest and has the largest height difference (300 m).@@@@1@14@@oe@20-11-2007 128940@unknown@formal@none@1@S@The tour follows a medium trafficked asphalt road for approx. 33,5 km and 9 km along a private gravelled road.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 128960@unknown@formal@none@1@S@Suggestion number 111 goes along a medium trafficked asphalt road.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 128970@unknown@formal@none@1@S@Several small hills and a height difference of approx. 50 m.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 128990@unknown@formal@none@1@S@Suggestion number 112 goes along a medium trafficked asphalt road.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 129010@unknown@formal@none@1@S@Low height difference (under 50 m)@@@@1@6@@oe@20-11-2007 129030@unknown@formal@none@1@S@Family route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 129050@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 110: Because of traffic we do not recommend this route for families with children under 10 Years.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 129070@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 111: The distance along route 37 is not recommended for families with children under 10 Years.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 129080@unknown@formal@none@1@S@As an alternative one can cycle to Nesland and return the same way.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 129120@unknown@formal@none@1@S@The suggestions will be marked with signs within 2005.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 129140@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 129160@unknown@formal@none@1@S@Rauland Turistkontor in Rauland Centre, tel +47 35 06 26 30@@@@1@11@@oe@20-11-2007 129170@unknown@formal@none@1@S@Vierli Turistsenter, tel +47 35 07 23 00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 129180@unknown@formal@none@1@S@Park Inn Rauland Høgfjellshotell, tel +47 35 06 31 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 129190@unknown@formal@none@1@S@Austbø Hotel, tel +47 35 07 34 25@@@@1@8@@oe@20-11-2007 129220@unknown@formal@none@1@S@Organised tours:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 129240@unknown@formal@none@1@S@Rauland booking AS, Tel. +47 35 06 26 00, Fax +47 35 06 26 31, info\sraulandbooking.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 129250@unknown@formal@none@1@S@www.raulandbooking.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 129270@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 129290@unknown@formal@none@1@S@Rauland Tourist Office, N- 3864 Rauland@@@@1@6@@oe@20-11-2007 129310@unknown@formal@none@1@S@Fax: +47 35 06 26 31@@@@1@6@@oe@20-11-2007 129320@unknown@formal@none@1@S@info\srauland.org@@@@1@1@@oe@20-11-2007 129330@unknown@formal@none@1@S@www.rauland.org@@@@1@1@@oe@20-11-2007 129350@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 129370@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 110: Roundtrip Fjellvegen (The Mountain Road) over Kvambekkheia moor:@@@@1@11@@oe@20-11-2007 129390@unknown@formal@none@1@S@Alternative: Combine with a hike to the Dansarsteinen.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 129410@unknown@formal@none@1@S@First you follow the Rv 37 (paved road) about 3 km to the hamlet of Austbø, where you pass Øvre and Nedre Mo farms.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 129420@unknown@formal@none@1@S@Turn off at Austbø on to road no. 801 to Høydalsmo and Øyfjell.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 129440@unknown@formal@none@1@S@After about another 5-6 km, you come to Fundlidbekken stream, where there is an upright, running saw from 1826 about 100 m below the road.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 129450@unknown@formal@none@1@S@This saw was still in use right up until the 1950s and is the only saw of its kind in Norway to have been preserved - and which is still even at its original site.@@@@1@35@@oe@20-11-2007 129470@unknown@formal@none@1@S@Just past Fundlidbekken stream is Lognvik.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 129480@unknown@formal@none@1@S@Turn off here on to the so-called Fjellvegen mountain road across Kvambekkheia moor, a toll road where you cycle up a steep stretch of the road up to the mountains.@@@@1@30@@oe@20-11-2007 129490@unknown@formal@none@1@S@About 2 km further on, you come to a marvellous vantage point, well worth a stop.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 129520@unknown@formal@none@1@S@If you want to combine your cycle trip with a hike, it's only about a kilometre from the lookout point to the path leading to the Dansarsteinen (The Dance Stone), an interesting natural rock formation and cultural monument.@@@@1@38@@oe@20-11-2007 129530@unknown@formal@none@1@S@The car park is on the right-hand side of the road and a sign on the other side of the road show you where to find the 1,5 km long path up to the Dansarsteinen.@@@@1@35@@oe@20-11-2007 129540@unknown@formal@none@1@S@It's quite easy terrain for most of the way, but gets a little steeper as you approach the stone.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 129550@unknown@formal@none@1@S@The Dansarsteinen is a stone that is so large, flat and smooth that it was good to dance on.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 129560@unknown@formal@none@1@S@Dairymaids and shepherds used to meet here for dances in the old days.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 129580@unknown@formal@none@1@S@You can also just turn round here and cycle back to Rauland or perhaps cycle on along the Fjellvegen towards Åmotsdal.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 129590@unknown@formal@none@1@S@It's about 7 km, mostly down hill, from the Dansarsteinen to Lonestaul.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 129610@unknown@formal@none@1@S@You will have to pedal quite hard here as this stretch of the road starts with a steep hill, but don't give up!@@@@1@23@@oe@20-11-2007 129620@unknown@formal@none@1@S@The road flattens out after a while!@@@@1@7@@oe@20-11-2007 129630@unknown@formal@none@1@S@You will meet road no. 801 at Straume bridge and then you turn right in the direction of Rauland.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 129650@unknown@formal@none@1@S@After about 5 km (about 0,5 km before you get to Lognvikvatn lake and just off the road on your left) you will see a steep mountainside with a cave looking like a door.@@@@1@34@@oe@20-11-2007 129660@unknown@formal@none@1@S@Legend has it that an entire bridal procession came past here on their way to church.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 129670@unknown@formal@none@1@S@The door in the mountain was wide open and a little gnome, dressed in grey, came out with a bowl of ale and everyone in the procession just followed him willy-nilly into the cave.@@@@1@34@@oe@20-11-2007 129680@unknown@formal@none@1@S@The door swung shut and the story goes that no one was ever seen again.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 129690@unknown@formal@none@1@S@This is why the mountain is called Bride Mountain (Brureberget).@@@@1@10@@oe@20-11-2007 129710@unknown@formal@none@1@S@It's 8 km to cycle back to Rauland centre.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 129730@unknown@formal@none@1@S@The cycle ride to the hike start to the Dansarsteinen is about 12 km and takes approx. 80 minutes (45 minutes back).@@@@1@22@@oe@20-11-2007 129740@unknown@formal@none@1@S@The complete trip is 42,5 km long and takes between 3,5 and 4 hours an an easy pace without stopping.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 129750@unknown@formal@none@1@S@This is a challenging trip.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 129760@unknown@formal@none@1@S@If you follow the tour suggestion and hop off your bike a bit and walk up to see the Dansarsteinen, you can enjoy the fabulous views and truly breathtaking scenery.@@@@1@30@@oe@20-11-2007 129780@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 112: Round trip: Around Nesland:@@@@1@7@@oe@20-11-2007 129810@unknown@formal@none@1@S@Turn off at the top of the hill to Rauland Academy (Raulandsakademiet).@@@@1@12@@oe@20-11-2007 129830@unknown@formal@none@1@S@There are many cultural institutions here.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 129840@unknown@formal@none@1@S@First is Rauland Kunstmuseum, housing collections by the famous Norwegian sculptors, Dyre Vaa, Tor Vaa and Knut Skinnarland and also the graphic artist, Svallaug Svalastoga.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 129850@unknown@formal@none@1@S@After that you come to Raulandsakademiet, which received a monumental extension in 1999.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 129860@unknown@formal@none@1@S@The academy is a department of the Høgskolen i Telemark, the Institute of Folk Culture, with courses in folk art, folk music, restoration skills and product development.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 129870@unknown@formal@none@1@S@There is also a Telemark collection of farm buildings (Telemarkstunet), which are reproductions of old, log buildings from around the district.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 129880@unknown@formal@none@1@S@There is also a stone monument to the legendary folk fiddler, Jørgen Tjønnstaul, with a relief by Knut Skinnarland.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 129910@unknown@formal@none@1@S@This is where the sculptor, Sveinung Aanondson Vasshus (1854-1919), was born.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 129920@unknown@formal@none@1@S@There are several of Sveinung's original, carved pillars on farm buildings on the Svalastoga farm.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 129930@unknown@formal@none@1@S@Reidar Kolbrek, an artist, lives on neighbouring Rofshus farm, where he has a gallery.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 129940@unknown@formal@none@1@S@Open by arrangement, tel +47 35 07 34 37.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 129960@unknown@formal@none@1@S@Cycle further along the road until you get on to the Rv 37, where you take the turning back to Rauland.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 129970@unknown@formal@none@1@S@A nice way to round off your trip is a visit to the Rauland Exhibition (Raulandsutstillinga) in Rauland Centre (open every summer in July).@@@@1@24@@oe@20-11-2007 129990@unknown@formal@none@1@S@The trip is 8,5 km long and takes about 40 minutes at an easy pace, without stopping.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 130020@unknown@formal@none@1@S@Suggestion nr 112: Rauland Church and Tehytta:@@@@1@7@@oe@20-11-2007 130040@unknown@formal@none@1@S@Alternative: Cycling and hiking.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 130060@unknown@formal@none@1@S@First you cycle along the cycle and footpath from the centre of Rauland, where you get on to the Rv 362 from Rauland to Haukeli/Arabygdi.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 130070@unknown@formal@none@1@S@You see the hamlet of Haddland as soon as you get up the first hill.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 130080@unknown@formal@none@1@S@Rauland's old municipal hall "Tingvoll", from the days when Rauland was a separate municipality, is situated just by the signpost to the "Attføringssenter".@@@@1@23@@oe@20-11-2007 130090@unknown@formal@none@1@S@Here is the "Draumkvedsalen" room, decorated by Sveinung Svalastoga with motifs from the famous medieval poem.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 130120@unknown@formal@none@1@S@There are many well-preserved old farm buildings and storehouses in Haddland.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 130130@unknown@formal@none@1@S@The "Gardsjordstoga" cottage is above the road in the western part of the hamlet, one of the most famous "svalastoger" (raised cottage with an external gallery) in Telemark.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 130150@unknown@formal@none@1@S@When you are in Raulandsgrend, you ought to make a detour and visit Rauland church (Rauland kyrkje), a wooden, cruciform church, built in 1803.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 130160@unknown@formal@none@1@S@The church was restored in 1953 and decorated by the painter, Kr. Kildal.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 130170@unknown@formal@none@1@S@"Hestedokki" lies just by the church, where there is a monument to the legendary "Førnesbrunen" horse beside it, made by the sculptor, Tor Vaa.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 130190@unknown@formal@none@1@S@Cycle on until you come to the Rv 362 and carry on west towards Haukeli/Arabygdi.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 130210@unknown@formal@none@1@S@Park your bike here and walk up the path which winds steeply up the side of the mountain.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 130220@unknown@formal@none@1@S@The path is easy to find in the terrain.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 130230@unknown@formal@none@1@S@After about a 45-minute walk, you come to the "Tehytta" (Tea Cabin), with breathtaking views over Rauland and Lake Totak.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 130240@unknown@formal@none@1@S@There is another path down that ends at the tennis court on Neset farm.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 130250@unknown@formal@none@1@S@This farm has been developed to a high-standards holiday complex.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 130260@unknown@formal@none@1@S@Follow the path down back to your bikes and cycle the 7 km back to Rauland village centre.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 130280@unknown@formal@none@1@S@This trip is around 15 km long and takes about 1 hour at an easy pace without stopping.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 130320@unknown@formal@none@1@S@Attractions along the cycle routes:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 130340@unknown@formal@none@1@S@Along suggestion nr 110 Kvambekkheia you will see listed farms in Austbø, an old upright running saw from 1826 in Lognvik, the starting point for the walk to Dansarsteinen and the legendary place Brureberget in Lognvik - a steep mountainside with a cave looking like a door.@@@@1@47@@oe@20-11-2007 130360@unknown@formal@none@1@S@Along suggestion nr 111 Nesland you will see Rauland Kunstmuseum housing collections by the famous Norwegian sculptors Dyre Vaa, Tor Vaa and Knut Skinnarland and also the graphic artist Svallaug Svalastoga, Raulandsakademiet with a department of the Høgskolen i Telemark and Institute for Folk Culture, Telemarkstunet with a collection of copies of old log buildings from around the district, the hamlet of Nesland with the farm Svalastoga and the carved pillars of Sveinung Aa.@@@@1@74@@oe@20-11-2007 130370@unknown@formal@none@1@S@Vasshus and the neighbour farm Rofshus with Reidar Kolbreks art gallery.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 130390@unknown@formal@none@1@S@Along suggestion nr 112 Te-hytta you will see the hamlet of Haddland with many well-preserved old farm buildings, Rauland Church in Raulandsgrend and the starting point of the walk to Te-hytta.@@@@1@31@@oe@20-11-2007 130430@unknown@formal@none@1@S@By train:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 130450@unknown@formal@none@1@S@The nearest train station is in Bø (NSB Sørlandsbanen), approx 100 km from Rauland.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 130470@unknown@formal@none@1@S@Information: NSB Tel. 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 130490@unknown@formal@none@1@S@By express buss:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 130510@unknown@formal@none@1@S@The Haukeliekspressen goes between Oslo/Tønsberg and Bergen/Haugesund with connection to Rauland from Åmot.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 130530@unknown@formal@none@1@S@Rutetider Haukeliekspressen@@@@1@2@@oe@20-11-2007 130550@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 130570@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord Airport Torp:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 130580@unknown@formal@none@1@S@SAS Braathens, tel +47 815 20000@@@@1@6@@oe@20-11-2007 130590@unknown@formal@none@1@S@Ryan Air, tel +47 820 00720@@@@1@6@@oe@20-11-2007 130610@unknown@formal@none@1@S@Coast Air, tel +47 52 84 85 00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 130620@unknown@formal@none@1@S@KLM, tel +47 22 64 37 52@@@@1@7@@oe@20-11-2007 130640@unknown@formal@none@1@S@By ferry:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 130660@unknown@formal@none@1@S@Strømstad - Sandefjord: Color Scandi Line, www.colorline.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 130680@unknown@formal@none@1@S@Frederikshavn - Larvik: Color Line, www.colorline.no@@@@1@6@@oe@20-11-2007 130720@unknown@formal@none@1@S@København-Helsingborg-Oslo: DFDS Seaways,@@@@1@3@@oe@20-11-2007 130730@unknown@formal@none@1@S@www.dfdsseaways.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 130750@unknown@formal@none@1@S@Hirtshals-Langesund: KystLink@@@@1@2@@oe@20-11-2007 130770@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 130790@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 130820@unknown@formal@none@1@S@Rauland booking:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 130840@unknown@formal@none@1@S@For information and booking of accommodation in Rauland, please contact Rauland Booking,@@@@1@12@@oe@20-11-2007 130850@unknown@formal@none@1@S@tel + tel +47 35 06 26 00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 130860@unknown@formal@none@1@S@fax +47 35 06 26 31@@@@1@6@@oe@20-11-2007 130870@unknown@formal@none@1@S@info\sraulandbooking.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 130880@unknown@formal@none@1@S@www.raulandbooking.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 130920@unknown@formal@none@1@S@Traditional hotel with 70 beds.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 130930@unknown@formal@none@1@S@Single, double and family rooms available.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 130940@unknown@formal@none@1@S@Delightful view across Tansvatn lake.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 130950@unknown@formal@none@1@S@Located in Austbø, roughly 2 km from the centre of Rauland.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 130960@unknown@formal@none@1@S@Tel +47 35 07 34 25@@@@1@6@@oe@20-11-2007 130970@unknown@formal@none@1@S@Fax +47 35 07 31 06@@@@1@6@@oe@20-11-2007 130980@unknown@formal@none@1@S@post\saustbohotel.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 130990@unknown@formal@none@1@S@www.austbohotel.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131010@unknown@formal@none@1@S@Flats that sleep 4-8 people.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 131020@unknown@formal@none@1@S@Cafeteria with a large terrace, TV-room, sauna, laundry and drying facilities.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 131030@unknown@formal@none@1@S@Located in Raulandsgrend, roughly 5 km from the centre of Rauland in direction Haukeli.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 131040@unknown@formal@none@1@S@Tel +47 35 07 35 55@@@@1@6@@oe@20-11-2007 131050@unknown@formal@none@1@S@Fax +47 35 07 34 91@@@@1@6@@oe@20-11-2007 131060@unknown@formal@none@1@S@post\sraulandsfjell.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131070@unknown@formal@none@1@S@www.raulandsfjell.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131090@unknown@formal@none@1@S@Vierli Hyttegrend:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 131110@unknown@formal@none@1@S@33 quality cabins that sleep 6-12 people.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 131120@unknown@formal@none@1@S@Reception at Vierli Kafeteria.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 131130@unknown@formal@none@1@S@Fantastic view of Hardangervidda.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 131140@unknown@formal@none@1@S@Most cabins have a sauna.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 131150@unknown@formal@none@1@S@11 km from the centre of Rauland in the direction of Rjukan.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 131160@unknown@formal@none@1@S@Tel +47 35 07 23 00@@@@1@6@@oe@20-11-2007 131170@unknown@formal@none@1@S@Fax +47 35 07 23 05@@@@1@6@@oe@20-11-2007 131180@unknown@formal@none@1@S@velkommen\svierli.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131190@unknown@formal@none@1@S@www.vierli.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131240@unknown@formal@none@1@S@Brief introduction@@@@1@2@@oe@20-11-2007 131260@unknown@formal@none@1@S@Start:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131280@unknown@formal@none@1@S@Tour 1: Sentrumsruta - Mauritz Kartevoldsplass by the@@@@1@8@@oe@20-11-2007 131290@unknown@formal@none@1@S@Culturehouse@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131310@unknown@formal@none@1@S@Tour 3: Malmheimruta - Sandnes Busstation@@@@1@6@@oe@20-11-2007 131320@unknown@formal@none@1@S@Tour 4: Hommersåkruta - The center of Hommersåk by Stemmen (park, pond)@@@@1@12@@oe@20-11-2007 131340@unknown@formal@none@1@S@Finish:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131360@unknown@formal@none@1@S@Tour 1: Sentrumsruta: Mauritz Kartevoldsplass by the@@@@1@7@@oe@20-11-2007 131370@unknown@formal@none@1@S@Culturehouse@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131380@unknown@formal@none@1@S@Tour 2: Melsheiruta: Tronsholen@@@@1@4@@oe@20-11-2007 131390@unknown@formal@none@1@S@Tour 3: Malmheimruta: Sandnes Busstation@@@@1@5@@oe@20-11-2007 131410@unknown@formal@none@1@S@Stemmen (park, pond)@@@@1@3@@oe@20-11-2007 131430@unknown@formal@none@1@S@Distance:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131450@unknown@formal@none@1@S@Tour 1: Sentrumsruta 9 miles@@@@1@5@@oe@20-11-2007 131460@unknown@formal@none@1@S@Tour 2: Melsheiruta 8 miles@@@@1@5@@oe@20-11-2007 131470@unknown@formal@none@1@S@Tour 3: Malmheimruta 10 miles@@@@1@5@@oe@20-11-2007 131480@unknown@formal@none@1@S@Tour 4: Hommersåkruta 4.5 miles@@@@1@5@@oe@20-11-2007 131520@unknown@formal@none@1@S@The routes are not very steep, only the Melsheiruta has a couple of uphill slopes.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 131540@unknown@formal@none@1@S@The route:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 131560@unknown@formal@none@1@S@Tour 1 Sentrumsruta:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 131570@unknown@formal@none@1@S@The route starts right in the centre of Sandnes.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 131580@unknown@formal@none@1@S@It passes the old buildings at Skeianetunet and then along the stream Storånå in the park called Sandvedparken - the oasis of Sandnes.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 131590@unknown@formal@none@1@S@After passing the park you cycle along the lake, Stokkelandsvatnet, where you can observe many different species of birds.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 131610@unknown@formal@none@1@S@Enjoy the lovely view from the top of the hill.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 131620@unknown@formal@none@1@S@The route is about 9 miles.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 131630@unknown@formal@none@1@S@Some of it is on gravel and some on tarmac.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 131650@unknown@formal@none@1@S@Tour 2 Melsheiruta:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 131660@unknown@formal@none@1@S@This is a very pretty tour that starts at Tronsholen, taking you along the cycle path to the lake called Bråsteinvatnet.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 131670@unknown@formal@none@1@S@This lake is good for swimming and fishing.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 131680@unknown@formal@none@1@S@Then you continue to Arboretet, which is the biggest arboretum in Norway and covers about 660 000 square yards.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 131690@unknown@formal@none@1@S@It has about 9 miles of pathways and tracks.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 131710@unknown@formal@none@1@S@The tour then goes to Sviland and up the steep hill to Steinfjellet.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 131720@unknown@formal@none@1@S@The final section takes you downhill through parts of Melshei and back to Tronsholen.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 131730@unknown@formal@none@1@S@The route is about 8 miles, some on gravel on some on tarmac.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 131750@unknown@formal@none@1@S@Tour 3 Malmheimruta:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 131760@unknown@formal@none@1@S@The route passes through residential areas and cultivated landscape from the centre of Sandnes to Folkvord, Malmheim, Lea, Sandved and back to town.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 131770@unknown@formal@none@1@S@The landscape is flat and the track is about 10 miles, both on gravel and tarmac.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 131780@unknown@formal@none@1@S@Some of the highlights are: The old mill called Stangeland Trevare, the chapel at Malmheim and Leanuten.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 131810@unknown@formal@none@1@S@The tour is varied and starts at the idyllic pond, Stemmen, right in the centre of Hommersåk.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 131820@unknown@formal@none@1@S@The route heads through parkland and residential areas towards Maudland school.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 131830@unknown@formal@none@1@S@Further on you pass by the lake, Frøylandsvatnet, and then to the housing estate called Eskemyr and from there on to the football ground.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 131840@unknown@formal@none@1@S@From there you go through a newer estate named Kyrkjevollen and on to Hommersåk school which is the oldest school in this part of Sandnes.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 131850@unknown@formal@none@1@S@Although the buildings are old, it has no doubt a very exciting schoolyard.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 131860@unknown@formal@none@1@S@Then you cycle back to Stemmen.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 131870@unknown@formal@none@1@S@The route is 4.5 miles, some of it on gravel and some on tarmac.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 131890@unknown@formal@none@1@S@Family routes:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 131910@unknown@formal@none@1@S@All four routes are suitable for families.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 131920@unknown@formal@none@1@S@All routes are on gravel and tarmac.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 131930@unknown@formal@none@1@S@For Melsheimruta you need a good bike.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 131940@unknown@formal@none@1@S@The city bike is not recommended for this tour.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 131960@unknown@formal@none@1@S@Signposting:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 131980@unknown@formal@none@1@S@All four routes are signposted with special signs:@@@@1@8@@oe@20-11-2007 131990@unknown@formal@none@1@S@White sign with black and green letters.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132020@unknown@formal@none@1@S@Information:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 132040@unknown@formal@none@1@S@For further information@@@@1@3@@oe@20-11-2007 132050@unknown@formal@none@1@S@Region Stavanger BA - Destinasjon Stavanger, Sandnes og Jæren.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 132070@unknown@formal@none@1@S@www.regionstavanger.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 132090@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132110@unknown@formal@none@1@S@In Sandnes there are free city bikes.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132120@unknown@formal@none@1@S@You pay 100 kroner fully refundable deposit for the bike key.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 132130@unknown@formal@none@1@S@The city bikes are located outside the Tourist Information at the bus station, at the cyclist welcome hotels and some other hotels in Sandnes.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 132150@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 132180@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 132220@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132240@unknown@formal@none@1@S@For further information:, www.nsb.no@@@@1@4@@oe@20-11-2007 132260@unknown@formal@none@1@S@By Boat:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132280@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132330@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 132350@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 132360@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132380@unknown@formal@none@1@S@Sandnes:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 132420@unknown@formal@none@1@S@Quality hotell, Residence: www.choicehotels.no/hotels/no 019@@@@1@5@@oe@20-11-2007 132440@unknown@formal@none@1@S@Rainbow Sandnes hotell: www.rainbow-hotels.no/sandnes /@@@@1@5@@oe@20-11-2007 132460@unknown@formal@none@1@S@Kronen Gaard Hotel: www.kronen-gaard.no /@@@@1@5@@oe@20-11-2007 132480@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 132530@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 132540@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132560@unknown@formal@none@1@S@Trysil Resort +47 62 45 23 33@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132570@unknown@formal@none@1@S@Cabins and apartment closest to Trysilfjellet@@@@1@6@@oe@20-11-2007 132590@unknown@formal@none@1@S@Trysil Booking +47 62 45 00 00@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132620@unknown@formal@none@1@S@Trysil Hyttegrend Øråneset +47 62 45 12 62@@@@1@8@@oe@20-11-2007 132630@unknown@formal@none@1@S@Cabins by Trysilriver@@@@1@3@@oe@20-11-2007 132650@unknown@formal@none@1@S@Norlandia Trysil Hotell +47 62 45 08 33@@@@1@8@@oe@20-11-2007 132660@unknown@formal@none@1@S@Hotel in Trysil center@@@@1@4@@oe@20-11-2007 132680@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 132720@unknown@formal@none@1@S@Røros Bergstad:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132740@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 41 11 65, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132750@unknown@formal@none@1@S@The beautiful wooden houses have put Røros on UNESCO's list of preservation worthy culture monuments.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 132760@unknown@formal@none@1@S@A very special mountain hamlet.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 132780@unknown@formal@none@1@S@Røros Church:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132810@unknown@formal@none@1@S@The church is built 1780-84.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 132820@unknown@formal@none@1@S@A dominating building in this mountain hamlet and one of Norway's biggest churches with room for approx 1600 worshippers.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 132830@unknown@formal@none@1@S@Beautifully decorated interior.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 132850@unknown@formal@none@1@S@Rørosmuseet:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 132870@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 40 61 70, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132880@unknown@formal@none@1@S@The museum is built up around the remains of the "smeltehuset" (smelting works).@@@@1@13@@oe@20-11-2007 132890@unknown@formal@none@1@S@Mining history is visualised by models, scale 1: 10.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 132910@unknown@formal@none@1@S@Pressemuseet Fjell-Ljom:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132930@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 41 11 65, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132940@unknown@formal@none@1@S@The old newspaper house in Røros has been turned into a press museum where the old printer is still in prime condition.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 132960@unknown@formal@none@1@S@Fæmund II:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 132980@unknown@formal@none@1@S@T: +47 72 41 11 65, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 132990@unknown@formal@none@1@S@Daily coastal steamer service to Femunden from the beginning of June to the beginning of October.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 133010@unknown@formal@none@1@S@Dølmotunet Museum:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133030@unknown@formal@none@1@S@T: +47 62 49 64 23 or T.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 133040@unknown@formal@none@1@S@+47 62 49 65 00.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 133050@unknown@formal@none@1@S@A living rural museum with animals and activities from 20 June to 6 August in Tolga centre.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 133070@unknown@formal@none@1@S@Vingelen Kirke- og Skolemuseum:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 133090@unknown@formal@none@1@S@T: +47 62 49 46 83, www.rorosinfo.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 133110@unknown@formal@none@1@S@You'll find the tourist office in the museum.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 133130@unknown@formal@none@1@S@Skraphandlerbua:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133150@unknown@formal@none@1@S@T: +47 62 49 45 40.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 133160@unknown@formal@none@1@S@A very special second hand shop in Vingelen with lots of "curiosities".@@@@1@12@@oe@20-11-2007 133170@unknown@formal@none@1@S@Careful, there are pixies and goblins in the attic!@@@@1@9@@oe@20-11-2007 133190@unknown@formal@none@1@S@OTHER ACTIVITIES@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133210@unknown@formal@none@1@S@Røros:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133230@unknown@formal@none@1@S@Horse riding, fishing permits/fishing gear rental, signed walk paths and description of canoe routes.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 133240@unknown@formal@none@1@S@For further information: Røros Turistkontor, T: +47 72 41 11 65, post\srorosinfo.com@@@@1@12@@oe@20-11-2007 133260@unknown@formal@none@1@S@Canoe rentals, Røros Sport, T: +47 72 41 12 18.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 133280@unknown@formal@none@1@S@Langen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133310@unknown@formal@none@1@S@For further information: Langen Gjestegård, T: +47 72 41 37 18@@@@1@11@@oe@20-11-2007 133330@unknown@formal@none@1@S@Tufsingdalen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133350@unknown@formal@none@1@S@Fishing permits and canoe rentals.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 133360@unknown@formal@none@1@S@For further information: Tufsingdal Handel, T: +47 62 49 89 44.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 133380@unknown@formal@none@1@S@Hodalen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133410@unknown@formal@none@1@S@For further information: Hodalen Fjellstue, T: +47 62 49 60 72.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 133430@unknown@formal@none@1@S@Canoe rental.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133440@unknown@formal@none@1@S@For further information: J. S. Langsjøen, T: +47 62 49 60 14.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 133460@unknown@formal@none@1@S@Vingelen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133480@unknown@formal@none@1@S@Fishing permit.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133490@unknown@formal@none@1@S@For further information: Turistinformasjonen, T: +47 62 49 46 83.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 133510@unknown@formal@none@1@S@Dalsbygda:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133530@unknown@formal@none@1@S@Canoe rentals.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133540@unknown@formal@none@1@S@For further information: Steinar Grue, T: +47 62 49 80 48.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 133560@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 133580@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133620@unknown@formal@none@1@S@Røros airport, Røros Flyservice, T: +47 72 41 39 00.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 133640@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133660@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Røros - Trondheim (Rørosbanen), T: +47 72 41 10 27, NSB`s customer telephone: +47 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 133680@unknown@formal@none@1@S@By bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133720@unknown@formal@none@1@S@Coastal steamer, Femunden:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 133740@unknown@formal@none@1@S@Daily 09.00 from Synnervika arrival Jonasvollen 11.00 hrs. (from 10.06- 28.08).@@@@1@11@@oe@20-11-2007 133760@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133780@unknown@formal@none@1@S@Call NSB`s customer telephone T: +47 815 00 888 for further information.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 133790@unknown@formal@none@1@S@www.nsb.no.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133810@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when you book your ticket.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 133820@unknown@formal@none@1@S@On most local lines you can take your bike with you onto the train@@@@1@14@@oe@20-11-2007 133840@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 133860@unknown@formal@none@1@S@Røros:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133880@unknown@formal@none@1@S@Røros Sport, T: +47 72 41 12 18.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 133910@unknown@formal@none@1@S@Attractions and other activities@@@@1@4@@oe@20-11-2007 133930@unknown@formal@none@1@S@For overview of the trail: www.nordsjovegen.no, www.nordsjorittet.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 133950@unknown@formal@none@1@S@Flekkefjord:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 133970@unknown@formal@none@1@S@Hollenderbyen (the Dutch Town), the origin of four of the beautiful old wooden buildings can be traced back to Holland giving this part of town its name.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 133990@unknown@formal@none@1@S@Sokndal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134010@unknown@formal@none@1@S@Sogndalstrand an historic tall-ship port from the 18th and 19th C.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 134020@unknown@formal@none@1@S@Culture Hotel, fisheries museum, salmon fishing rivers, old general store, sale of handicrafts, second-hand shop etc.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 134030@unknown@formal@none@1@S@Helleren in Jøssingfjord, these two wooden houses date back to the 17th and 18th C.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 134050@unknown@formal@none@1@S@Egersund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134070@unknown@formal@none@1@S@www.eigersund.kommune.no, www.reisemal-sydvest.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 134090@unknown@formal@none@1@S@Egersund town centre is one of most well preserved wooden townships in Norway, of special interest is the cross-church dating back to the 17th C.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 134120@unknown@formal@none@1@S@The Slettebø buildings comprise an important cultural historical museum housing a handicraft and farming section, another section is dedicated to the history of the Civil Service and rural culture.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 134140@unknown@formal@none@1@S@The Fayance Museum is also part of the Folk Museum exhibiting a comprehensive collection of the factory's production lines through its 133 years of existence.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 134150@unknown@formal@none@1@S@Contact Dalene Folk Museum, T: +47 51 49 14 79 for further information.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 134170@unknown@formal@none@1@S@Hå:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134190@unknown@formal@none@1@S@The old Varhaug Graveyard in the grounds of Varhaug Farm, down by the water, dates back to the Middle Ages.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 134220@unknown@formal@none@1@S@Obrestad Lighthouse is now a museum offering overnight accommodation.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 134230@unknown@formal@none@1@S@Exhibition of sea rescue operations along the Jær coast.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 134240@unknown@formal@none@1@S@Accommodation bookings, groups - contact Hå T: +47 51 43 61 50@@@@1@12@@oe@20-11-2007 134260@unknown@formal@none@1@S@The Old Vicarage at Hå, built in 1787 has become a well-loved cultural monument and popular destination for Norwegian and foreign visitors alike.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 134270@unknown@formal@none@1@S@In the basement of the house, the remains of an ancient Stone Age settlement (approx. 8 200 years old) are on exhibition.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 134280@unknown@formal@none@1@S@Near the sand dunes there's a large coastal burial ground, a relic of populace migrations.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 134290@unknown@formal@none@1@S@Open all year.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 134320@unknown@formal@none@1@S@www.sandnes.kommune.no/turist@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134340@unknown@formal@none@1@S@Havanna Badeland, Hanaveien 17, T: +47 51 62 92 00.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 134350@unknown@formal@none@1@S@The biggest indoor swimming pool complex in the North featuring, water-slides, wave-pools, bubble baths, massage, sun-terraces, outdoor swimming pool, Roman bath (adults) with a salt-water pool and steam bath.@@@@1@29@@oe@20-11-2007 134360@unknown@formal@none@1@S@Open all year: Tues-Fri: 1300 - 2000, Sat/Sun 1000 - 2000, and 1000 - 2000 during the summer months.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 134380@unknown@formal@none@1@S@Rogaland Arboret, Espeland, T: +47 51 67 21 07.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 134390@unknown@formal@none@1@S@The arboreta is some 7 km outside Sandnes and is Norway's largest boasting more than 1300 trees and shrubs.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 134410@unknown@formal@none@1@S@Open daily all year.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 134420@unknown@formal@none@1@S@The cafeteria is open Sundays 1100 - 1600.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 134440@unknown@formal@none@1@S@Sola:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134460@unknown@formal@none@1@S@The Rogaland Ruin Church next to Sola Church is a romantic stone church dating from about 1130 - 1140, the rebuilding and restoration work was completed in 1995.@@@@1@28@@oe@20-11-2007 134480@unknown@formal@none@1@S@Stavanger:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134520@unknown@formal@none@1@S@Old Stavanger is streets of 174 small wooden houses (listed) from the end of the 18th C and beginning of the 19th C.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 134530@unknown@formal@none@1@S@A stroll through Old Stavanger is an enchanting experience in unique surroundings.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 134540@unknown@formal@none@1@S@Some of the houses are privately owned, others are owned by the city.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 134560@unknown@formal@none@1@S@Norsk Oljemuseum, (oil museum) Kjæringholmen, T: +47 51 93 93 00.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 134570@unknown@formal@none@1@S@A vibrant museum - a blend of interaction and modern exhibition design.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 134580@unknown@formal@none@1@S@Original artifacts from the oil industry giving an overview of the techniques and the dimensions of the industry and the catastrophes it has been prey to.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 134610@unknown@formal@none@1@S@Sigurd Jorsalfar proclaimed Stavanger episcopal seat in 1125 and legend tells us that Bishop Reinald of Winchester built Stavanger Cathedral for the King's third wedding!@@@@1@25@@oe@20-11-2007 134620@unknown@formal@none@1@S@The patron saint is St. Svithun whose arm was said to be one of the original church relics.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 134630@unknown@formal@none@1@S@The Cathedral was ravaged by fire in 1272 and about 1300 a new chancel in Gothic style was built.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 134640@unknown@formal@none@1@S@Stavanger Cathedral is the only church from the Middle Ages in Norway that has retained its original shape.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 134660@unknown@formal@none@1@S@Museums: The Botanical Gardens, the Norwegian Emigrant Centre, Maritime Museum, Stavanger Museum of Archeology, Iron Age gardens, Norwegian Graphical Museum and the Norsk Telemusem.@@@@1@24@@oe@20-11-2007 134680@unknown@formal@none@1@S@Randaberg:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134710@unknown@formal@none@1@S@The Stone Age settlement at Viste, a fine prehistoric monument.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 134730@unknown@formal@none@1@S@Tungenes Fyr: Lighthouse museum, sea farming museum, Sørreime collection and art exhibition.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 134740@unknown@formal@none@1@S@Open Sundays 1200 hrs - 1700 hrs all year.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 134750@unknown@formal@none@1@S@July; daily from 1200 hrs to 1600 hrs.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 134770@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134790@unknown@formal@none@1@S@Norway's smallest community, 5.7 km 2 and some 480 inhabitants.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 134810@unknown@formal@none@1@S@Main industries: agriculture, fishing and other sea farming industries.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 134820@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy boast several well-known landmarks, with Kvitsøy Church as the most noticeable.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 134830@unknown@formal@none@1@S@A beautifully decorated wooden church from 1620.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 134840@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy lighthouse from 1853, towers 45 m above the sea.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 134850@unknown@formal@none@1@S@Kvitsøy broadcasting antenna.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 134870@unknown@formal@none@1@S@Karmøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134890@unknown@formal@none@1@S@www.karmoy.org@@@@1@1@@oe@20-11-2007 134910@unknown@formal@none@1@S@Old Skudeneshavn.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 134920@unknown@formal@none@1@S@One of Norway's most well preserved townships from the 19th C when herring-fishing was at its height and formed the economic platform for what today is referred to as the "Old Town".@@@@1@32@@oe@20-11-2007 134930@unknown@formal@none@1@S@Practically all the original 125 houses and 100 warehouses are still there, and are opened to visitors.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 134940@unknown@formal@none@1@S@Mæland Towns museum, T: +47 52 82 91 39 brings to life the history of the town with a tradesman's house, shop, coopers shop, and warehouse.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 134960@unknown@formal@none@1@S@Rehaugene, Nedre Haug, Utvik and Grønhaug.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 134970@unknown@formal@none@1@S@Archeological finds from the Bronze Age and Viking era.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 134980@unknown@formal@none@1@S@Recent research suggests it is highly probable that Harald Hårfagre is buried in the Grønhaug grave.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 135010@unknown@formal@none@1@S@Sites of huge boathouses on Kong Ferkings farm dating back to the Iron Age.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 135030@unknown@formal@none@1@S@Vigsnes Grubemuseum, (mining museum) T: +47 52 84 02 10.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 135040@unknown@formal@none@1@S@The copper used in the Statue of Liberty in New York came from this area.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 135050@unknown@formal@none@1@S@This mining community, 3000 inhabitants, from the 19th C.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 135060@unknown@formal@none@1@S@was, at that time, the biggest exporter of copper in the world.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 135080@unknown@formal@none@1@S@Olavs Church, Avaldsnes, T: +4752857500.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 135090@unknown@formal@none@1@S@Avdalsnes is considered to be the oldest kingdom in Norway as Harald Hårfagre founded his estate here after the battle of Hafrsfjord.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 135120@unknown@formal@none@1@S@Vikinglanghuset (Viking long house) on Bukkøy, T: +47 52 85 75 00.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 135130@unknown@formal@none@1@S@The fact that Avdalsnes'history goes back many thousand years to before the unification of Norway, is not widely known and will, in the years to come, be focused on and promoted.@@@@1@31@@oe@20-11-2007 135140@unknown@formal@none@1@S@The burial mounds from the Bronze Age and ancient stones from the Iron Age have given rise to many legends and sagas.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 135160@unknown@formal@none@1@S@"The five naughty virgins", Norheim.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 135170@unknown@formal@none@1@S@Five ancient, stone monuments under Karmsund Bridge.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 135190@unknown@formal@none@1@S@Haugesund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135210@unknown@formal@none@1@S@www.haugesund.net@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135230@unknown@formal@none@1@S@Haraldshaugen, Norway's National Monument, built in 1872 to commemorate the unification of Norway 1000 years earlier.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 135240@unknown@formal@none@1@S@Krosshaugen (approx. 75 km south of Haraldshaugen) - a stone cross from the first Christian era in Norway - approx. 1000 AD.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 135260@unknown@formal@none@1@S@Karmsund Folkemuseum, Skåregt. 142, Museums-centre, T: +47 52 72 54 64, homestead, environment, maritime, fishing, agriculture and archaeology.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 135280@unknown@formal@none@1@S@Friluftsmuseet Dokken, Brogt. 1 D T: +47 52 72 54 64.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 135290@unknown@formal@none@1@S@Open-air exhibition of living and working conditions during the great herring fishing eras of the 19th C.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 135310@unknown@formal@none@1@S@Vår Frelsers kirke kirke (Church of Our Saviour) from 1901. 36 church bell chimes.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 135320@unknown@formal@none@1@S@Open all Summer.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 135340@unknown@formal@none@1@S@http://www.northsea-cycle.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135350@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 135370@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135390@unknown@formal@none@1@S@Public transport in Rogaland:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 135410@unknown@formal@none@1@S@Kolumbus, Tlf. 177 - bus, car ferries, speed boats and train, www.kolumbus.no@@@@1@12@@oe@20-11-2007 135430@unknown@formal@none@1@S@Airlines:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135450@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Egersund - Hanstholm@@@@1@5@@oe@20-11-2007 135470@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Haugesund - Stavanger - Newcastle@@@@1@7@@oe@20-11-2007 135490@unknown@formal@none@1@S@For timetable info.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 135520@unknown@formal@none@1@S@Airports:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135540@unknown@formal@none@1@S@Hamburg - Kristiansand - Stavanger@@@@1@5@@oe@20-11-2007 135560@unknown@formal@none@1@S@For timetable info.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 135570@unknown@formal@none@1@S@Hamburg-Ekspressen, T: +47 51 67 65 00/+47 815 44 444, hamburg.ekspressen\ssot.no, www.nor-way.no.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 135590@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 135610@unknown@formal@none@1@S@NSB, Tel.: 815 00 888, http://www.nsb.no@@@@1@6@@oe@20-11-2007 135630@unknown@formal@none@1@S@International ferries:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 135650@unknown@formal@none@1@S@Fjord Line AS, Tel: +47 815 33 500, www.fjordline.com, booking\sfjordline.com@@@@1@10@@oe@20-11-2007 135670@unknown@formal@none@1@S@Color Line, tlf 810 00 811 www.colorline.com@@@@1@7@@oe@20-11-2007 135690@unknown@formal@none@1@S@Express bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 135710@unknown@formal@none@1@S@Nor-Way Bussekspress, Tel. 820 21300, www.nor-way.no@@@@1@6@@oe@20-11-2007 135730@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 135750@unknown@formal@none@1@S@You can take your bike with you on most local lines (rates vary).@@@@1@13@@oe@20-11-2007 135760@unknown@formal@none@1@S@If traveling on the "Jærbanen" you can usually take it onto the train with you.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 135770@unknown@formal@none@1@S@Call NSB's customer telephone for further information, T: +47 815 00 888.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 135780@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights you cycle goes as ordinary luggage except on smaller aircraft.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 135790@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when booking your ticket.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 135810@unknown@formal@none@1@S@Bikes are welcome on most boats and ferries.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 135830@unknown@formal@none@1@S@Transport along the route:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 135850@unknown@formal@none@1@S@Transport to Kvitsøy and Finnøy, www.rogtraf.no@@@@1@6@@oe@20-11-2007 135870@unknown@formal@none@1@S@Ferry Mekjarvik - Skudeneshavn, www.rogtraf.no@@@@1@5@@oe@20-11-2007 135890@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 135910@unknown@formal@none@1@S@Karmøy:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135930@unknown@formal@none@1@S@Skudeneshavn turistinformasjon, T: +47 52827222@@@@1@5@@oe@20-11-2007 135950@unknown@formal@none@1@S@Stavanger/Sandnes:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135970@unknown@formal@none@1@S@-@@@@1@1@@oe@20-11-2007 135990@unknown@formal@none@1@S@Sandnes:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136010@unknown@formal@none@1@S@Sandnes Turistinformasjon, tlf 51 97 55 55.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 136020@unknown@formal@none@1@S@Vågsgt. 22, 4306 Sandnes www.regionstavanger.com@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136040@unknown@formal@none@1@S@Egersund:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136060@unknown@formal@none@1@S@G-sport sykkel, T: +47 51495950@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136080@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 136130@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 136160@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136180@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 136190@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 136220@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 136240@unknown@formal@none@1@S@Cycle rental:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136250@unknown@formal@none@1@S@Nordbys G Cykle og Maskinforretning AS, Henrik Wergelands gate 9, 4612 Kristiansand.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 136260@unknown@formal@none@1@S@Phone: 38 02 24 83@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136270@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand Sykkelsenter A/S Grim Torv 3, 4616 Kristiansand.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 136280@unknown@formal@none@1@S@Phone: 38 02 68 35@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136290@unknown@formal@none@1@S@Destinasjon Setesdal, Evjemoen, 4735 Evje.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136310@unknown@formal@none@1@S@Hegni Friluftsområde, 4755 Hovden i Setesdal.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 136320@unknown@formal@none@1@S@Phone: 37 93 96 62@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136340@unknown@formal@none@1@S@Transport:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136350@unknown@formal@none@1@S@Setedal Bilrutar.@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136360@unknown@formal@none@1@S@Phone: 37 93 44 00.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136380@unknown@formal@none@1@S@Route Description and map@@@@1@4@@oe@20-11-2007 136420@unknown@formal@none@1@S@ATTRACTIONS@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136440@unknown@formal@none@1@S@OTHER ACTIVITIES@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136470@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 136490@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136510@unknown@formal@none@1@S@International ferries:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136530@unknown@formal@none@1@S@Color Line operates Hirtshals-Stavanger-Bergen, Hirtshals-Kristiansand, Hirtshals-Oslo, Kiel-Oslo, Larvik-Fredrikshavn and Sandefjord-Strömstad.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 136540@unknown@formal@none@1@S@Web: www.colorline.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136560@unknown@formal@none@1@S@DFDS Seaways operates København-Oslo og Bergen-Haugesund-Stavanger- Newcastle.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 136570@unknown@formal@none@1@S@Web: www.dfds.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136590@unknown@formal@none@1@S@Fjord Line operates Bergen - Egersund - Haugesund - Hanstholm.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 136620@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136650@unknown@formal@none@1@S@Accommodation@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136670@unknown@formal@none@1@S@"Cyclists Welcome" accommodation especially equipped with the cyclist in mind: safe cycle parking, good laundry facilities, cycle repair tool-box and tyre repair kit are all readily available.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 136680@unknown@formal@none@1@S@Look for this sign on the door.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 136720@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 136740@unknown@formal@none@1@S@By train:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 136760@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Porsgrunn - Skien (Vestfoldbanen):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 136780@unknown@formal@none@1@S@Stavanger - Kristiansand - Bø - Oslo (Sørlandsbanen):@@@@1@8@@oe@20-11-2007 136820@unknown@formal@none@1@S@Telemark Kanalcamping, Lunde:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 136840@unknown@formal@none@1@S@Telemark Kanalcamping close to Lunde locks offers hire of bicycles and canoes.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 136850@unknown@formal@none@1@S@They deliver and collect from various places along the canal.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 136860@unknown@formal@none@1@S@Bicycles can also be transported on the canal boats, NOK 50,- per bike.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 136870@unknown@formal@none@1@S@Tlf + 47 9915 75 421 www.kanalcamping.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 136890@unknown@formal@none@1@S@By express buss:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 136910@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Skien: Grenlandsekspressen, www.nbe.no@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136930@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Ulefoss/Lunde: TIMEkspressen, tlf: 35 02 60 00, www.timekspressen.no@@@@1@10@@oe@20-11-2007 136950@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Bø/Seljord Haukeliekspressen, www.nbe.no@@@@1@5@@oe@20-11-2007 136970@unknown@formal@none@1@S@Tønsberg-Seljord: Telemarkekspressen, tlf. 35 02 60 00, www.nbe.no@@@@1@8@@oe@20-11-2007 136990@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 137010@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord Lufthavn Torp: Widerøes Flyveselskap tlf: 810 01 200 Ryan Air tlf: 820 00 720@@@@1@15@@oe@20-11-2007 137030@unknown@formal@none@1@S@By ferry:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 137050@unknown@formal@none@1@S@Strømstad - Sandefjord: Color Scandi Line, www.colorline.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 137070@unknown@formal@none@1@S@Frederikshavn - Larvik: Color Line, www.colorline.no@@@@1@6@@oe@20-11-2007 137090@unknown@formal@none@1@S@Gøteborg-Kristiansand-Newcastle: DFDS Seaways@@@@1@3@@oe@20-11-2007 137110@unknown@formal@none@1@S@København-Helsingborg-Oslo: DFDS Seaways,@@@@1@3@@oe@20-11-2007 137120@unknown@formal@none@1@S@www.dfdsseaways.com@@@@1@1@@oe@20-11-2007 137140@unknown@formal@none@1@S@Hirtshals-Langesund: KystLink@@@@1@2@@oe@20-11-2007 137150@unknown@formal@none@1@S@www.kystlink.no@@@@1@1@@oe@20-11-2007 137170@unknown@formal@none@1@S@Canaboat Skien - Ulefoss - Dalen:@@@@1@6@@oe@20-11-2007 137190@unknown@formal@none@1@S@Skien - Ulefoss - Dalen: daily from Skien 8.30 am.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 137210@unknown@formal@none@1@S@Tickets and cycle transport reservatuions: Telemarkreiser AL, tlf: 35 90 00 20, fax: 35 90 00 21, info\stelemarkreiser.no@@@@1@18@@oe@20-11-2007 137230@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport by train:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 137250@unknown@formal@none@1@S@For timetable and booking: tlf 815: 00 888, www.nsb.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 137270@unknown@formal@none@1@S@Vestfoldbanen:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 137280@unknown@formal@none@1@S@Lillehammer - Oslo Lufthavn Gardermoen - Oslo S - Skoppum (Horten) - Tønsberg - Sandefjord (Torp Lufthavn) - Larvik - Porsgrunn - Skien@@@@1@23@@oe@20-11-2007 137290@unknown@formal@none@1@S@Max.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 137310@unknown@formal@none@1@S@Pre-booking not possible.@@@@1@3@@oe@20-11-2007 137320@unknown@formal@none@1@S@Freight price per bike NOK 262,- all over Norway.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 137340@unknown@formal@none@1@S@Sørlandsbanen@@@@1@1@@oe@20-11-2007 137350@unknown@formal@none@1@S@Stavanger - Egersund - Kristiansand - Arendal - Kongsberg - Skien - Oslo@@@@1@13@@oe@20-11-2007 137360@unknown@formal@none@1@S@Normally trafficked by Signatur trains that dont bring bikes.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 137370@unknown@formal@none@1@S@The bike must be sent as express goods.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 137380@unknown@formal@none@1@S@Price NOK 262,- per. bike.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 137390@unknown@formal@none@1@S@The bike must be delivered and fetched at the express goods office at the stations.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 137410@unknown@formal@none@1@S@can be fetched the following day.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 137420@unknown@formal@none@1@S@Bikes sent Sat. / Sun. cannot be fetched until Tuesday.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 137430@unknown@formal@none@1@S@For opening hours call tel. tlf 800 33 010, www.nsb.no/gods@@@@1@10@@oe@20-11-2007 137450@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 137470@unknown@formal@none@1@S@Vrådal:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 137490@unknown@formal@none@1@S@Quality Straand Hotel, tlf: 35 06 90 00, fax: 35 06 90 01, straand\schoice.no, www.straand.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 137530@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 137550@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 137570@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord Lufthavn Torp,, Widerøes Flyveselskap, T: +47 81001200, www.wideroe.no, Ryan Air T: +47 33 42 75 00@@@@1@17@@oe@20-11-2007 137590@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand Lufthavn, Kjevik, SAS, T: +47 810 03 300, Braathens ASA T: +47 815 20 000@@@@1@16@@oe@20-11-2007 137610@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 137630@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Tønsberg - Larvik - Porsgrunn - Skien (Vestfoldbanen).@@@@1@10@@oe@20-11-2007 137650@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Arendal - Kristiansand - Stavanger (Sørlandsbanen).@@@@1@8@@oe@20-11-2007 137660@unknown@formal@none@1@S@For further information on train timetables and stations, NSB's customer telephone, +47 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 137680@unknown@formal@none@1@S@International ferry routes:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 137720@unknown@formal@none@1@S@Frederikshavn - Larvik (Color Line), T: +47 810 00 811, colorline\scolorline.no/www.colorline.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 137740@unknown@formal@none@1@S@Gøteborg - Langesund (Silja SeaCat), www.silja.com@@@@1@6@@oe@20-11-2007 137760@unknown@formal@none@1@S@Hirtshals - Kristiansund, T: +47 810 00 811, www.colorline.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 137780@unknown@formal@none@1@S@Gøteborg - Kristiansand and Newcastle - Kristiansand (DFDS Seaways) T: +47 38 17 17 60@@@@1@15@@oe@20-11-2007 137820@unknown@formal@none@1@S@Husøy, Ole III, Husvik - Husøy.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 137830@unknown@formal@none@1@S@Every day, all year, ervery 15. min.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 137840@unknown@formal@none@1@S@Weekdays 09:00 - 22:00, weekends: 09:00 - 19:00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 137860@unknown@formal@none@1@S@- Veierland/Tangen - Engø (Sandefjord) T: +47 91 88 82 19@@@@1@11@@oe@20-11-2007 137880@unknown@formal@none@1@S@Helgeroa - Langesund, T: +47 33 18 82 45/90983620@@@@1@9@@oe@20-11-2007 137920@unknown@formal@none@1@S@Øysang - Risør (Østre Søndeled & Risør & Fjordruter), T: +47 37 15 47 74/94 49 06 14@@@@1@18@@oe@20-11-2007 137940@unknown@formal@none@1@S@Gjeving - Lyngør (Lyngør Båtselskap), T.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 137950@unknown@formal@none@1@S@+47 37 16 68 88/94 29 20 43@@@@1@8@@oe@20-11-2007 137970@unknown@formal@none@1@S@Lillesand - Blindleia - Kristiansand (M/S Øya) T: +47 94 58 33 97, daily (except sundays) 10 am from Lillesand and 2 pm from Kristiansand.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 137990@unknown@formal@none@1@S@International bus routes:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 138010@unknown@formal@none@1@S@Hamburg - Kristiansand - Stavanger (Hamburg Express), T: +47 51 67 65 00@@@@1@13@@oe@20-11-2007 138030@unknown@formal@none@1@S@Domestic bus routes:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 138050@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Arendal - Kristiansand (Sørlandsbussen), T: +47 37 02 88 00/815 44 444@@@@1@14@@oe@20-11-2007 138070@unknown@formal@none@1@S@Sarpsborg - Moss - Horten - Arendal - Kristiansand (Kystbussen Sør), T: +47 37 03 88 00/815 44 444, www.nor-way.no@@@@1@20@@oe@20-11-2007 138090@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 138110@unknown@formal@none@1@S@For further information on cycle transport, call NSB's customer telephone +47 815 00 888.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 138130@unknown@formal@none@1@S@You can take your bike with you onto the train on most local lines.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 138140@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights your bike travels with you as luggage except on smaller aircraft, clarify this when booking your own ticket.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 138150@unknown@formal@none@1@S@It's often difficult to take your bike on the bus, ring the bus company first.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 138160@unknown@formal@none@1@S@Bikes are no problem on most boats and ferries.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 138180@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 138220@unknown@formal@none@1@S@Horten and Borre Turistkontor, Tollbugt 1 a, 3187 Horten, T: +47 33 03 17 08, turistkontoret\sborre.kommune.no@@@@1@16@@oe@20-11-2007 138240@unknown@formal@none@1@S@Rica Havna Hotel, Tjøme, T: +47 33 30 30 00@@@@1@10@@oe@20-11-2007 138260@unknown@formal@none@1@S@Larvik Turistkontor, Storgaten 48, 3251 Larvik, T: +47 33 13 91 00, mail\svisitlarvik.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 138280@unknown@formal@none@1@S@Hedlund Sykkelutleie, Folvik/Nalum Stavern, T: + 47 33 19 58 08/ +47 90 62 65 09, F: +47 33 11 59 69@@@@1@22@@oe@20-11-2007 138320@unknown@formal@none@1@S@The following cycle rentals offer one-way rentals:@@@@1@7@@oe@20-11-2007 138340@unknown@formal@none@1@S@Lovisenberg Familiecamping, 3770 Kragerø, T: +47 35 98 97 77@@@@1@10@@oe@20-11-2007 138360@unknown@formal@none@1@S@Kragerø Turistkontor, Skysstasjonen, 3770 Kragerø, T: +47 35 98 23 88@@@@1@11@@oe@20-11-2007 138380@unknown@formal@none@1@S@Jomfruland Camping, 3770 Kragerø, T: +47 35 99 12 75@@@@1@10@@oe@20-11-2007 138420@unknown@formal@none@1@S@Portør Pensjonat, 3766 Sannidal, T: +47 35 98 71 30@@@@1@10@@oe@20-11-2007 138440@unknown@formal@none@1@S@Volum Sport og Fiske, Volum E- 18 Kjøpesenter, 3766 Sannidal, T: +47 35 99 23 78@@@@1@16@@oe@20-11-2007 138460@unknown@formal@none@1@S@Støa Camping, 3766 Sannidal, T: +47 35 99 02 61@@@@1@10@@oe@20-11-2007 138480@unknown@formal@none@1@S@Langesund Turistkontor, 3970 Langesund, T.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 138490@unknown@formal@none@1@S@+47 35 96 53 20@@@@1@5@@oe@20-11-2007 138510@unknown@formal@none@1@S@Øysang - Kristiansand (Aust-Agder):@@@@1@4@@oe@20-11-2007 138530@unknown@formal@none@1@S@Risør Hotell, T: +47 37 15 07 00@@@@1@8@@oe@20-11-2007 138550@unknown@formal@none@1@S@Risør Resort - Jegertunet Hotell, T: +47 37 15 46 90@@@@1@11@@oe@20-11-2007 138570@unknown@formal@none@1@S@Sørlandet feriesenter, T: +47 37 15 40 80@@@@1@8@@oe@20-11-2007 138590@unknown@formal@none@1@S@Lyngørporten, T: +47 37 19 80 00@@@@1@7@@oe@20-11-2007 138610@unknown@formal@none@1@S@Rainbow Tvedestrand Fjordhotell, T: +47 37 16 26 55@@@@1@9@@oe@20-11-2007 138630@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand - Flekkefjord (Vest - Agder):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 138650@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand Sykkelsenter AS, Grim Torg, 4616 Kristiansand, T: +47 38 02 68 35@@@@1@13@@oe@20-11-2007 138670@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Kjerringøy-Steigen-Hamarøy-Lofoten-Værøy@@@@1@1@@oe@20-11-2007 138680@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 138720@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 138740@unknown@formal@none@1@S@Bodø Lufthavn: Good connections with other cities.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 138760@unknown@formal@none@1@S@Bodø - Svolvær: Widerøe`s flyveselskap T: +47 810 01 200.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 138780@unknown@formal@none@1@S@By train:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 138820@unknown@formal@none@1@S@By express boat:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 138840@unknown@formal@none@1@S@Bodø - Svolvær: Stops at Helnessund, Nordskot, Holkestad, Bogøy, Skutvik and Skrova.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 138850@unknown@formal@none@1@S@(4 hrs).@@@@1@2@@oe@20-11-2007 138870@unknown@formal@none@1@S@Narvik - Svolvær: Stops at Lødingen, Holandshamn and Skrova (requested stops only) (4,5 hrs).@@@@1@14@@oe@20-11-2007 138890@unknown@formal@none@1@S@Tårnvik-Nordfold, www.ovds.no@@@@1@2@@oe@20-11-2007 138910@unknown@formal@none@1@S@By coastal steamer:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 138930@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Bodø - Svolvær - Kirkenes: Omit calls at Svolvær.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 138950@unknown@formal@none@1@S@By bus/ferry@@@@1@2@@oe@20-11-2007 138970@unknown@formal@none@1@S@Bodø - Svolvær: Bus: Fauske - Melbu and ferry: Melbu - Fiskebøl and bus: Fiskebøl - Svolvær (10 hrs).@@@@1@19@@oe@20-11-2007 138990@unknown@formal@none@1@S@Bodø - Svolvær: Bus: Bodø - Skutvik and ferry: Skutvik - Svolvær.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 139020@unknown@formal@none@1@S@By ferry:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 139040@unknown@formal@none@1@S@Bodø-Værøy-Moskenes@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139060@unknown@formal@none@1@S@Festvåg-Misten@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139080@unknown@formal@none@1@S@Skutvik-Svolvær@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139120@unknown@formal@none@1@S@Bus services along the entire route.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 139130@unknown@formal@none@1@S@www.lofoten-info.no/Norsk/journey.htm - telephone numbers of all relevant transport companies.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 139150@unknown@formal@none@1@S@Cycles on public transport:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 139170@unknown@formal@none@1@S@Call NSB's customer telephone +47 815 00 888 for information about taking your bike by rail.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 139180@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights, bikes travel as luggage, except on smaller aircraft.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 139190@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when you book your ticket.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 139210@unknown@formal@none@1@S@As a rule bikes can be taken on to most boats and ferries.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 139230@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 139250@unknown@formal@none@1@S@Lofoten Sykkelutleie, Svolvær og Moskenes post\slofoten-aktiv.no, www.lofoten-aktiv.no@@@@1@7@@oe@20-11-2007 139270@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 139290@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139310@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 139330@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Geilo - Bergen (Bergensbanen)@@@@1@6@@oe@20-11-2007 139350@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Kongsberg - Stavanger (Sørlandsbanen)@@@@1@6@@oe@20-11-2007 139370@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Larvik - Skien (Vestfoldbanen):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 139390@unknown@formal@none@1@S@Timetable/info.@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139420@unknown@formal@none@1@S@By bus:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 139440@unknown@formal@none@1@S@Geilo - Kongsberg - Larvik (both directions) several times daily.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 139450@unknown@formal@none@1@S@Change busses at Kongsberg.@@@@1@4@@oe@20-11-2007 139460@unknown@formal@none@1@S@Nettbuss T: +47 32 77 12 20@@@@1@7@@oe@20-11-2007 139480@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Kongsberg:: every hour, all day in both directions.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 139490@unknown@formal@none@1@S@TIMEkspressen, T: +47 35 02 60 00, www.timekspressen.no@@@@1@8@@oe@20-11-2007 139510@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 139530@unknown@formal@none@1@S@Geilo Lufthavn Dagali, T: +47 32 09 51 00@@@@1@9@@oe@20-11-2007 139550@unknown@formal@none@1@S@Sandefjord Lufthavn Torp,, T: +47 33 42 70 00@@@@1@9@@oe@20-11-2007 139570@unknown@formal@none@1@S@:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139590@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 139610@unknown@formal@none@1@S@On the Bergensbanen some trains have a special carriage for cycles so you can travel on the same train as your bike.@@@@1@22@@oe@20-11-2007 139620@unknown@formal@none@1@S@On most local lines you can take your cycle onto the train with you.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 139630@unknown@formal@none@1@S@Call NSB`s customer telephone +47 815 00 888 for more information.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 139640@unknown@formal@none@1@S@On domestic flights cycles can travel as luggage, except on smaller aircraft.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 139650@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when you book your flight.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 139660@unknown@formal@none@1@S@Some busses on the Geilo - Kongsberg-Larvik route do have cycle-racks.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 139670@unknown@formal@none@1@S@Call the bus company +47 32771220 in advance to make sure.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 139680@unknown@formal@none@1@S@As a rule bikes can be taken on most boats and ferries.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 139720@unknown@formal@none@1@S@Vestfold Cykelutleie offers one-way cycle rental in towns and lager communities along the Numendal Cycle route.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 139730@unknown@formal@none@1@S@This means that you can rent a cycle at one outlet and return it at another.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 139740@unknown@formal@none@1@S@For further information about rentals and prices: www.sykkeltur.com or contact Vestfold Cykelutleie, T: +47 32 73 15 61 or T: +47 92 22 94 46.@@@@1@25@@oe@20-11-2007 139760@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 139780@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139820@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Nesbyen - Gol - Ål - Geilo - Bergen@@@@1@11@@oe@20-11-2007 139830@unknown@formal@none@1@S@Special cycle train daily from 27.06.01 - 16.09.01. Departure from Oslo 0631 am with arrival Gol 0947 am and Geilo 1031 am Departure from Bergen 1458 pm with arrival Geilo 1813 pm and Gol 1857 pm For further information: www.nsb.no/persont/rutetider/rutetider.html and www.nsb.no/EN@@@@1@42@@oe@20-11-2007 139850@unknown@formal@none@1@S@By express bus:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 139870@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Noresund - Nesbyen - Gol - Hemsedal - Lærdal - Sogndal - Førde: NORWAYexpress bus, (Route 170/1671) T: +47 815 44 444, www.nor-way.no@@@@1@25@@oe@20-11-2007 139890@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 139910@unknown@formal@none@1@S@Your bike can travel with you on special cycle trains and on the express train Oslo-Bergen-Oslo.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 139920@unknown@formal@none@1@S@Make your cycle reservation when you book your own ticket.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 139930@unknown@formal@none@1@S@Price per bicycle NOK 90.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 139940@unknown@formal@none@1@S@Taking your bike on busses can be difficult, call the bus company first.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 139960@unknown@formal@none@1@S@:@@@@1@1@@oe@20-11-2007 139980@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140020@unknown@formal@none@1@S@3550 Gol, T: +47 32076840, mobile 901 00 287, slettem\sonline.no.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 140030@unknown@formal@none@1@S@Offer one-way rentals, this means that you rent your bike at one outlet and return it at another@@@@1@18@@oe@20-11-2007 140050@unknown@formal@none@1@S@Transport and Cycle rental@@@@1@4@@oe@20-11-2007 140070@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 140090@unknown@formal@none@1@S@By rail:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140110@unknown@formal@none@1@S@Åndalsnes - Bjorli (Raumabanen):@@@@1@4@@oe@20-11-2007 140130@unknown@formal@none@1@S@Oslo - Dombås - Trondheim (Dovrebanen):@@@@1@6@@oe@20-11-2007 140150@unknown@formal@none@1@S@For timetable and route info.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 140160@unknown@formal@none@1@S@NSB`s customer telephon: T: +47 815 00 888, www.nsb.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 140180@unknown@formal@none@1@S@By express bus:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 140220@unknown@formal@none@1@S@Trondheim - Dombås - Oslo:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 140230@unknown@formal@none@1@S@For timetable and route info.: NORWAY Bussekspress, T: +47 815 44 444, www.nor-way.no@@@@1@13@@oe@20-11-2007 140240@unknown@formal@none@1@S@Lesja Bilruter - the bus service for this stretch.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 140260@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140280@unknown@formal@none@1@S@You can take your bike with you on most local lines, call NSB's customer telephone 47 + 815 00 888 for further information.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 140290@unknown@formal@none@1@S@Taking your bike on the express busses can be a problem, call the bus company for further information.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 140320@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140340@unknown@formal@none@1@S@Bjorli Turistkontor, 2669 Bjorli, T: +47 61 24 56 45, www.bjorli.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 140360@unknown@formal@none@1@S@Dombås Turistkontor, 2660 Dombås, T. +47 61 24 14 44, www.dovrenett.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 140380@unknown@formal@none@1@S@Cycles can be rented at one tourist office and returned at another.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 140420@unknown@formal@none@1@S@TRANSPORT@@@@1@1@@oe@20-11-2007 140440@unknown@formal@none@1@S@By air:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140460@unknown@formal@none@1@S@Sogndal Airport, Widerøes Airlines, Tel: +47 51 65 76 90, flights daily to/from Oslo and Bergen.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 140480@unknown@formal@none@1@S@By ferry:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140520@unknown@formal@none@1@S@By express boat:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 140540@unknown@formal@none@1@S@Bergen - Sogndal, daily all year (4 hours)@@@@1@8@@oe@20-11-2007 140560@unknown@formal@none@1@S@Flåm - Kaupanger/Lærdal@@@@1@3@@oe@20-11-2007 140580@unknown@formal@none@1@S@For timetable of Local boats Sogn og Fjordane, Tel: +47 55 90 70 70, www.fylkesbaatane.no@@@@1@15@@oe@20-11-2007 140620@unknown@formal@none@1@S@Oslo/Bergen - Myrdal - Flåm, NSB`s customer telephone +47 815 00 888, www.flaamsbana.no, www.nsb.no.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 140640@unknown@formal@none@1@S@By express bus:@@@@1@3@@oe@20-11-2007 140660@unknown@formal@none@1@S@Oslo/Bergen/Lillehammer - Lærdal, daily all year@@@@1@6@@oe@20-11-2007 140680@unknown@formal@none@1@S@Norway Bussekspress Tel: +47 815 44 444, ruteinformasjon\snor-way.no, www.nor-way.no@@@@1@9@@oe@20-11-2007 140720@unknown@formal@none@1@S@Lærdal - Kaupanger: www.fylkesbaatane.no@@@@1@4@@oe@20-11-2007 140740@unknown@formal@none@1@S@Solvorn - Urnes: tourist\sluster.kommune.no@@@@1@4@@oe@20-11-2007 140760@unknown@formal@none@1@S@Cycle transport:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140780@unknown@formal@none@1@S@On most local lines you can take your cycle onto the train with you.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 140790@unknown@formal@none@1@S@Call NSB`s customer telephone +47 815 00 888 for more information.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 140810@unknown@formal@none@1@S@Clarify this when you book your flight.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 140820@unknown@formal@none@1@S@Getting your cycle on a bus is often difficult.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 140830@unknown@formal@none@1@S@Call the bus company in advance to make sure.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 140840@unknown@formal@none@1@S@As a rule bikes can be taken on to most boats and ferries.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 140860@unknown@formal@none@1@S@CYCLE RENTAL@@@@1@2@@oe@20-11-2007 140880@unknown@formal@none@1@S@Borgund hyttesenter og camping, 6888 Steinklepp, Tel:/Fax: +47 57 66 81 71.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 140920@unknown@formal@none@1@S@Lærdal ferie og fritidspark, 6887 Lærdal, Tel: +47 57 66 66 95, Fax: +47 57 66 87 81.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 140940@unknown@formal@none@1@S@Turistinformasjon Lærdal, Tel: +47 57 66 65 09, Fax: +47 57 66 64 22.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 140960@unknown@formal@none@1@S@Turistinformasjon Sogndal, 6852 Sogndal, Tel: + 47 57 67 30 83, Fax: + 47 57 67 28 06.@@@@1@18@@oe@20-11-2007 140980@unknown@formal@none@1@S@Skjolden Hotell, Skjolden, Tel: + 47 57 68 66 06, tourist\sluster.kommune.no@@@@1@11@@oe@20-11-2007 141010@unknown@formal@none@1@S@They are charted on special cyclist maps that you can buy on these pages or at tourist offices or bookstores along the route.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 141020@unknown@formal@none@1@S@These pages can help you find a route suitable for you!@@@@1@11@@oe@20-11-2007 141030@unknown@formal@none@1@S@The North Sea Cycle Route, Rogaland@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141040@unknown@formal@none@1@S@The Telemark canal@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141050@unknown@formal@none@1@S@Rallarvegen - The Old Navvy Road@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141060@unknown@formal@none@1@S@The Coastal Route@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141070@unknown@formal@none@1@S@The Lofoten Islands/The Vestfjord route, Bodø-Kjerringøy-Steigen-Hamarøy-Lofoten-Værøy@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141080@unknown@formal@none@1@S@The Numedal Cycle route@@@@1@4@@oe@20-11-2007 141090@unknown@formal@none@1@S@The Hallingdalen Route@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141110@unknown@formal@none@1@S@Along the Sognefjord@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141120@unknown@formal@none@1@S@Røros@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141130@unknown@formal@none@1@S@Vesterålen@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141140@unknown@formal@none@1@S@Island hopping in Møre & Romsdal, Molde-Ona-Bud-Atlanterhavsveien@@@@1@7@@oe@20-11-2007 141150@unknown@formal@none@1@S@Voss-Bergen@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141160@unknown@formal@none@1@S@Kristiansand - Hovden - Haukeli@@@@1@5@@oe@20-11-2007 141170@unknown@formal@none@1@S@Sunnhordland@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141180@unknown@formal@none@1@S@Helgeland@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141210@unknown@formal@none@1@S@The concept was developed and put into practice by The Institution for Cycle Tourism in 1999.@@@@1@16@@oe@20-11-2007 141220@unknown@formal@none@1@S@This means that chosen hotels, motels, guest houses, campsites and youth hostels make special arrangements to suit the needs of the cycling tourist.@@@@1@23@@oe@20-11-2007 141230@unknown@formal@none@1@S@CW-establishments are situated along a signposted cycle route and/or have signposted cycle routes for day trips in the immediate vicinity.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 141240@unknown@formal@none@1@S@More and more Norwegians cycle, and the total number of suitably prepared routes for cycling holidays in Norway are increasing.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 141250@unknown@formal@none@1@S@The interest in cycle tourism in Europe is growing rapidly.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 141260@unknown@formal@none@1@S@By cycle tourism we mean the use of bicycles for holidays and leisure and including commercial facilities such as refreshments, cycle hire, accommodation, signposts, maps/route descriptions etc.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 141270@unknown@formal@none@1@S@Cycle tourism, as opposed to cycle trips, include at least one night's accommodation.@@@@1@13@@oe@20-11-2007 141280@unknown@formal@none@1@S@The aim of the concept is:@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141290@unknown@formal@none@1@S@The cycle tourist@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141310@unknown@formal@none@1@S@The accommodation establishment@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141320@unknown@formal@none@1@S@Easily be able to make arrangements for cycle tourists@@@@1@9@@oe@20-11-2007 141330@unknown@formal@none@1@S@Shall be promoted as cycle friendly@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141340@unknown@formal@none@1@S@Have more and more satisfied cycle tourists as guests@@@@1@9@@oe@20-11-2007 141350@unknown@formal@none@1@S@The contents of the concept are:@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141360@unknown@formal@none@1@S@Specification demands@@@@1@2@@oe@20-11-2007 141370@unknown@formal@none@1@S@Promotional activities@@@@1@2@@oe@20-11-2007 141380@unknown@formal@none@1@S@Entering into an agreement and following up/checking@@@@1@7@@oe@20-11-2007 141390@unknown@formal@none@1@S@Registration form for cyclists@@@@1@4@@oe@20-11-2007 141410@unknown@formal@none@1@S@The Telemark canal@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141420@unknown@formal@none@1@S@Rallarvegen@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141430@unknown@formal@none@1@S@The Coastal Route@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141440@unknown@formal@none@1@S@Lofoten@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141450@unknown@formal@none@1@S@The Numedal Cycle route@@@@1@4@@oe@20-11-2007 141460@unknown@formal@none@1@S@The Hallingdalen Route@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141470@unknown@formal@none@1@S@The Discovery Trail@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141480@unknown@formal@none@1@S@Along the Sognefjord@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141490@unknown@formal@none@1@S@The region of Røros@@@@1@4@@oe@20-11-2007 141510@unknown@formal@none@1@S@Island hopping in Møre & Romsdal@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141520@unknown@formal@none@1@S@Voss - Bergen@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141530@unknown@formal@none@1@S@Setesdalen@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141540@unknown@formal@none@1@S@Sunnhordland@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141550@unknown@formal@none@1@S@Helgeland@@@@1@1@@oe@20-11-2007 141570@unknown@formal@none@1@S@Here are some useful tips and advice for planning and enjoying your cycling holiday.@@@@1@14@@oe@20-11-2007 141580@unknown@formal@none@1@S@Best foot forward!@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141590@unknown@formal@none@1@S@For beginners@@@@1@2@@oe@20-11-2007 141610@unknown@formal@none@1@S@Bike-storage at Gardermoen Airport@@@@1@4@@oe@20-11-2007 141620@unknown@formal@none@1@S@Outdoor recreation act@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141630@unknown@formal@none@1@S@Bicycles and public transportation@@@@1@4@@oe@20-11-2007 141640@unknown@formal@none@1@S@Luggage transport@@@@1@2@@oe@20-11-2007 141650@unknown@formal@none@1@S@Useful tips:@@@@1@2@@oe@20-11-2007 141660@unknown@formal@none@1@S@Show clearly to other road users what you are going to do, and remember to always alert walkers and let them know you are coming by using your bell or your voice, it's important to give them a warning.@@@@1@39@@oe@20-11-2007 141670@unknown@formal@none@1@S@If you prefer to travel by your self and not order before arriving, it's probably best to not cycle during high-season (July Than it's much easier to get accommodation!@@@@1@29@@oe@20-11-2007 141680@unknown@formal@none@1@S@It's highly recommended to wear a helmet.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 141690@unknown@formal@none@1@S@And make sure being seen by wearing reflective objects!@@@@1@9@@oe@20-11-2007 141710@unknown@formal@none@1@S@And always bring a banana or some other high-energy food!@@@@1@10@@oe@20-11-2007 141720@unknown@formal@none@1@S@For beginner-cyclist a gel-seat to put outside your regular seat can be a really good investment!@@@@1@16@@oe@20-11-2007 141730@unknown@formal@none@1@S@You can get them in most sports-stores!@@@@1@7@@oe@20-11-2007 141740@unknown@formal@none@1@S@Padded gloves can also make a big difference in comfort.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 141750@unknown@formal@none@1@S@Other than this not much special-equippment is needed, a few thin layers of clothing are recommended, than it's easier to regulate!@@@@1@21@@oe@20-11-2007 141760@unknown@formal@none@1@S@Remember also that the weather can change, be prepared for this and always bring something waterproof on your cycle trip.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 141770@unknown@formal@none@1@S@Always bring tools and a pump in case something needs to be fixed along the way!@@@@1@16@@oe@20-11-2007 141790@unknown@formal@none@1@S@For information about bringing bicycles on public transportation in Norway, visit these sites!@@@@1@13@@oe@20-11-2007 141820@unknown@formal@none@1@S@Buss: http://www.nbe.no/nbeweb/show.do?page=185 1120;@@@@1@3@@oe@20-11-2007 141850@unknown@formal@none@1@S@Public right of access to the outdoors is part of Norway's cultural heritage, placed in the Outdoor recreation act of 1957.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 141860@unknown@formal@none@1@S@The Act permits a variety of activities on untilled land as well as impose obligations.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 141870@unknown@formal@none@1@S@Here are some of the rules!@@@@1@6@@oe@20-11-2007 141880@unknown@formal@none@1@S@You are allowed to:@@@@1@4@@oe@20-11-2007 141890@unknown@formal@none@1@S@- Walk and hike in summer and ski in winter on land and sail along the coast year round.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 141910@unknown@formal@none@1@S@- Pick nuts eaten on the spot.@@@@1@7@@oe@20-11-2007 141920@unknown@formal@none@1@S@- Camp for two days at one place, not closer than 150 m from houses or cabins.@@@@1@17@@oe@20-11-2007 141930@unknown@formal@none@1@S@For longer stay you will need permit from the landowner.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 141940@unknown@formal@none@1@S@- Bathe and swim in the sea and in lakes.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 141950@unknown@formal@none@1@S@- Ramble on foot or cycle on trails and roads.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 141960@unknown@formal@none@1@S@- Children up to age 15 need no licence to fish in fresh water and, with some restrictions, they may fish with tackle in salt water.@@@@1@26@@oe@20-11-2007 141980@unknown@formal@none@1@S@You are NOT allowed to:@@@@1@5@@oe@20-11-2007 141990@unknown@formal@none@1@S@- Litter or discard rubbish outdoors.@@@@1@6@@oe@20-11-2007 142010@unknown@formal@none@1@S@- Cross or stay on tilled land, meadows, garden, house plots or farmyards in summer.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 142020@unknown@formal@none@1@S@- Build a fire in wooded areas in summer (15 April - 15 September).@@@@1@14@@oe@20-11-2007 142030@unknown@formal@none@1@S@- Disturb animals or birds, including nests and nestlings.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 142040@unknown@formal@none@1@S@- Protected areas and preserves can have restrictions that protect plant and animal life by prohibiting access or picking.@@@@1@19@@oe@20-11-2007 142060@unknown@formal@none@1@S@If you are flying in/out of Norway and need a place to store your bike (for up to 3 months) it can be done at Gardermoen Airport.@@@@1@27@@oe@20-11-2007 142070@unknown@formal@none@1@S@See www.osl.no or call luggage center at +47 64 81 34 77 for more info.@@@@1@15@@oe@20-11-2007 142090@unknown@formal@none@1@S@Now you can hire a bike in Molde.@@@@1@8@@oe@20-11-2007 142110@unknown@formal@none@1@S@The price is NOK 100 pr day 25/pr hour.@@@@1@9@@oe@20-11-2007 142120@unknown@formal@none@1@S@Helmet and lock for free.@@@@1@5@@oe@20-11-2007 142140@unknown@formal@none@1@S@Going on your first cycle holiday can be really easy.@@@@1@10@@oe@20-11-2007 142150@unknown@formal@none@1@S@If you choose a package-solution your entire cycling holiday is organised for you, and you will be taken care of in a great way!@@@@1@24@@oe@20-11-2007 142160@unknown@formal@none@1@S@Som tips for you on the way: Helmet and reflectors is elementary!@@@@1@12@@oe@20-11-2007 142170@unknown@formal@none@1@S@Otherwise: Bring something to put on your hands and around your neck, since that is places that easily gets cold.@@@@1@20@@oe@20-11-2007 142180@unknown@formal@none@1@S@A gel-seat to put on your bike is highly recommended for beginners.@@@@1@12@@oe@20-11-2007 142190@unknown@formal@none@1@S@Tools just in case something needs to be fixed along the way can be reassuring, though not bringing is a great way to meet people!@@@@1@25@@oe@20-11-2007 142210@unknown@formal@none@1@S@And remember: less is more, the less you bring, the better it is for you!@@@@1@15@@oe@20-11-2007 142230@unknown@formal@none@1@S@Remember to also bring your camera; you're definitely going to dream your way back, and then the pictures will be a great comfort ...@@@@1@24@@oe@20-11-2007 142250@unknown@formal@none@1@S@Since there is a low request from cycle tourists for luggage transport this is something that's normally not offered in Norway.@@@@1@21@@oe@20-11-2007 142260@unknown@formal@none@1@S@Most cyclist prefer to transfer the luggage by their own bike.@@@@1@11@@oe@20-11-2007 142270@unknown@formal@none@1@S@If your not one of them, ask when you order the trip, many places will arrange luggage transport if it's desirable.@@@@1@21@@oe@20-11-2007